Sommaire des Matières pour HP ProLiant DL100 Série
Page 1
Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant DL100 Series pour serveurs HP ProLiant DL120 Generation 5...
Page 2
Public visé Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. HP suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de...
Sommaire 1 Fonctionnement Mise sous tension du serveur ....................... 1 Mise hors tension du serveur ....................... 1 Retrait du serveur du rack ........................2 Retrait du panneau d'accès principal ....................2 Retrait du panneau d'accès secondaire ....................2 Retrait de l'assemblage de carte adaptatrice PCI ................3 Installation de l'assemblage de carte adaptatrice PCI .................
Page 4
Processus de configuration automatique ................... 29 Console série BIOS ..........................30 Utilitaire ROMPaq ..........................30 Supervision distante LO100c ......................31 HP Insight Diagnostics ........................31 Mise à jour constante du système ...................... 31 Drivers ..........................31 Firmware (Microprogramme) ..................... 31 Subscriber's Choice ......................
Page 5
Problèmes de source d'alimentation ..........50 Problèmes de bloc d'alimentation ............. 50 Problèmes d'onduleur ............... 50 Problème inconnu ..................... 52 Problèmes matériels généraux ................. 52 Problèmes avec du nouveau matériel ..........52 Problèmes de périphérique tiers ............53 Test du périphérique ................. 54 Problèmes système internes ................
Page 6
Mise à jour du microprogramme ............... 75 Drivers ....................... 75 Contacter HP ............................75 Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé ..........75 Informations requises sur le serveur .................. 76 Informations requises sur le système d'exploitation ............76 Systèmes d'exploitation Microsoft® ..............77 Systèmes d'exploitation Linux ................
Page 7
Acronymes et abréviations ..........................92 Index ................................... 94 FRWW...
Fonctionnement Cette section traite des rubriques suivantes : Mise sous tension du serveur à la page 1 Mise hors tension du serveur à la page 1 Retrait du serveur du rack à la page 2 Retrait du panneau d'accès principal à la page 2 Retrait du panneau d'accès secondaire à...
Retrait de l'assemblage de carte adaptatrice PCI ATTENTION : Pour éviter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez le serveur hors tension et débranchez tous les cordons d'alimentation secteur avant de retirer ou d'installer l'assemblage de carte adaptatrice PCI. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à...
Installation de l'assemblage de carte adaptatrice PCI ATTENTION : Pour éviter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez le serveur hors tension et débranchez tous les cordons d'alimentation secteur avant de retirer ou d'installer l'assemblage de carte adaptatrice PCI. Installez l'assemblage de carte adaptatrice PCI.
à l'aide de packages de prise en charge spécialement conçus pour les systèmes HP ProLiant. Les services HP Care Pack vous permettent d'intégrer à la fois la prise en charge matérielle et logicielle dans un package unique. Un certain nombre d'options de niveau de service sont à...
Ressources de planification du rack Le kit de ressources de rack est livré avec tous les racks HP ou Compaq séries 9000, 10000 et H9. Pour plus d'informations sur le contenu de chaque ressource, reportez-vous à la documentation du kit.
ATTENTION : Lors de l'utilisation d'un rack de la gamme Compaq 7000, vous devez installer dans la porte l'insert de ventilation [référence 327281-B21 (42U) ou 157847-B21 (22U)] afin d'assurer une ventilation et un refroidissement adéquats de l'avant vers l'arrière. ATTENTION : Si vous utilisez le rack d'un autre constructeur, respectez les règles suivantes afin de garantir une aération correcte et éviter toute détérioration de l'équipement : Portes avant et arrière - Si le rack 42U comporte des portes avant et arrière qui se ferment, vous devez...
Du fait des courants de fuite élevés liés à la connexion de plusieurs serveurs sur la même source d'alimentation, HP recommande l'utilisation d'une PDU branchée en permanence sur le circuit secteur du bâtiment, ou bien fournie avec un cordon non amovible branché sur une prise de type industriel. Les prises de blocage NEMA ou conformes à...
CD-ROM et redémarrez le serveur. Cette procédure peut nécessiter que vous obteniez des drivers supplémentaires à partir du CD Support livré avec le serveur ou du CD fourni avec cette option. Les drivers qui peuvent disposer de mises à jour sont disponibles sur le site Web HP (http://www.hp.com/ support).
