Page 1
STIHL EHC 700 Gebrauchsanleitung Instruction manual Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso Manual de instrucciones Manual de utilização Instrukcja obsługi Instrucţiuni de utilizare Инструкция за експлоатация Посібник з експлуатації EHC 700.0...
Technische Daten Abgas-Emissionswert 2. Zu dieser Gebrauchsanleitung 2.1 Allgemein Diese Gebrauchsanleitung ist eine Originalbetriebsanleitung des Herstellers im Sinne der EG-Richtlinie 2006/42/EC. STIHL arbeitet ständig an der Weiterentwicklung seiner Produktpalette; Änderungen des Lieferumfanges in Form, 0478 983 9910 B - DE...
Verbrennungsmotor erst starten, nachdem beschrieben sind, alle anderen Arbeiten muss die gesamte Motoröl eingefüllt wurde. ( 6.1) von einem Fachhändler ausführen lassen, Gebrauchsanleitung STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler. 6. Gerät betriebsbereit aufmerksam durchgelesen werden. Bewahren Sie die machen Gebrauchsanleitung für späteren 5. Symbolbeschreibung Gebrauch sorgfältig auf.
Schäden am Verbrennungsmotor führen. – maximaler Ethanolgehalt 10 % (E10). STIHL empfiehlt STIHL MotoPlus. Dieser Kraftstoff ist nahezu frei von Benzol, ● STIHL Gerät auf einer ebenen Fläche Schwefel und gesundheitsschädlichen abstellen, Verbrennungsmotor Aromaten. abstellen und abkühlen lassen. Tankkapazität: 3,6 Liter ●...
Choke-Hebel wieder Verschieben des Reglers ("ON") geöffnet. zurück in die Ausgangsposition schieben. Kraftstoffhahn schließen: Choke aktivieren: Der Kraftstoffhahn (1) wird durch Verschieben des Reglers ("OFF") geschlossen. ● STIHL Gerät auf einer ebenen Fläche abstellen. 0478 983 9910 B - DE...
Alle 100 Stunden bzw. alle 6 Monate: füllen.( 6.3) ● Motoröl wechseln ( 7.4) ● Ölbadluftfilter in umgekehrter ● STIHL Gerät auf einer ebenen Fläche ● Zündkerze kontrollieren ( 7.3) Reihenfolge zusammenbauen. abstellen. Deckel und Gehäuse des Alle 300 Stunden bzw. alle 12 Monate: Ölbadluftfilters reinigen.
Motoröl warmes Motoröl fließt schnell und einfüllen. ( 6.1) vollständig ab. ● Ölmessstab einschrauben. Verbrennungsgefahr! ● STIHL Gerät auf einer ebenen Fläche ● Ölbadluftfilter montieren. ( 6.3) Keine heißen Teile des abstellen, abkühlen lassen und Verbrennungsmotors berühren. Zündkerzenstecker abziehen. Bereich um die Zündkerze reinigen.
Page 10
Der gemessene CO -Wert wurde an einem repräsentativen Motor nach einem genormten Prüfverfahren unter Laborbedingungen ermittelt und stellt keine ausdrückliche oder implizite Garantie der Leistung eines bestimmten Motors dar. Durch die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebene bestimmungsgemäße Verwendung und Wartung, werden die geltenden Anforderungen an die Abgas- Emissionen erfüllt.
Page 11
This instruction manual constitutes original manufacturer’s instructions in the sense of EC Directive 2006/42/EC. STIHL is continually striving to further develop its range of products; we therefore reserve the right to make alterations to the 0478 983 9910 B - EN...
Operation at temperatures above 4°C: and arms. SAE 30 Movement of the work tool on the STIHL Operation at temperatures below 4°C: machine can start the engine and generate SAE 10W-30 an ignition spark.
Avoid damage to the machine! knocking or ringing. If necessary, Carefully add engine oil to the grey ● Park the STIHL machine on a flat contact your specialist dealer; area of the oil bath air filter housing. surface and stop the engine.
