Sommaire des Matières pour Bresser Comfort Weather Center 5in1
Page 1
Station météo · Comfort Weather Center 5in1 Mode d’emploi...
Page 2
Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver las versiones disponibles. Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. www.bresser.de/P7002550000000 GARANTIE · WARRANTy · GARANTíA · GARANzIA www.bresser.de/warranty_terms...
Table des matières 1 Mentions légales............................. 6 2 Note de validité ............................... 6 3 A propos de ce mode d’emploi ........................ 6 4 Consignes générales de sécurité ......................... 7 5 Contenu et description .......................... 9 6 Éléments d'affichage............................ 11 7 Avant la mise en service.......................... 12 8 Alimentation électrique.......................... 12 9 Fixation des revêtements en caoutchouc .................... 13 10 Montage et installation du capteur multifonction sans fil ................ 13 11 Réglage automatique de l'heure ......................... 14...
4 Consignes générales de sécurité DANGER RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! Cet appareil contient des pièces électroniques qui sont alimentées par une source d'énergie (adapta- teur secteur et/ou piles). Une utilisation incorrecte de ce produit peut entraîner un choc électrique. Le choc électrique peut causer des blessures graves ou mortelles. Il est donc impératif que vous respec- tiez les consignes de sécurité...
Page 8
INFORMATION Danger de dommages matériels ! Une manipulation incorrecte peut entraîner des dommages à l'appareil et/ou aux accessoires. Par conséquent, n'utilisez l'appareil que conformément aux consignes de sécurité suivantes. • Ne démontez pas l'appareil ! En cas de défaut, veuillez contacter votre revendeur. Il prendra contact avec le centre de service et pourra organiser le retour de cet appareil pour réparation si nécessaire.
5 Contenu et description Fig. 1: Description de la station de base (en haut) et du capteur sans fil (en bas) 1 Touche BARO (sélection de l'unité d'affichage 2 Touche WIND (sélection de la valeur moyenne de la pression : hPa, InHg ou mmHg ; sélection ou de la rafale actuelle) du type de pression atmosphérique) 3 Touche RAIN (sélection de l'affichage des sta-...
Page 10
5 Touche MAX/MIN (sélection de l'affichage des 6 Touche HISTORY (affichage de l'historique des valeurs maximales, minimales et actuelles) valeurs relevées sur les dernières 24 heures) 7 Touche INDEX (sélection de l'affichage du point 8 Écran de rosée, de l'indice de chaleur ou de l'indice de froid) 9 Œillet d'accrochage 10 Adaptateur de l'œillet d'accrochage...
6 Éléments d'affichage Fig. 2: Éléments d'affichage de la station de base 1 Jour de la semaine 2 Pression atmosphérique (hPa, inHg ou mmHg) 3 Indication AM/PM en mode d'affichage horaire 4 Heure actuelle (heures) 5 Heure actuelle (minutes) 6 Heure actuelle (secondes) 7 Icône de signal radio 8 Icône d'alarme (cloche) 9 Phases lunaires...
7 Avant la mise en service INFORMATION Évitez les erreurs de connexion ! Afin d'éviter les problèmes de connexion entre les appareils, les points suivants doivent être respectés lors de la mise en service. 1. Placez l'unité de base (récepteur) et le capteur (émetteur) aussi près que possible l'un de l'autre. 2.
10. Installer les piles dans le compartiment. Faire attention aux indications de polarité (+/-). 11. Appuyer sur RESET. Le témoin d'alimentation s'allume brièvement. 12. Appliquer le joint d'étanchéité sur la bordure du compartiment des piles. 13. Remettre en place le couvercle du compartiment et revisser la vis. 9 Fixation des revêtements en caoutchouc Fixez les patins en caoutchouc auto-adhésifs fournis sur les fixations comme indiqué...
11 Réglage automatique de l'heure Dès que l'alimentation est établie, l'appareil recherche automatiquement le signal radio. Ce processus dure de 3 à 8 minutes environ. Dès que le signal radio est correctement capté, la date et l’heure se règlent automatiquement et le symbole de réception s’affiche à...
2. Lorsque l'alarme retentit, appuyer sur ALARM ou sur ALARM/SNOOZE pendant environ 3 se- condes pour arrêter complètement l'alarme ; celle-ci retentira de nouveau 24 heures plus tard. 3. Si aucune touche n'est appuyée, l'alarme s'arrête automatiquement au bout de 2 minutes. 15 Transmission automatique des relevés de mesures Dès que l'alimentation est établie, la station de base commence à...
HI AL = alarme de valeur maximale / LO AL = alarme de valeur minimale *Précipitations de la journée en cours depuis minuit Réglage de l'alarme pour valeurs maximales et minimales 1. Appuyer sur ALERT jusqu'à ce que la zone recherchée s'affiche à l'écran. 2.
19 Nettoyage des données Il peut arriver que le capteur extérieur se déclenche au cours de son installation. Il y a alors risque que les relevés de mesure du vent et des précipitations soient faussés par la suite. Si cela se produit, sup- primez les relevés erronés.
Fig. 3: (A) Hémisphère nord, (B) hémisphère sud 1 Nouvelle lune 2 Premier croissant 3 Premier quartier 4 Lune gibbeuse croissante 5 Pleine nuit 6 Lune gibbeuse décroissante 7 Dernier quartier 8 Dernier croissant 22 Tendance météo La station météorologique calculera une tendance météo pour les 12 prochaines heures sur la base des valeurs mesurées.
1. Appuyez sur BARO pour accéder au réglage de l'unité. 2. Appuyez de nouveau sur BARO pour sélectionner l'unité : InHg / mmHg / hPa. 3. Appuyez sur BARO pendant environ 3 secondes pour sélectionner la pression atmosphérique ab- solue ou relative : •...
Sélectionner un mode d'affichage Appuyez sur la touche WIND le nombre de fois nécessaire jusqu'à ce que le taux recherché s'affiche à l'écran : • AVERAGE : Vitesse moyenne du vent calculée à partir de l'ensemble des vitesses sur les 30 der- nières secondes •...
28 Index de chaleur Appuyez sur la touche INDEX le nombre de fois nécessaire jusqu'à ce que l'écran affiche HEAT IN- DEX (indice de chaleur). Index de chaleur Avertissement Signification > 55°C Danger extrême Risque extrême de déshydrata- tion/coup de chaleur (>...
34 Déclaration de conformité CE Une "Déclaration de conformité" conforme aux directives applicables et aux normes cor- respondantes a été préparée par Bresser GmbH. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible a l’adresse internet suivante : www.bresser.de/down- load/7002550000000/CE/7002550000000_CE.pdf...
35 Garantie La période de garantie normale est de 5 ans et commence le jour de l'achat. Pour connaître les condi- tions et services de garantie complets, veuillez consulter le site www.bresser.de/warranty_terms. 36 Nettoyage et entretien • Avant de nettoyer l’appareil, veuillez le couper de son alimentation électrique (tirez le câble d’ali- mentation ou enlevez les batteries) ! •...
Page 25
Ne jamais éliminer les appareils électriques avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et à sa transposition en droit national, les équipements élec- triques usagés doivent être collectés séparément et recyclés de manière écologique. Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être jetées avec les ordures ména- gères.
Page 27
(de preferencia por Telephone*: +44 1342 837 098 e-mail). BRESSER UK Ltd e-mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Customer Support Teléfono*: +34 91 67972 69 Suite 3G, Eden House Enterprise Way...