Veobecné pokyny
Je nutno dodrovat údaje a pokyny v dodávaném
a
návodì
Bezpeènostní pokyny a pokyny pro uvádìní do provozu
resp.ve
vech ostatních návodech.
Je to nezbytné pro zamezení
dodrovat pøísluné platné
národní, místní
!
pøedpisy a poadavky
a
Z v l á t n í
p r o v e d e n í
k o n s t r u k è n í
v technických detailech odliovat! Pøi eventuálních nejasnostech
dùraznì doporuèujeme uèinit dotaz u výrobce s udáním
oznaèení a výrobního èísla
provést údrbu v jednom ze servisních center firmy SIEMENS.
1
Popis
1.1
Rozsah pouití
Øádné uívání motorù Standard:
Motory jsou vyrobeny s typem ochrany IP55 (typ ochrany viz.
výkonový títek). Mohou být instalovány v praném nebo vlhkém
prostøedí. Pøi pouívání nebo skladování venku se doporuèuje
pøístøeek nebo doplòkové zakrytí, aby se zabránilo dlouhodobému
pùsobení pøímého intenzivního sluneèního záøení, detì, snìhu,
ledu nebo prachu. Pøípadnì mùe být vhodné projednání s
výrobcem/technická konzultace. Motory jsou vhodné do tropù.
Orientaèní hodnota 60 % relativní vlhkosti vzduchu pøi teplotì
chladiva 40 °C.
-20 °C a +40 °C
Okolní teplota:
£
Výka umístìní:
1000
Pøi odliných okolních podmínkách musejí být tyto udány na typovém
títku a pak tyto údaje platí.
1.2
Konstrukce a zpùsob práce
Provedení motorù:
Motory 1LA- a 1MA jsou vybaveny vlastním chlazením
(ventilátorem). Motory 1PP jsou dodávány bez vlastního ventilátoru.
Zákazník musí zajistit dostateèné chlazení, buï cizím ventilátorem
nebo u pohonù ventilátorù pohánìným ventilátorem. Pøi montái
ventilátoru je nutno dbát na to, aby náboj ventilátoru nebránil proudìní
vzduchu pøes chladící ebra. Motory 1LA-BG56, 1LP a 1MF jsou
vybaveny vlastním chlazením (bez ventilátoru).
U
jsou patky na kostru motoru naroubovány,
patkových motorù
resp. nality.
Pøemístìní naroubovaných patek na kostøe motoru,
úèelem zmìny svorkovnice (viz obr. 2), je moné. K tomuto úèelu
je nutno dodateènì vyøíznout závit v pøipravených otvorech na
kostøe motoru, aby bylo mono upevnit patky motoru. Samozøejmì
je nutno následnì upravit plochy patek do jedné roviny a v pøípadì
potøeby je podloit.
U
je dále nutno dodret návod k brdìní!
brzdových motorù
2
Pøeprava a skladování
POZOR
Pøi pøepravì motoru je tøeba pouít
kterými je opatøen!
oka,
Pøi pøepravì
strojních agregátù
ventilátorù, èerpadel ...) pouívejte jen zdviná oka
umístìná na nich!
zavìením za zdviná oka motoru!
Pøi delím skladování se sniuje doba pouitelnosti tuku. Pøi
skladování delím ne 12 mìsícù je nutné provést kontrolu stavu
tuku. Zjistí-li se pøi kontrole, e je tuk zneèitìný (vniknutí
kondenzátu vede ke zmìnì konzistence tuku), musí být tuk
vymìnìn.
by se mìla vymìnit, pokud èas od dodání do uvedení
Valivá loiska
motoru do provozu èiní více ne 4 roky.
Pravdìpodobnost zachovalého stavu loiskového systému se
sniuje s narùstající dobou uloení.
(pøírubová plocha, konec høídele, ... ) chraòte
Opracované povrchy
.
antikorozním prostøedkem
Pøíp. zkontrolujte
izolaèní odpor
20
Provozním
a
! Dále je nutno
vzniku rizik
kod
a
zaøízení se týkající
se mohou
v a r i a n t y
typového
(è. ... , viz typový títek) nebo
m
napø. za
vechna zdviná
(napø. pøevodovek,
se nesmí zvedat
Strojní agregáty
závitu, viz. oddíl 3.5.
