Sommaire des Matières pour Tecma Namo Premium PLUS
Page 2
Owner’s and Installation Manual Manuel d’installation et d’utilisation Manual de instalación y de uso Bedienungs- und Einbauanleitung Contents / Contenu / Contenido / Inhalt ENGLISH General Information Installation Manual Owner Manual FRANCAIS Information générale Manuel d’installation Manuel de l’utilisateur ESPAÑOL Información general Manual de instalación Manual de uso...
Do not make any changes to this unit as this could result in property damage, injury, or electrocution. Tecma accepts no responsibility or liability for damage to equipment, injury, or death that may result from the system’s im- proper installation, service, or operation.
Parts List Please begin by checking to see that all parts/accessories were included in your Nano package: ■ 1 – Tecma Nano toilet (white/bone, 12V/24V) ■ 1 – Wall switch and controller ■ 1 – Black wall switch bezel ■ 1 – Bone wall switch bezel ■...
Page 6
Note: To install the Tecma Nano toilet, you MUST have the toilet and one of the Kits pictured below! (2x) 1/4” 10 x 2.5” (2x) 1-1/4” x 2” (1x) (1x) Manufacturer’s Label T000010A T000009A Kit Parts Parts shown below are supplied in Thetford's Kits.
■ The floor supporting the toilet is level and strong enough to support toilet and weight of any potential user. ■ The floor structure is strong enough to securely anchor toilet using supplied screws; 3/4” minimum. ■ The flooring is water-resistant so structure and anchoring integrity are maintained. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
■ Bezel placement wall thickness ■ Distance between toilet and bezel; the harness is 12’ in length DANGER HAZARD OF FIRE: Always use recommended circuit breakers or fuses. Failure to follow the recommendations can result in fire. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
■ INSTALLATION C: RAW WATER PUMP - Toilet BELOW SEA LEVEL SEA LEVEL 1. Raw Water Pump 2. Filter or Strainer 3. Lower Discharge Check Valve To Holding Tank 4. Vented Loop (minimum 3/4” diameter) www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Page 10
1-1/2”- diameter minimum Vented Loop – if required ■ 1-1/2”- diameter Marine Discharge Hose ■ 1-1/2”- straight or 90 coupling (as needed) ■ Silicone caulk (white or clear) ■ Various Electrical Connectors 3-1/2” 1(x) Locate H position; cut hole. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Page 11
30 amp 0-20 feet 20-32 feet 33-50 feet 24 Volts 10 Gauge 10 Gauge 8 Gauge 20 amp Wiring to Tank Sensors: 18 gauge* * Distance measured assumes two wires, power and ground. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Page 12
Holding Tank Centerline T000032A The area for adhesion should be thoroughly cleaned with alcohol or equivalent, and dried, prior to mounting the sensor The sensor has a removable cover over the pressure-sensitive adhesive pad. T000033A Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Water Pumps must be powered by toilet controller as shown above. Do not wire pump directly to a power source so that it is controlled by its pressure-activated switch. If a leak were to occur when wired directly, the pump would run continuously and create the risk of sinking the boat and loss of life. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
{ Reference the Nano wiring information } Optional MID Tank sensor Sensor Wiring Harness Must be 16 gauge, not provided with toilet, connector information is available in this manual. Holding Tank T000037A Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
• Adds approx .25L of water • Macerates • Adds .75L of water • Refills bowl The amount of water refilled into the bowl can be adjusted per the Water Refill Programming Mode www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
■ The toilet also has a Sleep mode to save power (see box below). Sleep Mode Lighting turns off after 8 hours of non-use. In Sleep Mode the switch LEDs will turn Off untill next use. Pushing either button will return lighting to full brightness.- Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Page 17
LEDs stop flashing This sets the amount of water that will be used in future flushes. ■ To switch modes of operation, go to the top of this diagram to enter water refill programming mode. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Page 18
Size and shape of the holding tank determine the actual number of times it can be used. Contact manufacturer for more detailed information. ■ WARNING: An excess of flushes after flush lockout is disabled can cause waste to overflow tank through plumbing.Tecma accepts no responsibility or liability for damage to equipment, or injury or death for overflow of waste holding tank when full-tank lockout is overridden.