Close fuel cock: Activating the choke: The fuel cock (1) is closed by moving the lever ("OFF"). ● Park the STIHL machine on a flat Before starting, actuate the choke surface. 7. Maintenance lever (1). ● Unscrew wing nut (1) and remove Deactivating the choke: together with washer (2) and cover (3).
6.3) ● Assemble the oil bath air filter in reverse order. 7.3 Checking the spark plug ● Park the STIHL machine on a flat surface. Clean the housing of the oil Recommended type: F7RTC bath air filter. Avoid damage to the machine! ●...
9.1 Exhaust emissions The CO value measured in the EU type approval procedure is specified at ● Park the STIHL machine on a flat www.stihl.com/co2 in the product-specific surface, allow to cool and remove the technical data. spark plug socket. Clean the area around the spark plug.
Page 19
Européenne 2006/42/EC. La philosophie de STIHL consiste à 1. Sommaire poursuivre le développement de tous ses produits. Ceux-ci sont donc susceptibles À propos de ce manuel de faire l’objet de modifications et de d’utilisation perfectionnements techniques. Généralités Les représentations graphiques, les Description de l’appareil...
3. Description de l’appareil 1 Poignée du câble de démarrage 2 Bougie d’allumage 3 Bouchon du réservoir 4 Réservoir de carburant 5 Filtre à air à bain d'huile 6 Vis de vidange d’huile 7 Jauge d’huile 8 Levier de starter 9 Robinet d’alimentation en carburant 0478 983 9910 B - FR...
Le fait de déplacer l’outil de travail monté sur l’appareil STIHL peut faire démarrer le moteur à combustion et créer une étincelle d’allumage. Par conséquent, débrancher la cosse de bougie d’allumage avant...
– indice d’octane de 86 minimum, – teneur maximale en éthanol de 10 % (E10). ● Placer l’appareil STIHL sur une surface plane, couper le moteur à combustion STIHL recommande STIHL MotoPlus. Ce et le laisser refroidir. carburant est quasiment sans benzène, soufre, ni corps nocifs.
– SAE 10W-30 Éviter tout endommagement de l’appareil ! Avec précaution, remplir d'huile ● Placer l’appareil STIHL sur une surface moteur la zone grise du boîtier du plane. filtre à air à bain d'huile. Éviter à Avant de démarrer, actionner le levier de tout prix de remplir l'ouverture ●...
Toutes les 300 heures ou tous les 12 mois : ● Confier l’appareil à un revendeur spécialisé pour l’inspection. STIHL ● Placer l’appareil STIHL sur une surface Le robinet d’alimentation en carburant (1) plane. Nettoyer le couvercle et le boîtier recommande de s’adresser à un se ferme en déplaçant le régulateur...
Risque de brûlure ! fraîche avant de la reposer – presser Ne toucher aucune partie chaude l’excèdent d’huile moteur. ● Placer l’appareil STIHL sur une surface du moteur à combustion. plane, le laisser refroidir et débrancher ● Vider l'huile moteur encrassée du la cosse de bougie d’allumage.
● Placer un récipient collecteur d’huile La teneur en CO mesurée a été adapté sous l'appareil STIHL – tenir enregistrée sur un moteur représentatif, au compte de la capacité minimale. cours d'une procédure de contrôle 6.1) normalisée réalisée dans des conditions de laboratoire.
Page 27
2.1 Algemeen Deze gebruiksaanwijzing is een originele gebruiksaanwijzing van de fabrikant in de zin van de EG-richtlijn 2006/42/EC. STIHL werkt voortdurend aan de ontwikkeling van zijn producten; wijzigingen in de levering qua vorm, techniek en uitvoering zijn daarom 0478 983 9910 B - NL...
STIHL apparaat worden gestart en Kans op brandwonden! STIHL beveelt aan om de volgende uitgeschakeld. Raak hete oppervlakken niet aan. motoroliën te gebruiken: – SAE 30 Bij het starten van de verbrandingsmotor De brandstofkraan wordt produceert deze een ontstekingsvonk.
● Schroef de tankdop (1) eraf. ● Controleer of het brandstoffilter goed zit. ● Tank tot maximaal aan de ● Zet het STIHL apparaat op een vlakke markering (2) in de ondergrond, schakel de brandstoftank, zodat de verbrandingsmotor uit.