ÈESKY
3
Uvedení do provozu
Vechny práce provádìjte pouze, kdy je zaøízení
bez elektrického napìtí.
3.1
Instalace
Pøi vodorovném uloení se musí pouít vechny existující oka ke
zvedání a popøípadì i pásy ke zvedání (DIN EN 1492-1) a / nebo
utahovací øemeny (DIN EN 12195-2) ke stabilizaci polohy.
(napø. Tacho) se
Nástavby
Naroubovaná závìsná oka se po instalaci musí pevnì dotáhnout
nebo odstranit!
Pøi
motoru koncem høídele dolù se doporuèuje
svislém umístìní
nad krytem ventilátoru, aby do nìj nemohla padat
ochranná støíka
cizí tìlesa.
Pøi umístìní
koncem høídele nahoru
kapaliny kolem høídele.
pøedpokladem pro klidný chod bez otøesù je pøesné
Klidný chod:
seøízení spojky a vyváený prvek pohonu(spojka, øemenice,
ventilátor,
).
V pøípadì potøeby je nutno provést kompletní vyváení motoru
s prvkem pohonu.
Tyto motory jsou pro dodrení normovaných rozmìrù
BG90S/L:
patek pøi druhu konstrukce IM B3 vybaveny na zadních patkách
dvojitými otvory (viz obr. 10).
3.2
Svorkovnice
BG56...90L: Horní èástí svorkovnice
o 4x90 stupòù.
BG100...160L: Svorkovnicí, která je na tìlese motoru nalita, nelze
.
otáèet
U
motorù
s pøiroubovanou horní èástí svorkovnice
otáèet o
4 x 90 stupòù
Utahovací momenty pro rouby na svorkovnici viz obr. 5.2.
3.3
Vyváení, prvky pohonu
Nasazování a stahování prvkù pohonu(spojky, øemenice, ozubené
kolo, ...) je nutno provádìt za pomoci vhodných pøípravkù (obr. 7).
Standardnì
jsou rotory vyváené na pùlpero.
Pøi montái hnacího prvku je nutno dbát na pøísluný druh vyváení!
Vyváenost je uvedena na høídeli nebo na výrobním títku(H =
vyváení na pùlpero, F = vyváení na celé pero, N = vyváení
bez pera).
Prvky pohonu je nutno vyváit podle ISO 1940!
Pøi vyváení na pùlpero je nutno odstranit pøeènívající viditelnou
èást zalícovaného pera T
Je nutno dodret veobecnì platná opatøení pro
ochranu proti dotyku prvkù pohonu.
Pokud je motor provozován bez prvku pohonu, je nutno zajistit
zalícované pero proti vypadnutí.
3.4
Elektrické pøipojení
Vechny práce smí provádìt pouze kvalifikovaný
odborný personál na nízkonapìovém zaøízení, které
je vypnuto a zajitìno proti zapnutí. To platí také pro
pomocné
antikondenzaèní vyhøívání).
Pokud jsou
UPOZORNÌNÍ:
uzavøeny "zalitím" (vylamovací otvory), musí se jejich ucpání
skøíni
øádnì vylomit (viz. obr. 4)!
Pøitom nesmí dojít k pokození svorkovnice, svorek, kabelových
pøípojek,
., které jsou umístìny uvnitø svorkovnice!
roubení pro kabely a vedení viz obr. 4.1.
je nutno veroubovat redukci
musí být
Skøíò svorkovnice
VAROVÁNÍ
pouívat jako podpora zavìení.
nesmí
musí
zabránit vniknutí
uivatel
1LA, 1LP, 1PP otáèet
lze u
(obr. 2 - 5.90).
(viz obr. 9)
.
P
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
proudové
okruhy
(napø.
otvory pro kabely a vedení v pøípojné
Pøi pøipojení termistoru
!
a
uzavøena.
prachu-
vodotìsnì
ã
Siemens AG 2003 All Rights Reserved
jí lze
pro