Télécharger Imprimer la page
BFT MIME AC Instructions D'utilisation
BFT MIME AC Instructions D'utilisation

BFT MIME AC Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour MIME AC:

Publicité

Liens rapides

RICEVENTE MINIATURIZZATA BICANALE DA INTERNO 433 Mhz
433 Mhz TWO-CHANNEL MINIATURE RECEIVER FOR INDOOR USE
RECEPTEUR INTERNE MINIATURISE A DEUX CANAUX 433 Mhz
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les
Avertissements qui se trouvent à l'intérieur!
M

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BFT MIME AC

  • Page 1 RICEVENTE MINIATURIZZATA BICANALE DA INTERNO 433 Mhz 433 Mhz TWO-CHANNEL MINIATURE RECEIVER FOR INDOOR USE RECEPTEUR INTERNE MINIATURISE A DEUX CANAUX 433 Mhz Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur!
  • Page 2 DIMENSIONI - DIMENSIONS SUPPLY OUTPUTS INPUTS 36 mm 36 mm Ch1 Ch2 Ch1 Ch2 42 mm 21 mm LED L1 L1 LED LED L1 Pulsante P1 P1 Button Touche P1 MIME AC...
  • Page 3 230VAC asynchronous single phase motor Max 1250 VA @ cosφ =1 - Max 500 VA @ cosφ = 0.4 Moteur 230VAC asynchrone monophasé Maxi 1250 VA à cosφ =1 - Maxi 500 VA à cosφ = 0.4 MIME AC -...
  • Page 4 Clearing the memory restores the device to its factory settings: no remote control stored, bistable light mode, default timings (see the OPERATION TIMEOUT PROGRAMMING paragraph) L’effacement de la mémoire ramène le dispositif aux configurations d’usine; aucune télécommande mémorisée, mode lumière bistable, temporisations par défaut (cf. paragraphe PROGRAMMATIION DELAI DE FONCTIONNEMENT) MIME AC...
  • Page 5 Premere il tasto memorizzato del radiocomando che si vuole cancellare Press the button of the stored radio control that you wish to clear Appuyez sur la touche mémorisée de la radiocommande que vous voulez effacer MIME AC -...
  • Page 6 2 secondes. Per concludere la selezione - To conclude the selection - Pour achever la sélection SUPPLY OUTPUTS SUPPLY OUTPUTS SUPPLY OUTPUTS INPUTS INPUTS INPUTS > 3s Ch1 Ch2 Ch1 Ch2 Ch1 Ch2 Ch1 Ch2 Ch1 Ch2 Ch1 Ch2 MIME AC...
  • Page 7 La ricevente esegue 4 lampeggi e 4 avvisi acustici a ogni pressione del pulsante. (N.B: se si tenta di impostare un tempo pari a 0 secondi, il MIME AC imposterà un tempo di default pari a 60 secondi nella modalità LUCE e di 240 secondi nella mo- dalità...
  • Page 8 9 pressioni -> modo 2.9 - Discesa 10 pressioni -> ritorno a funzione 1 Il sistema segnalerà all’utente la selezione appena effettuata tramite il led con un numero di lampeggi (veloci) e di avvisi acustici (veloci) pari alla funzione selezionata ogni 2 secondi. MIME AC...
  • Page 9 REMARQUE: Si la mémoire est pleine le récepteur émettra 10 clignotements et 10 avis acoustiques Remarques: - Temps de fonctionnement maximum version moteur 6 minutes et 59 secondes. - Temps de fonctionnement par défaut moteur 4 minutes MIME AC -...
  • Page 10 LE DICHIARAZIONI DI CONFORMITÀ SONO CONSUL- categoria di sovratensione III. TABILI NEL SITO WEB: http://www.bft-automation. - Verificare che a monte della rete di alimentazione, vi sia com/CE un interruttore differenziale con soglia non superiore LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ED USO SONO CON- a 0.03A e a quanto previsto dalle norme vigenti.
  • Page 11 R a d i o r i c e v e n t e frequenza 433.92 MHz dure di programmazione per comandare le luci. Per Rolling-Code incor- le procedure di programmazione per comandare porata il motore vedere il sito: www.bft-automation.com/ Impostazione para- Pulsante di programmazione area-download/. metri e opzioni LED e BUZZER...
  • Page 12 - CANCELLAZIONE MEMORIA (FIG. D1) ULTERIORI TELECOMANDI IN MODALITÀ MOTORE - CANCELLAZIONE MEMORIA TELECOMANDI (FIG. D2) (FIG. E1) - CANCELLAZIONE SINGOLO TELECOMANDO (FIG.D3) - SELEZIONE MODALITÀ DISPOSITIVO (FIG. D4) - PROGRAMMAZIONE TIMEOUT DI FUNZIONAMENTO (FIG. D5) 12 - MIME AC...
  • Page 13 Firm. commercial point of view, and will not be required - Instruct the system’s user on what residual risks may be to update this publication accordingly. AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE D812160_04 MIME AC -...
  • Page 14 This manual will describe only the programming pro- radio-receiver cedures used to control the lights. As to the program- Setting of parameters LED and BUZZER programming ming procedures to control the motor see: www.bft- and options button automation.com/area-download/. Usable Fixed code transmitters...
  • Page 15 - MEMORY CLEARING (FIG. D1) THER REMOTE CONTROLS IN MOTOR MODE - REMOTE CONTROL MEMORY CLEARING (FIG. D2) (FIG. E1) - SINGLE REMOTE CONTROL CLEARING (FIG. D3) - DEVICE MODE SELECTION (FIG. D4) - OPERATION TIMEOUT PROGRAMMING (FIG. D5) MIME AC -...
  • Page 16 - Ne modifier d’aucune façon les composants de l’au- construction, sans s’engager à mettre à jour la tomatisation sans l’autorisation expresse du Fabri- présente publication. AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE D812160_04 16 - MIME AC...
  • Page 17 Consul- mémorisables : tez les procédures de programmation permettant de Récepteur radio fréquence 433.92 MHz commander le moteur sur le site: www.bft-automa- rolling code intégré tion.com/area-download/. Réglage des Touche de programmation LED paramètres et options et AVERTISSEUR SONORE SÉCURITÉ...
  • Page 18 - EFFACEMENT MÉMOIRE (FIG. D1) OU D’ULTÉRIEURES TÉLÉCOMMANDES EN MODE - EFFACEMENT MÉMOIRE TELECOMMANDES (FIG. D2) MOTEUR (FIG. E1) - EFFACEMENT TÉLÉCOMMANDE INDIVIDUELLE (FIG. D3) - SÉLECTION MODES DISPOSITIF (FIG. D4) - PROGRAMMATION DÉLAI DE FONCTIONNEMENT (FIG. D5) 18 - MIME AC...
  • Page 19 MIME AC -...
  • Page 20 BFT USA www.bftbenelux.be CZECH REPUBLIC BFT CZ S.R.O. 69800 Saint Priest Boca Raton POLAND www.bft-france.com Praha www.bft-usa.com BFT POLSKA SP. Z O.O. www.bft.it GERMANY 05-091 ZąBKI CHINA BFT TORANTRIEBSSYSTEME Gmb H BFT CHINA www.bft.pl TURKEY BFT OTOMATIK KAPI SISTEMELERI 90522 Oberasbach...