Humanware SmartView Synergy PI Guide D'utilisation

Humanware SmartView Synergy PI Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SmartView Synergy PI:

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Humanware SmartView Synergy PI

  • Page 1 Guide d'utilisation...
  • Page 3 HumanWare (http://www.humanware.com) est le chef de file mondial des technologies d’assistance pour les personnes incapables de lire les imprimés. HumanWare conçoit des produits pour les personnes aveugles et à basse vision ainsi que pour les élèves avec des troubles d'apprentissage. HumanWare offre toute une gamme de produits d’innovation incluant le BrailleNote, l’outil de productivité...
  • Page 4 Lire attentivement les instructions décrites dans le présent manuel de l’utilisateur avant d’utiliser la SmartView Synergy PI. Toujours utiliser ou entreposer la SmartView Synergy PI sur une surface stable et solide. Tenir éloigné de l'eau ou des endroits très humides. Ne pas immerger.
  • Page 5 L’étiquette de mise en garde avec témoin DEL est utilisée pour avertir l'utilisateur de la présence d'un produit DEL de classe 2. Cette étiquette est placée sous la tête de plastique de l'unité de base, tel qu'illustré ci-dessous. Vous ne devez pas regarder directement les sources lumineuses DEL de classe 2 (deux lumières blanches et un témoin de localisation sur la page) qui sont situées sous la tête de plastique.
  • Page 6 Attention...
  • Page 7 Sensibilité à l’interférence Il peut y avoir une dégradation temporaire de l’image lorsque la SmartView Synergy PI est soumise à un fort champ à fréquence radioélectrique, à une décharge électrostatique ou à des parasites transitoires d'origine électrique. L’écran peut devenir vide en raison d'une décharge électrostatique causée par de l’électricité...
  • Page 8 Avertissement FCC Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites imposées à un appareil numérique de classe B, conformément à l’alinéa 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle.
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières 1 DESCRIPTION GÉNÉRALE DE LA SMARTVIEW SYNERGY PI ... 1 1.1 I ................1 NTRODUCTION ’ 1.2 D ............1 ÉBALLAGE DE L APPAREIL 1.3 C ................1 ONFIGURATION 1.4 A ................2 SSEMBLAGE 1.5 D PI ....5...
  • Page 10 4 VGA IN, VGA OUT ET TV OUTPUT ..........18 4.1 VGA IN ..................18 4.2 VGA OUT .................. 19 4.3 TV ................. 19 OUTPUT 5 ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES......20 5.1 E ................. 20 NTRETIEN 5.2 R ............20 ÉSOLUTION DE PROBLÈMES 6 RETOUR POUR UNE RÉPARATION ..........
  • Page 11: Description Générale De La Smartview Synergy Pi

     DVD d’initiation 1.3 Configuration La configuration de la SmartView Synergy PI comprend un écran ACL intégré et un panneau fixe Standard ou Avancé (au choix). L’écran est disponible en 2 formats : 20'' et 23''. Un panneau de contrôle mobile Standard ou Avancé...
  • Page 12: Assemblage

    1.4 Assemblage Retirez l’unité de la boîte en tirant sur les rabats spécialement conçus à cet effet. 1. Avertissement : Ne pas soulever l’unité par le bras. Toujours soulever l’unité en la tenant par la base. 2. Sortez l’écran ACL de la boîte. 3.
  • Page 13 4. Poussez sur le bord inférieur de l’écran ACL afin qu’il repose fermement sur le support de métal. 5. Repérez le crochet de plastique dans le haut du bras et poussez- le vers l’écran afin de le verrouiller en place.
  • Page 14 6. Retirez la goupille de blocage retenant le bras en position. L’écran ACL peut maintenant monter et descendre librement. Insérez la goupille de blocage dans le support se trouvant à l’arrière de l’écran pour ne pas l’égarer. Vous aurez besoin de la goupille de blocage si vous devez expédier l’unité.
  • Page 15: Description Physique De La Smartview Synergy Pi