Page 19
Disabling the Toilet Lockout Function can cause overflowing of the waste tank. This red symbol will remain on Emergency Use Only. as long as lockout is disabled, even if the holding tank is emptied. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Page 20
■ 1) Copy of the certificate of registration of the boat / purchase invoice ■ 2) Brief description of the fault / problem ■ The complete list of TECMA authorized service centers can be downloaded from our website www.thetfordmarine.com or can be obtained from our Customer service at the following contacts: R.O.W.(rest of the world): info@tecma.eu / Tel.
Tecma décline toute responsabilité relative à des dommages matériels, blessures ou mortalités découlant d’une installation, d’une réparation ou d’une utilisation incorrecte de ce système. Tecma recommande que les travaux de plomberie et d’électricité soient exécutés par un professionnel muni d’une licence. Un permis local et le respect du code sont exigés.
Liste des pièces Commencez par vérifier que toutes les pièces et tous les accessoires ont été inclus dans l’emballage de la cuvette Nano : ■ 1 – Toilette Tecma Nano (haute/basse, blanche/os, 12V/24V) ■ 1 – Interrupteur et contrôleur mural ■...
Boîtier de la prise, DTHD06-1-8S Dimensions Poids : 21,5 kg Remarque: Les dimensions de la base de porcelaine peuvent varier légèrement. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Page 25
Remarque : Pour installer la toilette Tecma Nano, vous DEVEZ avoir la toilette et l’un des ensembles illustrés ci-dessous. (2x) 1/4” 10 x 2.5” (2x) 1-1/4” x 2” (1x) (1x) Étiquette du fabricant T000010A T000009A Pièces des ensembles Les ensembles Thetford contiennent les pièces illustrées ci-dessous.
■ La structure du plancher est suffisamment forte pour ancrer solidement la toilette avec les vis fournies; 19 mm (¾ po) minimum. ■ Le revêtement du sol résiste à l’eau afin de protéger l’intégrité de la structure et des fixations. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
■ La distance entre la toilette et la plaque; la longueur du faisceau de câbles est de 3,7 m (12 pi) DANGER RISQUE D’INCENDIE: N’utilisez que les disjoncteurs et fusibles recommandés pour éviter tout risque d’incendies. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
1. Pompe à eau non traitée LA MER 2. Filtre ou crépine 3. Clapet antirefoulement pour l’évacuation inférieure Vers le réservoir d’eaux usées 4. Boucle de ventilation d’au moins 19 mm (3/4 po) de diamètre Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Raccord droit ou coude de 90° de 38 mm (1-1/2 po) (si nécessaire) ■ Tube de silicone (blanc ou transparent) ■ Connecteurs électriques variés 3-1/2” 1(x) Localisez la position de H; découpez l’ouverture. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
De 33 à 50 pieds 24 Volts Calibre 10 Calibre 10 Calibre 8 20 A Câblage vers les capteurs du réservoir: diamètre de 18 * La distance mesurée suppose deux fils, l’alimentation et la terre. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Les endroits où les capteurs adhèrent au réservoir doivent être entièrement nettoyés avec de l’alcool ou son équivalent et séchés avant l’installation des capteurs. Le capteur possède une pellicule détachable sur la plaquette auto-adhésive. T000033A www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Renseignements concernant le câblage de Tecma Nano Reportez-vous au tableau de renseignements Power wiring Pièces de câblage fournies par le client concernant le câblage pour le calibre adéquat des fils et des disjoncteurs Broche de contact: 0460-204-08141 Fiche: DTHD04-1-8P Noir Noir (Recommandé)
Page 33
Capteur de mi-niveau offert en option Faisceau de câbles pour capteur Doit être de calibre 16, non fourni avec la toilette, les renseignements sur le connecteur figurent Réservoir d’eaux usées dans ce manuel. T000037A www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
• Macère • Ajoute 0,75 l d’eau • Remplit la cuvette La quantitéd’eau dont la cuvette se remplit peut être réglée au moyen du mode de programmation du niveau de remplissage d’eau Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
■ La toilette est également équipée d’un mode veille pour économiser l’électricité (voir l’encadré ci-dessous). Mode de veille L’éclairage s’éteint après 8 heures d’inactivité. En mode de veille les DEL s’éteignent jusqu’à la prochaine utilisation. Dèsque l’on appuie sur un bouton, la luminosité est rétablie. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Cela règle la quantitéd’eau qui sera désor- mais utiliséepour les vidanges. ■ Pour changer de mode de fonctionnement, rendez-vous en haut de ce schéma pour entrer en mode de programmation de remplissage d’eau. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
être utilisée. Contactez votre fabricant pour obtenir de plus amples renseignements. ■ AVERTISSEMENT : un nombre excessif de vidanges après l’activation du verrouillage peut entraîner le débordement du réservoir dans la plomberie. Tecma décline toute responsabilité...
