Page 2
Placez en premier lieu les piles dans l’unité principale, puis ensuite dans le capteur extérieur. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5...
Page 3
B Affi chage de la heure et date C Prévisions météorologiques D Lever/coucher du soleil E Affi chage de la pression atmosphérique/Phase lunaire F Température/Humidite...
Consignes générales de sécurité DANGER ! Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à une source d’alimentation électrique (par bloc d’alimentation et/ou batteries). L’utilisation de l’appareil doit se faire exclusivement comme décrit dans ce manuel, faute de quoi un RISQUE d’ELECTROCUTION peut exister ! Les enfants ne doivent utiliser cet appareil que sous surveillance.
Déclaration de conformité CE Bresser GmbH déclare que l’appareil (Station meteo / Art.No.: 90-68000) répond aux direc- tives applicables et correspond aux standards de la directive 1999/5/EG. Conforme dans les pays suivants: Cet appareil est approuvé...
1. INTRODUCTION Merci d‘avoir choisi notre station météo. Cette station météo se compose d‘une station de base et un capteur extérieur thermo-hygro, qui recueille et transmet la température extérieure et d‘humidité. (Une sonde extérieure monocanal est inclue. D‘autres capteurs sont disponibles dans le commerce). Dans ce paquet, vous trouverez: •...
Lever et coucher du soleil • Calcul de lever / coucher du soleil avec des informations géographiques fournies par l‘utilisateur (DST, décalage horaire, latitude, longitude) • Plus de 133 villes prédéfi nies peuvent être sélectionnées pour l‘entrée automatique de l‘information géographique Température à...
Mise en place de la sonde extérieure et la station de base • Placez le capteur extérieur de sorte qu‘il fait face à la station de base (récepteur), en minimisant les obstacles tels que les portes, les murs et les meubles. •...
loge. La valeur par défaut de la station de base commence à 12h00, qui sera automatiquement remis à zéro lors de ce processus. Il n‘est pas nécessaire d‘appuyer sur n‘importe quelle touche pendant ce processus soit. Recommandation: Permettre à la station de base pour recevoir les données de la sonde extérieure et le temps sans toucher un bouton pendant environ 6-8 minutes pendant la confi...
4.2 CAPTEUR EXTÉRIEUR 1 2 3 4 5 A. CAPTEUR EXTÉRIEUR • Clignote une fois lorsque le capteur extérieur transmet une lecture et deux fois lors de batterie faible est détecté. B. COMPARTIMENT DES PILES • Requiert deux piles AA. C.
Page 11
Pression et le mode de prévision météorologique • La pression actuelle et graphique à barres de l’histoire • Prévisions météo • Phase de lune Météo prévision icône du mode Pression et prévision de la météo Phase de La Lune Histoire graphique à barres pour Évolution de la Pression locale / pression / température / humidité...
Page 12
Mode lever / coucher du soleil • Mode lever / coucher du soleil • longitude et la latitude de la zone locale Icône Coucher Icône Lever Temps de lever / latitude Temps de coucher / longitude Mode température et humidité •...
Personnalisation de votre centrale météorologique Pour personnaliser entièrement votre centrale météorologique à vos paramètres locaux et vos pré- férences personnelles, les réglages suivants sont nécessaires. S‘il vous plaît se référer aux sections appropriées pour obtenir des instructions détaillées. Requis: • Réglage des paramètres de pression lors de la première mise en route (pression et le mode de prévision météorologique) •...
Page 14
Réglage des paramètres de pression lors de la première mise en route Lors de la première mise en service de la station de base, toutes les fonctions de la pression et le mode de prévisions météorologiques seront bloquées jusqu‘à ce que les paramètres de pression soient confi...
Page 15
5. Défi nir les unités de pression niveau de la mer: Appuyez sur [▲] ou [▼], pour régler la valeur. Appuyez sur MEMORY pour confi rmer votre sélection. 6. À la fi n de l‘affi chage sera remis en mode Pression et Prévision météorologique. Affi...