    1.5 Description physique de la SmartView Synergy PI 1.5.1 SmartView Synergy PI 1- Écran ACL 2- Panneau de contrôle fixe 3- Caméra et témoin de localisation sur la page 4- Verrou du plateau 5- Plateau de lecture (aussi appelé Plateau X/Y)
  • Page 16: Panneau Arrière

    1.5.2 Panneau arrière 1- Prise pour l’adaptateur 2- Port USB pour la maintenance (à usage interne seulement) 3- Prise pour panneau mobile 4- Port TV OUT (jaune) 5- Port VGA OUT (bleu) 6- Port VGA IN (noir) 1.5.3 Utilisation du plateau de lecture Utilisez le plateau de lecture pour déplacer les éléments que vous voulez agrandir.
  • Page 17: Ajustement De L'écran Acl

    1.5.4 Ajustement de l’écran ACL Les angles de vue et la position verticale de l’écran ACL peuvent être ajustés pour vous offrir le confort durant la lecture. Pour ajuster l’écran ACL, prenez les 2 côtés de l’écran ACL dans vos mains et : ...
  • Page 18: Panneau De Contrôle Et Touches

    2 Panneau de contrôle et touches Voici, de gauche à droite, les touches et les boutons qui se trouvent sur le panneau de contrôle : 1- Touche Contraste Accru 2- Touche Couleur 3- Touche Localisation sur la page (panneau de contrôle avancé uniquement) 4- Bouton Agrandissement 5- Touches Ligne et Bandes (panneau de contrôle avancé...
  • Page 19: Descriptions Des Touches Du Panneau De Contrôle

    Lorsque le mode Couleur est activé pour facilité la lecture d'un texte, il est préférable d'utiliser cette option. De plus, la SmartView Synergy PI vous permet de voir le texte sous différentes combinaisons de couleurs. Jeu de couleurs complet en mode Contraste Accru En mode Contraste Accru, appuyez 5 secondes sur la touche Contraste Accru pour activer les 16 couleurs.
  • Page 20: Touche Du Mode Couleur

    Donc si vous appuyez et maintenez enfoncée la touche Contraste Accru pendant 5 secondes lorsque le jeu complet de 16 combinaisons de couleurs est activé, les choix de combinaisons de couleurs seront restreints à : couleurs de l’avant-plan et de l’arrière-plan courant, couleurs de l’avant-plan et de l’arrière-plan inversés, noir sur blanc et blanc sur noir.
  • Page 21: Bouton Agrandissement

    2.1.5 Bouton Agrandissement Le bouton Agrandissement est utilisé pour modifier le facteur d’agrandissement d’une image affichée à l’écran. Faites tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter l’agrandissement ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer l'agrandissement.
  • Page 22: Bouton Luminosité

    2.1.7 Bouton Luminosité En mode Contraste Accru ou Couleur, faites tourner le bouton Luminosité dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour faire augmenter ou diminuer le niveau de luminosité. Différents niveaux de luminosité seront conservés pour les modes Contraste Accru et Couleur.
  • Page 23: Menu Principal

    3 Menu Principal Pour accéder au menu Principal, appuyez et maintenez enfoncée la touche Couleur pendant 2 secondes. Un bip se fait entendre et le menu Principal s’affiche à l’écran. Veuillez noter que les bips non causés par des erreurs peuvent être désactivés à partir du menu Principal.
  • Page 24: Éléments Du Menu Principal

    3.3 Éléments du menu Principal Le menu Principal contient les éléments ci-dessous. Contraste (en mode Couleur uniquement) Sélectionnez cet élément de menu pour afficher la barre coulissante de contraste qui vous permettra d’ajuster les niveaux de contraste. Le contraste ne peut être ajusté qu’en mode Couleur. Toute tentative d’ajustement du contraste en mode Contraste Accru provoquera un bip d’erreur.
  • Page 25: Sous-Menu Affichage