Installation des options matérielles Cette section traite des rubriques suivantes : Introduction à la page 10 Options de mémoire à la page 10 Options de disque dur SATA ou SAS à la page 11 Option de câble de voyants de disque dur SAS à la page 15 Option d'assemblage d'unité...
Installation de modules DIMM Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page Retirez le serveur du rack (Retrait du serveur du rack à la page Retirez le panneau d'accès principal (Retrait du panneau d'accès principal à la page Ouvrez les loquets du connecteur de module DIMM.
Page 19
Pour installer le composant : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page Retirez le serveur du rack (Retrait du serveur du rack à la page Retirez le panneau d'accès principal (Retrait du panneau d'accès principal à la page Retirez le panneau d'accès secondaire (Retrait du panneau d'accès secondaire à...
Page 20
Installez l'assemblage de disque dur. Orientez et connectez les câbles de données et les cordons d'alimentation au disque dur. Pour connaître les numéros de périphériques SAS et SATA, consultez la fiche d'installation du serveur. ◦ Disque dur SATA FRWW Options de disque dur SATA ou SAS...
Page 21
◦ Disque dur SAS Connectez les câbles de données de disque dur : ◦ Pour les disques durs SATA, connectez le câble à la carte mère. Pour plus d'informations, reportez-vous à la fiche d'installation du serveur. ◦ Pour les disques durs SAS, connectez le câble du contrôleur SAS/SATA facultatif au contrôleur SAS facultatif.
Option de câble de voyants de disque dur SAS Le câble de voyants de disque dur SAS fournit une fonctionnalité de voyants pour les disques durs SAS lorsqu'un contrôleur SAS facultatif et un câble de contrôleur SAS facultatif sont installés. Pour installer le composant : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à...
Page 23
À l'aide d'un tournevis Torx T-15, retirez le boîtier d'unité optique 12,7 mm. Retirez le cache d'unité optique 12,7 mm. Chapitre 3 Installation des options matérielles FRWW...
Page 24
Repérez et retirez les quatre vis M2 à la base du boîtier. Installez l'unité optique 12,7 mm dans le boîtier d'unité optique. FRWW Option d'assemblage d'unité optique 12,7 mm...
Page 25
À l'aide d'un tournevis Torx T-15, installez la carte interposeur. Installez l'assemblage d'unité optique 12,7 mm et le boîtier. Chapitre 3 Installation des options matérielles FRWW...
Connectez le cordon d'alimentation et le câble d'unité optique à l'unité optique 12,7 mm. Orientez et connectez le câble d'unité optique à la carte mère. Installez le panneau d'accès secondaire. Installez le panneau d'accès principal. Installez le serveur dans le rack. Option de carte d'extension Pour installer le composant : Mettez le serveur hors tension...
Page 27
Déconnectez tout câble interne ou externe relié à toute carte d'extension existante. Retirez l'assemblage de carte adaptatrice PCI (Retrait de l'assemblage de carte adaptatrice PCI à la page Retirez l'obturateur de connecteur d'extension. Installez la carte d'extension. REMARQUE : Le serveur ne se met pas sous tension si l'assemblage de carte adaptatrice PCI n'est pas correctement installé.
Option de carte adaptatrice PCI-X Pour installer le composant : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page Retirez le serveur du rack (Retrait du serveur du rack à la page Retirez le panneau d'accès principal (Retrait du panneau d'accès principal à...
Installez la carte adaptatrice PCI-X facultative. Installez la carte d'extension (Option de carte d'extension à la page 19). REMARQUE : Le serveur ne se met pas sous tension si l'assemblage de carte adaptatrice PCI n'est pas correctement installé. Installez l'assemblage de carte adaptatrice PCI (Installation de l'assemblage de carte adaptatrice PCI à...
REMARQUE : Le serveur ne se met pas sous tension si l'assemblage de carte adaptatrice PCI n'est pas correctement installé. Installez l'assemblage de carte adaptatrice PCI (Installation de l'assemblage de carte adaptatrice PCI à la page Installez le panneau d'accès secondaire. Installez le panneau d'accès principal.
Installez la batterie. Orientez le câble (Câblage de batterie pour BBWC à la page 27). Raccordez le câble au module de cache. Pour plus de clareté, le serveur ne figure pas dans cette illustration. Installez le panneau d'accès principal. Installez le serveur dans le rack. Option de module de port de supervision LO100c dédié...