Pour utilisation en cas d’urgence uniquement. allumé aussi longtemps que le verrouillage est désactivé, mèrne si le réservoir d’eaux usées est vide Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Ce Guide de dépannage est conçu pour vous offrir une aide de base en cas de fonctionnent incorrect de la toilette. Si les actions proposées ci-des- sus ne corrigent pas le problème, il peut être nécessaire de rapporter l’appareil pour recourir à un service professionnel. Service à la clientèle de Tecma: +39 0744 709071..
Bague en plastique Ensemble d’interrupteur mural Cadre d’interrupteur mural Non illustré Ensemble de capteur de pleine capacité Ensemble de capteur de mi-niveau Ensemble de petit tube d’évacuation Ensemble Pompe à eau pour bateau PREMIUM Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Page 41
No modifique de ninguna manera esta unidad pues de hacerlo podría ocasionar daños materiales, lesiones o electrocución. Tecma no acepta ninguna obligación o responsabilidad por cualquier daño al equipo, lesiones o la muerte que pudieran ser causados por la instalación, el servicio o el manejo incorrectos de este sistema.
Lista de piezas Comience revisando su paquete de Nano para confirmar que se hayan incluido todas las piezas/accesorios: ■ 1 inodoro Tecma Nano (alto/bajo, blanco/hueso, 12 V / 24 V) ■ 1 controlador e interruptor de pared ■ 1 moldura para interruptor de pared, color negro ■...
Page 43
Cubierta del enchufe, DTHD06-1-8S Dimensiones Peso : 21,5 kg Nota: Las dimensiones de la base de porcelana podrían variar ligeramente. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Page 44
Nota: ¡Para poder instalar el inodoro Tecma Nano, es IMPRESCINDIBLE tener el inodoro y uno de los juegos que se muestran debajo! (2x) 1/4” 10 x 2.5” (2x) 1-1/4” x 2” (1x) (1x) Etiqueta del fabricante T000010A T000009A Partes del juego Las partes mostradas a continuación se incluyen en los juegos de Thetford.
Page 45
■ La estructura del piso debe tener suficiente resistencia como para que el inodoro se pueda afianzar con los tornillos suministrados; 19 mm (¾ pulg.) mínimo. ■ El material del piso es resistente al agua, para que se pueda mantener la integridad de la estructura y del anclaje. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
■ La distancia entre el inodoro y el marco; el arnés tiene una longitud de 3.7 m (12 pies) PELIGRO DE INCENDIO: Utilice siempre los interruptores automáticos y fusibles recomendados. De no observarse esta advertencia, podría haber riesgos de incendio. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
1. Bomba de agua bruta NIVEL DEL 2. Filtro o tamizador 3. Válvula de retención de descarga inferior Hacia el tanque de 4. Válvula antisifón (diámetro de 19 mm (3/4 pulg.) mínimo) retención www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Page 48
Manguera de descarga de calidad marítima de 38 mm (1-1/2 pulg.) de diámetro ■ Acoplador recto o de 90º de 38 mm (1-1/2 pulg.) (según se requiera) ■ Masilla de silicona (blanca o transparente) ■ Conectores eléctricos varios 3-1/2” 1(x) Ubicar posición H; hacer orificio. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Page 49
24 V Calibre 10 Calibre 10 Calibre 8 20 A Cableado a los sensores del tanque: Calibre 18 * * La distancia medida supone dos cables, de alimentación eléctrica y de conexión a tierra www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Page 50
Antes de instalar el sensor, el área de adhesión se deberá limpiar muy bien con alcohol (o su equivalente) y secar. El sensor tiene una forro desprendible sobre la almohadilla adhesiva sensible a la presión. T000033A Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Información de cableado para Tecma Nano En la tabla de información de cableado se Cableado de alimentación Piezas de cableado suministradas por el cliente encuentran los calibres de cables y tamaños de interruptores automáticos. Contacto macho: 0460-204-08141 Receptáculo: DTHD04-1-8P Negro...