Page 16
Accès horloge et le mode d‘alarme Sur la base de la station: Appuyer sur [▲] ou [▼] jusqu‘à ce que l‘icône de l‘horloge [ ] à côté de l‘affi chage de l‘heure / date commence à clignoter. Réglage de la date, l‘heure et la langue 1.
Page 17
• Le temps d‘alarme Jour de la semaine (affi che ‚OFF‘ si l‘alarme de semaine est désactivé) • Le temps d‘alarme Simple (affi che ‚OFF‘ si l‘alarme unique est désactivé) • Le temps de pré-alarme (affi che ‚OFF‘ si pré-alarme est désactivée) 2.
Page 18
Activation / désactivation de réception de radio-horloge La station de base synchronise la date et l‘heure de l‘horloge avec des émissions de radio pour main- tenir la précision de l‘horloge atomique. Pour activer cette fonction on / off: Appuyez set maintenez enfoncé la touche [▲]. Si la réception RC est activée, une icône de la tour triangulaire se met à...
Page 19
Appuyez sur SET pour confi rmer votre sélection. 3. Si «USR» a été choisi, vous serez invité à entrer vos coordonnées géographiques. Réglez degré de latitude: Appuyez sur [▲] ou [▼] pour régler la valeur. Maintenez enfoncé ces boutons pour l’avance rapide. Appuyez sur SET pour confi...
Page 20
capteur correspondant à un canal distinct pour la température et l’affi chage de l’humidité relative. La température peut être exprimée en degrés Celsius (° C) ou degrés Fahrenheit (° F). La tendance (en hausse, stable ou en baisse) de toutes les valeurs est également indiquée sur l’écran. La station de base utilise les données de température et d’humidité...
3. Réglez la valeur pour recevoir une alerte de température: Appuyez sur [▲] ou [▼] pour régler la valeur. Maintenez enfoncé ces boutons pour l’avance rapide. Appuyez sur ALARM / CHART pour confi rmer votre sélection. 4. À la fi n de l’affi chage, la sélection d’alerte de température sera retrouvée. Désactivation lorsque les alarmes de température sont activés Appuyez sur ALARM / CHART pour désactiver l’alarme (s).
2. Vérifi ez ou remplacez les piles du capteur correspondant. Ensuite, appuyez et maintenez le bouton [▼] pour forcer une recherche pour tous les signaux éloignés. 3. Si ce qui précède ne résout pas le problème, vérifi ez la transmission sans fi l du capteur corre- spondant à...
Page 23
Pression barométrique Résolution 0,1 hPa (0,003 inHg, 0,08 mmHg) Précision de la pression barométrique + / - 5 hPa (0,015 inHg, 0,38 mmHg) Affi chage de la température extérieure -40 ° C à 80 ° C (-40 ° F à 176 ° F) Température intérieure Plage d’affi...
ANNEXE Codes de la ville États-Unis et au Canada VILLE Code Zone VILLE Code Zone Offset Offset Atlanta, Géorg Memphis, Ten Austin, Texas Miami, Floride Baltimore, Md. Milwaukee Birmingham, Albla Minneapolis Boston, Mass Montreal Calgary, Alba Nashville, Tenn Chicago, Illinois New Orleans Cincinnati, Oh New York, N.Y.
Page 25
Codes des villes du Monde VILLE Code Zone VILLE Code Zone Offset Offset Addis-Abeba, Ethiopie Caire Adelaide, Australie Calcutta, en Inde Alger, Algérie Cape Town, Afr du Sud Amsterdam, Pays-Bas Caracas, Venezuela Ankara, Turquie Chihuahua, Mexique Asunción, Paraguay Copenhague, Dan Athènes, Grèce Córdoba, Argentine Bangkok, Thaïlande...
Page 26
NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society, used under license. All rights reserved. Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede www.bresser.de · info@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. ANL9068000FR0814NG Errors and technical changes reserved.