Page 32
Le port de supervision LO100c dédié prend en charge les adresses IP statiques et attribuées par DHCP. Pour configurer l'accès réseau, reportez-vous au document HP ProLiant Lights-Out 100 Remote Management User Guide (Manuel de l'utilisateur de supervision distante HP ProLiant Lights-Out 100), disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/servers/lights-out) FRWW Option de module de port de supervision LO100c dédié...
Câblage Cette section traite des rubriques suivantes : Présentation du câblage à la page 26 Câblage du serveur à la page 26 Câblage du disque dur SAS facultatif à la page 26 Câblage de batterie pour BBWC à la page 27 Présentation du câblage Cette section propose des instructions destinées à...
Câblage de batterie pour BBWC Liste des rubriques : Câblage de batterie BBWC vers un contrôleur facultatif dans le connecteur 1 à la page 27 Câblage de batterie BBWC vers un contrôleur facultatif dans le connecteur 2 à la page 28 Câblage de batterie BBWC vers un contrôleur facultatif dans le connecteur 1 FRWW Câblage de batterie pour BBWC...
Console série BIOS à la page 30 Utilitaire ROMPaq à la page 30 Supervision distante LO100c à la page 31 HP Insight Diagnostics à la page 31 Mise à jour constante du système à la page 31 Utilitaire de configuration du BIOS Pour employer l'Utilitaire de configuration du BIOS, utilisez les touches suivantes : ●...
L'utilitaire ROMPaq vérifie le système et propose un choix de révisions de microprogramme disponibles, s'il en existe plusieurs. Pour plus d'informations sur l'utilitaire ROMPaq, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/ support). Chapitre 5 Logiciels et utilitaires de configuration...
Subscriber's Choice à la page 31 Drivers Les drivers et utilitaires HP sont disponibles sur le CD Support. Pour obtenir les derniers drivers ainsi que des informations récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/support).
Diagnostics des problèmes à la page 34 Problèmes matériels à la page 49 Solutions et outils logiciels à la page 70 Contacter HP à la page 75 Résolution des problèmes courants Connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page Notifications de service (Notifications de service à...
Web des drivers et produits logiciels de stockage HP (http://www.hp.com/support/ proliantstorage). HP propose un service d'abonnement qui fournit une notification des mises à jour de microprogramme. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Subscriber's Choice » (Subscriber's Choice à...
Diagnostics des problèmes Cette section indique les étapes à suivre pour diagnostiquer rapidement un problème. Pour résoudre efficacement un problème, HP vous conseille de commencer par le premier diagramme de la section « Diagramme de début de diagnostic » (Diagramme de début de diagnostic à...
Avertissements et précautions AVERTISSEMENT ! Seuls des techniciens agréés formés par HP peuvent réparer ce matériel. Toutes les procédures détaillées de résolution des problèmes et de réparation concernent les sous-ensembles et les modules uniquement. De par la complexité des cartes individuelles et des sous-ensembles, il est vivement déconseillé...
AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration de l'équipement, vérifiez les points suivants : Les pieds de réglage doivent être abaissés jusqu'au sol. Les pieds de réglage doivent supporter tout le poids du rack. Les pieds de stabilisation sont fixés au rack en cas d'installation d'un seul rack. Les racks sont couplés dans le cas d'une configuration à...
Reportez-vous aux voyants du serveur ainsi qu'à leurs différents états. Étapes de diagnostic Pour résoudre efficacement un problème, HP vous conseille de commencer par le premier diagramme de la section « Diagramme de début de diagnostic » (Diagramme de début de diagnostic à...
● Diagramme des problèmes POST (Diagramme des problèmes POST à la page ● Diagramme des problèmes d'amorçage du système d'exploitation (Diagramme des problèmes d'amorçage du système d'exploitation à la page ● Diagramme des indications de panne de serveur (Diagramme des indications de panne de serveur à...
à la page La version la plus récente d'un serveur ou d'un microprogramme choisi spécifique est disponible sur les sites Web suivants : ● Site Web d'assistance HP (http://www.hp.com/support) ● Site Web de mises à jour ROM-BIOS/Microprogramme (http://h18023.www1.hp.com/support/files/server/us/ romflash.html) FRWW...
Page 47
(Des problèmes généraux de mémoire se produisent à la page ● Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Support ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) ● « Problèmes matériels » (Problèmes matériels à la page ●...