Page 52
Sensor de medio tanque opcional Arnés de cableado del sensor Debe ser de calibre 16 (no suministrado con el inodoro). En este manual se encuentra la infor- Tanque de retención mación sobre el conector. T000037A Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Page 53
• Añade 0,75 l de agua • Vuelva a llenar la taza La cantidad de agua resurtida a la taza se puede ajustar según el modo de programmación de rellena- do de agua. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Page 54
En el modo de inactividad, los LED del inter- uptor se apagarán hasta el próximo uso. Si se presiona cualquiera de los bot- ones, se encenderá la iluminación con brillo completo. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Page 55
Así se fija la cantidad de agua que se uti- lizará en descargas futuras. ■ Para cambiar los modos de funcionamiento, vaya a la parte superior de este diagrama para entrar al modo de programación de rellenado de agua. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Page 56
■ ADVERTENCIA: Si se produce una cantidad excesiva de descargas después de deshabilitar el bloqueador de descarga, los desechos podrían desbordarse del tanque a través de la plomería. Tecma no aceptará ninguna obligación ni responsabilidad por daños a equipos, lesiones o muerte, debidos al desbordamiento del tanque de retención de desechos en caso de anulación de un bloqueo de tanque lleno.
Page 57
La desactivación de la función del bloqueador del inodoro puede oca- Este símbolo rojo permanecerá sionar el debordamiento del tanque de desechos. Uso exclusivo en situaciones de emergencia. encendido siempre que el bloqueador esté desactivado, incluso si el tanque de retención está vacío. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
■ 1) Copia del certificado de registro de la embarcación / factura de compra ■ 2) Breve descripción del problema ■ La lista completa de TECMA centros de servicio autorizados pueden descargarse de nuestro sitio web www.thetfordmarine.com o se pueden obtener de nuestro servicio cliente en los contactos siguientes: EN EL MUNDO : info@tecma.eu / Tel.
Juego de interruptor de pared Marco de interruptor de pared No se ilustra Juego de sensor de tanque lleno Juego de sensor de medio tanque Juego de tubo de descarga corto Bomba de agua marina PREMIUM www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Page 60
Die Nichteinhaltung dieser Warnhinweise kann zu Sach- oder Personenschäden sowie Stromschlägen führen. Nehmen Sie keine Modifikationen an diesem System vor, um Sach- oder Personenschäden sowie Stromschläge zu vermeiden. Die Tecma übernimmt keine Verantwortung oder Haftung für Sachschäden bzw. schwere oder tödliche Personenschäden, die durch den/die unsachgemäße(n) Einbau, Bedienung oder Instandhaltung des Systems verursacht werden.
Page 61
Teileliste Prüfen Sie vor dem Einbau, ob alle Teile/Zubehörteile im Nano Paket enthalten sind: ■ 1 – Tecma Nano Toilette (hohe/niedrige Ausführung, weiß/knochenfarben, 12/24 V) ■ 1 – Wandschalter und Regler ■ 1 – Schwarze Wandschalterblende ■ 1 – Knochenfarbene Wandschalterblende ■...
Page 62
Steckergehäuse, DTHD06-1-8S Abmessungen Gewicht: 21,5 kg Hinweis: Die Abmessungen des Porzellansockels können leicht von den hier angegebenen abweichen. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Page 63
Hinweis: Der Einbau der Tecma Nano Marinetoilette ERFORDERT die Toilette und eines der nachfolgend abgebildeten Kits! (2x) 1/4” 10 x 2.5” (2x) 1-1/4” x 2” (1x) (1x) Herstellerschild T000010A T000009A Teile Die nachfolgend abgebildeten Teile sind in den Thetford Kits enthalten.