    Éclairage Sélectionnez cet élément de menu pour allumer ou éteindre les lumières éclairant la table. Sélectionnez cet élément de menu pour désactiver les bips non essentiels émis par le système. Les bips d’erreur seront toujours actifs. Affichage Sélectionnez cet élément de menu pour accéder au sous-menu Affichage.
  • Page 26 Grossissement minimum Sélectionnez cet élément de menu pour indiquer l'intervalle de variation d’agrandissement à utiliser. Vous pouvez choisir l'un des 2 intervalles suivants : Normal (Activé) et Restreint (Désactivé) qui est la valeur sélectionnée par défaut. Les 2 modes contiennent 24 niveaux d’agrandissement, toutefois, la valeur de chaque niveau varie en fonction mode...
  • Page 27 SmartView Synergy PI. ON : l’écran ACL demeure sous tension lors de la mise hors tension de la SmartView Synergy PI. Cet élément de menu peut être utile lorsque vous partagez un écran avec un ordinateur. ON+ : cet élément de menu n’est fonctionnel que lorsqu’une sortie TV (TV Output) est détectée, sinon, il se comporte exactement comme...
  • Page 28: Vga In, Vga Out Et Tv Output

    ** 4.1 VGA IN Le port VGA IN de la SmartView Synergy PI (panneau de contrôle avancé) peut être utilisé pour l’affichage d’une source vidéo externe. Cette fonction sert principalement à partager l’écran ACL entre la SmartView Synergy PI et un ordinateur.
  • Page 29: Vga Out

    Vous pouvez afficher les images provenant de la SmartView Synergy PI sur un téléviseur. Branchez le téléviseur au port TV OUT de la SmartView Synergy PI à l'aide d'un câble vidéo composite. Lorsqu’un téléviseur est branché au SmartView Synergy PI, l’écran ACL s’éteint.
  • Page 30: Entretien Et Résolution De Problèmes

    5 Entretien et résolution de problèmes 5.1 Entretien Essuyez la SmartView Synergy PI à l’aide d’un linge doux, propre et bien rincé. Nettoyez avec de l’eau uniquement, n’utilisez pas de produits de nettoyage sur l'appareil ou l'écran ACL. 5.2 Résolution de problèmes L’écran n’affiche rien :...
  • Page 31 L’image est floue  Retirez le matériel de lecture du plateau puis remettez-le en place.  Vérifiez l'option de mise au point, Automatique ou Fixe. Pour obtenir plus de renseignements, reportez-vous à la section Menu Principal.  Modifiez le niveau d’agrandissement en le faisant passer à un autre niveau puis revenez au niveau d'agrandissement initial.
  • Page 32 Il y a un nombre limité de fausses couleurs  Appuyez sur la touche Contraste Accru pour vous assurer que la SmartView Synergy PI est en mode Contraste Accru.  Appuyez sur la touche Contraste Accru pendant 5 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip.
  • Page 33: Retour Pour Une Réparation

    PI, communiquez avec votre détaillant ou avec l’équipe de soutien technique de HumanWare. 7 Élimination À la fin de la durée de vie de votre SmartView Synergy PI, ses composantes internes doivent être éliminées conformément aux lois et règlements des autorités locales.
  • Page 34: Spécifications Techniques

    8 Spécifications techniques Dimension et poids du produit Hauteur Hauteur Configuration Largeur Profondeur Poids min. max. 355 mm / 482 mm / 292 mm / 292 mm / Unité de base uniquement 10 kg / 22 lb 14 po 19 po 11,5 po 11,5 po 406 mm /...
  • Page 35 Classification de l’équipement (IEC 601-1) Type de protection : Classe 1 Degré de protection de l’enveloppe : IP20 Mode de fonctionnement : En continu Environnement Température de fonctionnement : de 10 à 40º C Température pour le transport et l’entreposage : de -20 à...
  • Page 36: Garantie Du Fabricant

    à tous les cas où les dommages encourus ne sont pas le résultat d'une utilisation abusive, de négligence ou d'un cas fortuit. Veuillez communiquer avec HumanWare ou visitez notre site Web pour obtenir le présent manuel dans une autre langue.
  • Page 37: Service À La Clientèle

    10 Service à la clientèle Pour obtenir du service à la clientèle, veuillez communiquer avec le bureau HumanWare le plus près ou visitez notre site Web à l’adresse : www.humanware.com Global : support@humanware.com Amérique du Nord : 1 (800) 722 3393 ou envoyez-nous un message électronique à...
  • Page 40 REV01 REV02...

Table des Matières