Diagramme des problèmes de mise sous tension Symptômes : ● Le serveur ne se met pas sous tension. ● Le voyant d'alimentation système est éteint ou orange. REMARQUE : Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état, reportez-vous à...
Page 49
● Composant interne défectueux Élément Voir Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Support ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) « Diagramme de diagnostic général » (Diagramme de diagnostic général à la page « Connexions en mauvais état »...
Diagramme des problèmes POST Symptômes : ● Le serveur ne termine pas le test POST. REMARQUE : Le serveur a terminé le test POST lorsqu'il essaie d'accéder au périphérique d'amorçage. ● Le serveur termine le test POST avec des erreurs. Problèmes possibles : ●...
Page 51
Élément Voir Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Support ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) « Connexions en mauvais état » (Connexions en mauvais état à la page « Des problèmes généraux de mémoire se produisent »...
Symptôme : le serveur n'amorce pas un système d'exploitation précédemment installé. Causes possibles : ● Système d'exploitation endommagé ● Problème du sous-système de disque dur Élément Voir « HP Insight Diagnostics » (HP Insight Diagnostics à la page FRWW Diagnostics des problèmes...
Page 53
« Problèmes matériels » (Problèmes matériels à la page ◦ Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Support ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) « Diagramme de diagnostic général » (Diagramme de diagnostic général à la page Chapitre 6 Résolution des problèmes...
Diagramme des indications de panne de serveur Symptôme : le serveur démarre mais le voyant d'état interne ou externe est rouge ou orange. REMARQUE : Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état, reportez-vous à la documentation du serveur. Causes possibles : ●...
Page 55
Élément Voir Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Support ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) « Diagramme des problèmes de mise sous tension » (Diagramme des problèmes de mise sous tension à la page «...
Problèmes matériels Les procédures décrites dans cette section sont complètes et incluent des étapes sur ou des références aux fonctionnalités matérielles pouvant ne pas être prises en charge par le serveur que vous dépannez. Problèmes matériels Problèmes d'alimentation (Problèmes d'alimentation à la page Problèmes matériels généraux (Problèmes matériels généraux à...
Problèmes d'alimentation Problèmes de source d'alimentation (Problèmes de source d'alimentation à la page Problèmes de bloc d'alimentation (Problèmes de bloc d'alimentation à la page Problèmes d'onduleur (Problèmes d'onduleur à la page Problèmes de source d'alimentation Action : Appuyez sur le bouton Marche/Standby pour vous assurer qu'il est allumé. Si le serveur est doté d'un bouton Marche/Standby qui retourne à...
Page 58
L'onduleur ne fonctionne pas correctement Action : Vérifiez que les batteries de l'onduleur sont suffisamment chargées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de l'onduleur. Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation de l'onduleur est en position On. Pour connaître l'emplacement du commutateur, reportez-vous à la documentation de l'onduleur. Vérifiez que le logiciel de l'onduleur est bien à...
63). ATTENTION : Seuls des techniciens agréés formés par HP peuvent retirer la carte mère. Si vous pensez que la carte mère doit être remplacée, contactez l'assistance technique HP avant de continuer. ◦ Si le système ne démarre pas dans cette configuration minimale, l'un des composants de base est en panne.
à la documentation du serveur. Vérifiez que toutes les cartes sont correctement installées dans le serveur. Exécutez HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 31) afin de déterminer s'il détecte le périphérique et teste son fonctionnement.
Test du périphérique Action : Désinstallez le périphérique. Si le serveur fonctionne lorsque le périphérique est retiré et désinstallé, il s'agit d'un problème lié au périphérique, le serveur ne le prend pas en charge ou un conflit existe avec un autre périphérique.
Problèmes de lecteur de CD-ROM et de DVD Liste des rubriques : Le système ne s'amorce pas à partir de l'unité à la page 55 Les données lues sur l'unité sont incohérentes, ou l'unité n'arrive pas à lire les données à la page 55 L'unité...
Des codes d'erreur de détection s'affichent Action : reportez-vous au document Troubleshooting DAT Drives pour plus d'informations sur les codes d'erreur de détection d'unité DAT. Consultez-le sur le site Web HP (http://www.hp.com). Une erreur d'unité DAT se produit Action : Assurez-vous que les drivers, logiciels et microprogrammes sont bien à...