Vul de motorolie voorzichtig in het grijze gebied van het oliebadluchtfilterhuis. Voorkom te allen tijde vullen van de inlaatopening. ● Plaats het STIHL apparaat op een vlakke ondergrond. Bedien vóór het starten de ● Draai de vleugelmoer (1) los en neem chokehendel (1).
STIHL beveelt hiervoor de STIHL vakhandelaar aan. De brandstofkraan (1) wordt gesloten door de regelaar (OFF) te verschuiven. 7. Onderhoud ● Plaats het STIHL apparaat op een vlakke ondergrond. Reinig het deksel 7.1 Onderhoudsschema en de behuizing van het oliebadluchtfilter.
Een ongeschikte bougie kan een vlakke ondergrond. schade aan de verbrandingsmotor veroorzaken. ● Demonteer het oliebadluchtfilter. 6.3) ● Plaats een geschikte olieopvangbak onder het STIHL apparaat – let op de minimale inhoud. ( 6.1) 0478 983 9910 B - NL...
Bij modificaties aan de motor olieaftapopening in de olieopvangbak. vervalt de typegoedkeuring. Kantel het STIHL apparaat hiervoor voorzichtig opzij naar rechts. ● Zet het STIHL apparaat weer in de normale stand, schroef de olieaftapschroef erin en vul verse motorolie bij. ( 6.1) ●...
CE 1. Indice 2006/42/EC. STIHL lavora continuamente per Avvertenze sulle istruzioni per migliorare la propria gamma di prodotti. Ci l’uso riserviamo pertanto il diritto di apportare Informazioni generali modifiche concernenti l'entità della Descrizione dell’apparecchio...
All'avviamento del motore a combustione superiore. viene generata una scintilla di accensione. Il rubinetto del carburante STIHL consiglia di utilizzare i seguenti oli Per questo motivo non avviare mai il viene aperto e chiuso spo- motore: motore a combustione in prossimità di stando il regolatore –...
Requisiti carburante: – benzina senza piombo pulita e di ● Posizionare l'attrezzo STIHL su una recente produzione, superficie piana, spegnere il motore a combustione e lasciarlo raffreddare. – con almeno 86 ottani e ●...
Il filtro aria a bagno d'olio è stato progettato per oli motore a 4 tempi reperibili in Nota commercio. Avviando il motore con il motore a STIHL consiglia di utilizzare i seguenti oli combustione caldo, non è motore: necessario azionare la leva di accensione e avviamento a freddo-.
Ogni 300 ore oppure ogni 12 mesi: ● Rimuovere la scatola del filtro aria a ● Contattare un rivenditore specializzato bagno d'olio (5). e far eseguire un'ispezione. STIHL consiglia di rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL. 0478 983 9910 B - IT...
Pulire l'inserto filtrante (4) ogni 50 ore o che l'anello di tenuta (4) venga ogni 3 mesi. Se l'attrezzo STIHL viene compresso. utilizzata in ambienti polverosi, Candela di accensione usata: sostituire i filtri più...
● Posizionare un apposito recipiente di Il valore di CO misurato è stato rilevato su raccolta olio sotto all'attrezzo STIHL. un motore rappresentativo dopo una Prestare attenzione alla capacità procedura di controllo di normalizzazione minima del serbatoio carburante. in base alle condizioni di laboratorio e non 6.1)
Page 43
STIHL desarrolla continuamente su gama de productos, por lo que nos reservamos 1. Índice el derecho de modificar los componentes suministrados en cuanto a forma, técnica y equipamiento. Acerca de este manual de Por consiguiente, las indicaciones e instrucciones ilustraciones contenidas en este manual Información general...
3. Descripción del equipo 1 Empuñadura de cable de arranque 2 Bujía de encendido 3 Tapa del depósito de combustible 4 Depósito de combustible 5 Filtro de aire en baño de aceite 6 Tornillo purgador de aceite 7 Varilla de nivel de aceite 8 Palanca del estárter 9 Paso de combustible 0478 983 9910 B - ES...
