Télécharger Imprimer la page

AO Smith 0311020 R0.0 Instructions D'installation page 7

Publicité

12
NL
1. Neem het toestel in bedrijf:
- Open de gastoevoer.
- Draai de temperatuurregelknop volledig rechtsom en draai
de bedieningsknop in de WAAKVLAM-stand ( );
- Bedieningsknop ingedrukt houden en de piëzo-ontsteker
enkele keren indrukken totdat de waak-vlam brandt;
- Bedieningsknop ( ) circa 20 seconden ingedrukt houden.
Na loslaten moet de waakvlam blijven branden.
- Draai de bedieningsknop door naar de AAN-stand ( ).
Let op:
!
Wanneer de waakvlam uitgaat 5 minuten wachten alvorens
de ontstekingsprocedure ter herhalen.
2. Controleer op gasdichtheid/lekkage
3. Controleer de voordruk en branderdruk en stel deze indien
nodig af
4. Noteer de, gemeten of ingestelde, voordruk en branderdruk
op het registratieformulier.
5. Vul het registratieformulier in.
6. Retouneer het registratieformulier, met het daarvoor meege-
leverde envelope.
UK
1. Start the water heater:
- Open the gas supply;
- Turn the temperature control knob clock and turn the control
knob in the PILOT-position ( );
- Keep the control knob pushed-in and press the piezo ignitor
several times until the pilot burns;
- Keep the control knob ( ) pushed-in for approximately
20 seconds. After releasing the knob the pilot should remain
burning;
- Turn the control knob to the ON-position ( );
Caution:
!
If the pilot extinguishes you should wait 5 minutes before
repeating the ignition procedure.
2. Check for gas tightness/leakage;
3. Check the supply pressure and burner pressure and adjust
if needed;
4. Write don the, measured or set, supply and burner pressure
on the registration form;
5. Fill in the complete registration form;
6. Return the registration form, with the supplied envelope.
FR
1. Mettez l'appareil en service:
- Ouverez l'arrivée de gaz;
- Tournez le bouton de contrôle thermique complètement à
droite et mettez le boutton de commande sur VEILLEUSE ( );
- Tenez enfoncé le bouton de commande pendant que vous
enfoncez plusieurs fois l'allumeur piézométrique jusqu'à ce
que le veilleuse s'allume;
- Enfoncez le bouton de commande ( ) pendant 20 secondes
environ. Quand vous le lâchez, la flamme continue de brûler;
- Tournez le bouton de commande sur ALLUMÉ ( ).
Attention:
!
Si la flamme s'éteint, attendez 5 minutes avant de recom-
mencer.
2. Vérifier l'étanchéité/fuite au gaz;
3. Vérifier la pression d'alimentation er la pression du drûleur er
ajuster si nécessaire;
4. Noter la valeur mesurée ou définie, de pression d'alimentation
et brûleur sur
l'enregistrement d'intervention
5. Remplissez l'enregistrement d'intervention;
6. Retouneer l'enregistrement
appropriée.
;
d'intervention
avec l'enveloppe
DE
1. Nehmen Sie das Gerät in Betrieb:
- Öffnen Sie die Gaszufuhr;
- Drehen Sie den Temperatuursteuerknopf ganz nach rechts
und den Bedienungsknopf auf WACHFLAMME ( );
- Den Bedienungsknopf gedrückt halten un den Piezo-
Zünder einige Male betätigen, bis die Wachflamme brennt;
- Den Bedienungsknopf ( ) etwa 20 Sekunden lang nieder-
gedrückt halten. Nach dem Loslassen muß die Wachflamme
wieterhin brennen;
- Den Bedienungsknopf auf EIN ( ) stellen.
Achtung:
!
Wenn die Wachflamme ausgeht, 5 Minuten lang warten,
bevor die Zündprozedur wiederholt wird.
2. Überprüfen Sie die Gasdichtheid/Auslaufen.
3. Überprüfen Sie den Vordruck und Brennerdruck und ggf.
anpassen.
4. Notieren Sie die gemessenen oder eingestellte Vordruck und
Brennerdruck auf die Registrierung.
5. Füllen Sie das Registrierung aus.
6. Retouneer die Registrierung mit dem entsprechenden Umslag.
IT
1. Mettere in esercizio l'apparecchio:
- Aprire il rubinetto di alimentazione del gas;
- Girate la manopola per la regolazione della temperatura
completamente a destra; girate il pulsante di commande su
FIAMMA PILOTA ( );
- Tenete premuto il pulsante di commando e premente più
voltel'accendigas piezoelettrico, fino a che si accenda la
fiamma pilota;
- Tenete premuto il pulsante di commando ( ) circa 20 secondi
circa. L grandezza della fiamma pilota è regolabile;
- Girate il pulsante di commando su ACCESO ( ).
Note:
!
Se la fiamma pilota si spegne, aspettate 5 minuti prima di
ripetere la procedura di accensione.
2. Controllare la tenuta/perdita del gas.
3. Controllare la pressione di alimentazione e la pressione del
bruciatore e regolare se necessario.
4. Scrivi indossare la pressione, misurata o impostata, la
forniru e bruciatore sul modulo di registrazione.
5. Compila il modulo di registrazione completo.
6. Restituire il modulo di registrazione, con la busta in dotazione.
7

Publicité

loading