Page 64
Le serveur ne peut pas écrire sur la cartouche Action : ● Si le voyant de nettoyage de l'unité est allumé, nettoyez-la. REMARQUE : Les performances des cartouches de nettoyage DLT commencent à diminuer au- delà de 20 utilisations. Si la cartouche de nettoyage est proche de cette limite et que le voyant de nettoyage de l'unité...
Le serveur ne trouve pas l'unité DLT Action : ● Vérifiez qu'il n'y a pas de conflit de périphérique. Recherchez les ID SCSI en double utilisés et reportez-vous à la documentation de l'unité DLT et du contrôleur RAID afin de vous assurer qu'ils sont compatibles.
Action : Examinez les voyants du disque dur pour vous assurer qu'ils indiquent un fonctionnement normal. Reportez-vous à la documentation du serveur ou consultez le site Web HP pour plus d'informations sur les voyants de disque dur. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état...
Vérifiez que l'unité est prise en charge. Pour déterminer la prise en charge de l'unité, reportez-vous à la documentation du serveur ou consultez le site Web HP (http://www.docs.hp.com). Vérifiez que le compartiment de disque n'est pas défectueux en installant le disque dur dans un autre compartiment.
Page 68
Action : Vérifiez que le type de la mémoire est adapté au serveur et qu'elle est installée conformément aux spécifications du serveur. Reportez-vous à la documentation du serveur ou au site Web HP (http://www.hp.com). Vérifiez que vous n'avez pas dépassé les limites de mémoire du serveur ou du système d'exploitation.
Testez la mémoire en l'installant dans un serveur fonctionnel. Vérifiez qu'elle est conforme aux spécifications du nouveau serveur sur lequel vous la testez. Remplacez la mémoire. Reportez-vous à la documentation du serveur. Problèmes de processeur Action : Le cas échéant, examinez les voyants de processeur afin de déterminer si une panne s'est produite.
Circuits ouverts et courts-circuits du système Action : ATTENTION : N'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneau d'accès est ouvert ou a été retiré. L'utilisation du serveur peut provoquer ainsi une ventilation et un refroidissement incorrects susceptibles de créer des dommages thermiques. Examinez les voyants du serveur pour voir si l'un des statuts indique la source du problème.
Page 71
L'écran reste vierge pendant plus de 60 secondes après la mise sous tension du serveur Action : Mettez le moniteur sous tension et assurez-vous que le voyant correspondant est allumé, indiquant ainsi que le moniteur est alimenté. Assurez-vous que le cordon d'alimentation du moniteur est branché sur une prise secteur reliée à la terre en état de marche.
Les couleurs sont incorrectes Action : ● Vérifiez que le câble VGA à 15 broches est correctement connecté au port correspondant sur le serveur ainsi qu'au moniteur. ● Vérifiez que le moniteur et le commutateur KVM éventuel sont compatibles avec la sortie VGA du serveur.
Vérifiez que le driver de périphérique n'est pas altéré en le remplaçant. Redémarrez le système et vérifiez si le périphérique d'entrée fonctionne correctement. Remplacez le périphérique par un autre de même type testé (souris ou clavier similaire). ◦ Si le problème persiste, le port de connecteur de la carte mère d'E/S est défectueux. Remplacez la carte.
Page 74
À l'invite de commande, entrez AT&F pour réinitialiser le modem sur ses paramètres usine par défaut. Vérifiez que vous êtes en mode de terminal et non en mode MS-DOS. Pour obtenir la liste complète des commandes AT, consultez le site Web HP (http://www.hp.com). Les commandes AT ne sont pas visibles Action : définissez la commande d'écho à...
Page 75
Le modem ne répond pas à un appel entrant Action : Activez l'option de réponse automatique dans le logiciel de communication. Vérifiez qu'un répondeur ne prend pas la ligne avant que le modem puisse répondre. Désactivez le répondeur. Reconfigurez l'option de réponse automatique pour que le nombre de sonneries soit inférieur à...
Vous n'arrivez pas à vous connecter à un service d'abonnement en ligne Action : Si la ligne à laquelle vous accédez requiert la désactivation d'un contrôle d'erreur, faites-le via la commande AT AT&Q6%C0. Si le fournisseur d'accès Internet (FAI) auquel vous accédez requiert un accès à un débit moindre, reconfigurez le logiciel de communication pour corriger le débit de connexion de telle sorte qu'il corresponde à...