Capacidad del depósito: 3,6 litros ● Colocar la máquina STIHL sobre una superficie plana; apagar y dejar que se enfríe el motor de combustión. ● Desenroscar la tapa del depósito de combustible (1).
– SAE 10W-30 ¡Evitar que la máquina sufra daños! Cargar el aceite de motor con ● Colocar la máquina STIHL sobre una cuidado en la zona gris de la superficie plana. carcasa del filtro de aire en baño de Antes de arrancar, accionar la palanca del aceite.
STIHL recomienda los distribuidores especializados STIHL. El paso de combustible (1) se cierra desplazando el regulador a la posición ● Colocar la máquina STIHL sobre una "OFF". superficie plana. Limpiar la tapa y la carcasa del filtro de aire en baño de aceite.
¡Peligro de quemaduras! Exprimir el aceite sobrante. No tocar las partes calientes del ● Colocar la máquina STIHL sobre una ● Vaciar el aceite de motor contaminado motor de combustión. superficie plana, dejar que el motor se de la carcasa del filtro de aire en baño...
● Colocar un recipiente colector de aceite El valor de CO medido ha sido adecuado debajo de la máquina STIHL, determinado en un motor representativo teniendo en cuenta su capacidad conforme a un método de ensayo mínima. ( 6.1) normalizado realizado bajo condiciones de laboratorio, y no constituye una ●...
Page 51
A STIHL trabalha continuamente no desenvolvimento da sua gama de 1. Índice produtos, pelo que se reserva o direito de efetuar alterações nos componentes fornecidos no que respeita à forma, à Sobre este manual de utilização técnica e ao equipamento.
3. Descrição do aparelho 1 Pega do cabo do motor de arranque 2 Vela de ignição 3 Tampa do depósito 4 Depósito de combustível 5 Filtro de ar em banho de óleo 6 Bujão de escoamento do óleo 7 Vareta de medição do óleo 8 Alavanca do choke 9 Torneira do combustível 0478 983 9910 B - PT...
6.1 Verificar o nível de enchimento do do aparelho STIHL, em especial o capítulo óleo e introduzir óleo do motor "Para sua segurança". O motor de combustão foi concebido para Ligue e desligue o motor de combustão...
– gasolina nova, limpa e sem chumbo, combustão. – no mínimo, 86 octanas, ● Desligue o aparelho STIHL numa – teor máximo de etanol 10 % (E10). superfície plana. Desligue o motor de combustão e deixe-o arrefecer.
Durante o arranque de um motor convencionais de 4 tempos. de combustão quente, a alavanca do choke não deve ser acionada. A STIHL recomenda a utilização dos IMPORTANTE: seguintes óleos do motor: Assim que o motor de combustão – SAE 30 arrancar, coloque a alavanca do –...
A torneira do combustível (1) é fechada oficial. A STIHL recomenda os deslocando o regulador ("OFF"). distribuidores oficiais STIHL. ● Desligue o aparelho STIHL numa superfície plana. Limpe a tampa e o 7. Manutenção cárter do filtro de ar em banho de óleo.
óleo de motor novo – completa. retire o óleo do motor excedente. Perigo de queimadura! ● Coloque o aparelho STIHL sobre uma ● Esvazie o óleo do motor contaminado Não toque nas peças quentes do superfície plana, deixe-o arrefecer e do cárter do filtro de ar em banho de...
● Coloque um recipiente adequado para recolher o óleo sob o aparelho STIHL – 9. Dados técnicos respeitando a capacidade mínima. 6.1) ● Desenrosque o bujão de escoamento 9.1 Valor das emissões de gases de do óleo com uma ferramenta adequada.
Firma STIHL stale udoskonala swoje wyroby i dlatego zastrzega sobie prawo 1. Spis treści dokonywania zmian dotyczących kształtu, rozwiązań technicznych oraz wyposażenia w dostarczanych wyrobach. Uwagi dotyczące instrukcji obsługi 57 W związku z tym dane i rysunki w tej Informacje ogólne broszurze nie mogą...
Przed uruchomieniem silnika spalinowego do silników czterosuwowych. Można należy dokładnie przeczytać całą stosować oleje silnikowe klas SF, SG, SH, instrukcję obsługi urządzenia firmy STIHL, SJ i wyższych. a zwłaszcza rozdział „Zasady bezpiecznej pracy“. Firma STIHL zaleca stosowanie następujących olejów silnikowych:...