Page 64
■ Die Bodenkonstruktion muss stark genug sein (mindestens 1,9 cm Dicke), um die Toilette mit den mitgelieferten Schrauben verankern zu können. ■ Der Boden muss wasserbeständig sein, um die Integrität der Bodenkonstruktion und Verankerungselemente zu gewährleisten. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Bei der Planung der Installation ist Folgendes zu berücksichtigen: ■ Wandstärke am Anbringungsort der Blende ■ Abstand zwischen Toilette und Blende (der Kabelbaum ist 3,7 m lang) BRANDGEFAHR: Stets die empfohlenen Sicherungsautomaten oder Sicherungen verwenden, um Brände zu vermeiden. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Page 66
WASSERLINIE Zum Fäkalientank ■ INSTALLATION C: SEEWASSERPUMPE – Toilette UNTER DER WASSER- LINIE WASSERLINIE 1. Seewasserpumpe 2. Filter oder Filtersieb 3. Rückschlagventil für unteren Ablauf 4. Belüftbares Schwanenhalsventil (1,9 cm Mindestdurchmesser) Zum Fäkalientank Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
■ Seewasserfester Ablaufschlauch mit 3,8 cm Durchmesser ■ 3,8 cm gerades oder 90° Verbindungsstück (je nach Bedarf) ■ Silikonmasse (weiß oder klar) ■ Verschiedene elektrische Steckverbinder 3-1/2” 1(x) Position H bestimmen; Loch bohren. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Page 68
8 Gauge 6 Gauge 30 A 24 Volt 10 Gauge 10 Gauge 8 Gauge 20 A *Verdrahtung der Tanksensoren: 18 Gauge Der gemessene Abstand schließt zwei Kabel – Stromversorgung und Erdung – ein. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Die Montagefläche des Sensors muss vor dem Anbringen des Sensors gründlich mit Alkohol oder einem gleichwertigen Produkt gereinigt und dann getrocknet werden. Über der druckempfindlichen Klebefläche des Sensors ist eine abziehbare Abdeckung angebracht. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual T000033A...
Page 70
Pumpe darf nicht direkt mit einer Stromquelle verdrahtet werden, um zu verhindern, dass sie durch den druckaktivierten Schalter gesteuert wird. Bei direkter Verdrahtung würde die Pumpe im Falle eines Lecks kontinuierlich laufen, was zum Sinken des Boots und Verlust von Menschenleben führen kann. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Page 71
Stecker am Ende des Toilettenkabelbaums. Tank-VOLL-Sensor (siehe the Nano Verdrahtungsinformationen) Optionaler Tank-HAL- BVOLL-Sensor Sensorkabelbaum Muss 16 Gauge sein; nicht im Lieferumfang der Toilette enthalten; Informationen zu den Steck- Fäkalientank verbindern sind in dieser Anleitung zu finden. T000037A www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
• Zerkleinerungszyklus • Fügt 0,75 l Wasser hinzu • Füllt das Becken wieder Die zum Abschluss des Spülzyklus in das Becken einge- füllte Wassermenge kann mithilfe der Anweisungen für den Was- sereinfüll-Programmiermodus angepasst werden. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Page 73
Die Beleuchtung wird nach 8 Stunden ohne Verwendung ausgeschaltet. Im Energiesparmodus werden die Schal- ter-LEDS bis zur nächsten Verwendung ausgeschaltet. Die volle Helligkeit der Beleuchtung kann durch Drücken einer der Tasten wieder hergestellt werden. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Owner’s & Installation Manual...
Page 74
Oberkante der Toilette loslassen. LEDs blinken nicht mehr Dadurch wird die Wassermenge eingestellt, die bei zukünftigen Spülvorgängen verwen- det wird. ■ Zum Wechseln des Betriebsmodus den Wassereinfüll-Programmiermodus wieder aufrufen und das entsprechende Verfahren durchführen. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Page 75
■ WARNUNG: Eine übermäßige Anzahl von Spülvorgängen nach Deaktivierung der Spülverriegelung kann zum Überlaufen des Fäkalientank-Schmutzwassers in die Systemleitungen führen. Die Tecma übernimmt keine Verantwortung oder Haftung für Sachschäden bzw. schwere oder tödliche Personenschäden, die durch Überlaufen des Fäkalientank-Schmutzwassers aufgrund der Übersteuerung der Tank-voll-Verriegelung verursacht werden. Der Fäkalientank sollte nach Verwendung der Nano Toilette im Übersteuerungsmodus überprüft werden.
Page 76
Die Deaktivierung der Spülverriegelung der Toilette kann zum Überlaufen des Dieses rote Symbol Fäkalientanks führen und ist daher nur für den Gebrauch im Notfall bestimmt. leuchtet auf, solange die Verriegelung deaktiviert ist, selbst wenn der Fäkalientank entleert wurde. Tecma Nano Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
Page 77
Diese Fehlersuchtabelle dient zur Behebung einfacher Probleme, falls die Toilette nicht richtig funktioniert. Wenn das Problem durch die vorgeschlagenen Abhilfe- maßnahmen nicht beseitigt werden kann, muss das System ggf. von einem professionellen Service geprüft werden. Tecma Kundendienst: +39 0744 709071.