Zbyt duże przekroczenie Wymagania dotyczące paliwa: dopuszczalnego poziomu oleju i – świeża, czysta benzyna bezołowiowa, ● Ustawić urządzenie STIHL na płaskiej jego zbyt niski poziom mogą powierzchni, wyłączyć silnik spalinowy i – liczba oktanowa przynajmniej 86, spowodować uszkodzenie silnika pozostawić...
● Zamontować obudowę olejowego filtra ● Wyczyścić olejowy filtr powietrza powietrza (5). 7.2) ● Ustawić urządzenie STIHL na płaskiej ● Napełnić olejem silnikowym obudowę Co 100 godzin lub co 6 miesięcy: powierzchni. Wyczyścić pokrywę i olejowego filtra powietrza (5) do ●...
9.1 Wartości emisji spalin Wartość emisji CO , zmierzoną według procedury homologacji typu UE, podano w Danych technicznych dla określonych produktów na stronie: www.stihl.com/co2 Zmierzona wartość emisji CO , ustalona w warunkach laboratoryjnych przy użyciu reprezentatywnego silnika zgodnie ze znormalizowaną procedurą badawczą, nie stanowi wyraźnej lub domniemanej...
Page 67
2006/42/EC. Firma STIHL lucrează permanent la 1. Cuprins dezvoltarea gamei sale de produse; de aceea ne rezervăm dreptul de a efectua Despre aceste instrucţiuni de modificări ale echipamentului livrat în ceea utilizare ce priveşte forma, tehnologia sau dotările. Generalităţi Din acest motiv, nu se pot solicita daune Descrierea aparatului sau alte pretenţii pe baza datelor şi figurilor...
Bilet agăţat la ştuţul de umplere cu ulei: Utilizare la temperaturi peste 4° C: Prin mişcarea uneltei de lucru de la SAE 30 aparatul STIHL, poate fi pornit motorul cu Utilizare la temperaturi sub 4° C: ardere internă şi se poate produce o SAE 10W-30 scânteie de aprindere.
– benzină proaspătă, curată şi fără plumb, ● Aparatul STIHL trebuie depozitat pe o – cifră octanică de cel puţin 86, suprafaţă plană; se opreşte motorul cu – conţinut maxim de etanol 10 % (E10).
închide robinetul de carburant (1). Închiderea robinetului pentru carburant: ● Se poziţionează aparatul STIHL pe o suprafaţă plană. Înainte de procedura de pornire se va ● Se desface piuliţa fluture (1) şi se acţiona maneta de şoc (1).
Pentru o funcţionare sigură, economică şi 50 de ore, respectiv la fiecare 3 luni. În fără defecţiuni se vor respecta cu precizie caz de utilizare a aparatului STIHL în intervalele de întreţinere indicate. condiţii cu praf, filtrele se curăţă mai des.
● Se poziţionează un recipient adecvat maxim. de colectare a uleiului sub aparatul Apoi se strînge bujia cu o cheie de bujii, STIHL – se va avea în vedere după cum urmează, pentru a comprima capacitatea minimă necesară. ( 6.1) şaiba de etanşare (4).
Page 74
Valoarea CO măsurată a fost determinată pe un motor reprezentativ, conform unui procedeu de verificare normat, şi nu reprezintă o garanţie expresă sau implicită a puterii unui anumit motor. Prin utilizarea conform destinaţiei şi întreţinerea descrise în aceste instrucţiuni de utilizare sunt îndeplinite cerinţele în vigoare privind emisiile de gaze reziduale.
експлоатация от производителя по смисъла на Директива 2006/42/EC на Европейския парламент и на Съвета. За тази инструкция за експлоатация STIHL работи непрекъснато за Общи указания усъвършенстване на асортимента си; Описание на уреда затова си запазваме правото на промени във формата, техниката и...
Чрез преместване на работния Вместимост на моторно инструмент на уреда STIHL двигателят масло. 4. За Вашата безопасност с вътрешно горене може да се стартира и да се генерира запалителна искра. Ето защо изваждайте накрайника на Прицеп за накрайника за пълнене на...
Видът на маслото трябва да се ● Поставете уреда STIHL върху равна Избягвайте щети по уреда! съгласува с преобладаващата повърхност, угасете двигателя с STIHL препоръчва винаги да се температура на околната среда в вътрешно горене. използва чист марков бензин, зоната на използване на уреда STIHL: никога...
Задействане на смукача: – SAE 30 – SAE 10W-30 Избягвайте щети по уреда! Напълнете моторното масло ● Поставете уреда на STIHL върху внимателно в сивата зона на равна повърхност. корпуса на въздушния филтър в маслена баня. Задължително ● Разхлабете крилчатата гайка (1) и я...
На всеки 100 часа или на всеки 6 Кранът за гориво (1) се затваря чрез месеца: преместване на регулатора („OFF“). ● Поставете уреда на STIHL върху ● Смяна на моторното масло ( 7.4) равна повърхност. Почистете капака ● Проверка на запалителната свещ...
Моторното масло трябва да се източва моторно масло преди поставянето – от топъл двигател с вътрешно горене – изстискайте излишното моторно топлото моторно масло изтича бързо и ● Поставете уреда STIHL върху равна масло. напълно. повърхност, оставете го да изстине и ● Изпразнете замърсеното моторно...
0004 400 7000 9. Технически данни ● Изпразнете резервоара (напр. като оставите двигателя да работи на 9.1 Стойност на вредните емисии в празен ход). Поставете уреда STIHL изгорелите газове върху равна повърхност. Стойността на измервания при ● Демонтирайте въздушния филтър в...
Компанія STIHL постійно працює над розширенням і вдосконаленням 1. Зміст асортименту своєї продукції. Можливі зміни комплекту постачання щодо форми, оснащення чи технічних Пояснення до цього посібника характеристик. Загальні відомості З цієї причини наведені в посібнику дані Опис приладу і малюнки не можуть слугувати...
6. Підготовка приладу до експлуатації Перед введенням двигуна внутрішнього 5. Опис позначень згорання в експлуатацію уважно прочитайте посібник з експлуатації до приладу STIHL, зокрема розділ «Техніка 6.1 Перевірка рівня моторного безпеки». мастила та його заливання Запускайте та вимикайте двигун Двигун внутрішнього згорання сумісний...
● Установіть прилад STIHL на рівній Уникайте пошкодження поверхні та зупиніть двигун приладу. внутрішнього згорання. Компанія STIHL рекомендує використовувати свіжий ● Викрутіть щуп для визначення рівня фірмовий бензин і не радить мастила (1) і начисто витріть його. використовувати бензин із...
приладу! Обережно залити моторне мастило в межах сірої зони масляного фільтра. Уникайте заповнення впускного отвору. ● Установіть прилад STIHL на рівній поверхні. ● Відкрутіть гайку-баранець (1) та зніміть шайбу (2) й кришку (3). Перед запуском привести в дію важіль повітряної заслінки (1).
Кожні 300 годин або 12 місяців: ● Має провести перевірку спеціаліст Кран для пального (1) закривається сервісного центру. Компанія STIHL переміщенням регулятор (позначка рекомендує звертатися до сервісного ● Установіть прилад STIHL на рівній «OFF»). поверхні. Очистьте корпус і кришку центру STIHL. масляного фільтра. 7. Обслуговування...
● Спорожніть забруднене моторне мастило з корпусу масляного фільтра (5), видаліть забруднення, 7.4 Заміна моторного мастила очистіть корпус мильним розчином і ● Установіть прилад STIHL на рівній зачекайте, доки корпус висохне. Моторне мастило слід спускати, коли поверхні, зупиніть двигун двигун внутрішнього згорання ще...
цьому посібнику з експлуатації, відповідають діючим вимогам щодо ● Спорожніть бак, нахиливши прилад емісії вихлопних газів. У разі здійснення STIHL на правий бік і зливши змін у конструкції двигуна дозвіл на його моторне мастило через спеціальну експлуатацію стає недійсним. трубку у відповідну ємність.