Vérifiez qu'une adresse IP valide est affectée au contrôleur et que les paramètres de configuration sont corrects. Exécutez Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 31) et remplacez tout composant défectueux comme indiqué. Le contrôleur réseau a cessé de fonctionner Action : Examinez les voyants du contrôleur réseau pour voir si l'un des statuts indique la source du...
également préconiser des outils de détection de panne signalant les erreurs et préservant la configuration du serveur. L'utilitaire HP Insight Diagnostics peut également être une source d'informations utiles. Utilisez cet utilitaire pour collecter des informations matérielles et logicielles critiques et pour diagnostiquer les problèmes.
Linux : pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation. Systèmes d'exploitation Linux Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes spécifiques aux systèmes d'exploitation Linux, consultez le site Web ProLiant (http://h18000.www1.hp.com/products/servers/linux). Problèmes logiciels Liste des rubriques : Le logiciel se bloque à...
Vérifiez que vous disposez des drivers les plus récents. Maintenance du microprogramme HP a mis au point des technologies qui garantissent un temps de fonctionnement maximal pour les serveurs HP allié à une maintenance minimale. La plupart de ces technologies permettent également de réduire les efforts de gestion des serveurs, laissant aux administrateurs la possibilité...
Téléchargez la clé USB ou la disquette de l'utilitaire ROMPaq du système pour chaque serveur cible. ROMPaq peut être téléchargé sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Arrêtez chaque serveur cible, puis redémarrez chacun à l'aide de la clé USB ou la disquette ROMPaq correcte pour ce serveur.
Vérifiez la mise à jour du microprogramme en examinant la version actuelle du microprogramme. Drivers Les drivers et utilitaires HP sont disponibles sur le CD Support. Pour obtenir les derniers drivers ainsi que des informations récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/support).
Assistance technique HP : ● Aux États-Unis, pour connaître les options de contact, consultez la page Web de contacts HP (http://welcome.hp.com/country/us/en/contact_us.html). Pour contacter HP par téléphone : ◦ Appelez le 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Ce service est disponible 24 h/24 et 7 j/7.
Informations sur les demandes d'interruption (IRQ) et les adresses d'E/S au format texte ● Disquette de réparation d'urgence à jour ● Si des drivers HP sont installés : ◦ Version du PSP utilisé ◦ Liste des drivers du PSP (/var/log/hppldu.log) ●...
Page 85
/etc/modules.conf ou etc/conf.modules ◦ /etc/lilo.conf ou /etc/grub.conf ◦ /etc/fstab ● Si des drivers HP sont installés : ◦ Version du PSP utilisé ◦ Liste des drivers du PSP (/var/log/hppldu.log) ● Liste des composants matériels tiers installés et révisions des microprogrammes ●...
Ne pas l'exposer à des températures supérieures à 60 °C. Ne pas la désassembler, l'écraser, la trouer, mettre à nu ses contacts ou la jeter dans le feu ou l'eau. Remplacer la pile exclusivement par la pièce de rechange HP prévue pour ce produit. Pour retirer le composant : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à...
Page 87
Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé HP. Chapitre 7 Remplacement de la pile...
Avis de conformité Cette section traite des rubriques suivantes : Numéros d'identification des avis de conformité à la page 81 Avis de la Federal Communications Commission à la page 81 Déclaration de conformité pour les produits portant le logo FCC, États-Unis uniquement à la page 82 Modifications à...
En cas de question relative à votre produit, vous pouvez nous contacter par courrier ou par téléphone : ● Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000, États-Unis ● 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Pour des questions de qualité, les appels peuvent être enregistrés ou contrôlés. Chapitre 8 Avis de conformité FRWW...
En cas de question relative à cette déclaration FCC, vous pouvez nous contacter par courrier ou par téléphone : ● Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000, États-Unis ● 1281-514-3333 Pour identifier ce produit, utilisez le numéro de pièce, de série ou de modèle indiqué sur le matériel. Modifications La FCC (Federal Communications Commission) exige que l'utilisateur soit averti de ce que toute modification apportée au présent matériel et non approuvée explicitement par Hewlett Packard...
Ce marquage est valable pour les produits non-Télécom et les produits Télécom harmonisés de l'UE (comme Bluetooth). Ce marquage est valable pour les produits Télécom non harmonisés de l'UE. *Numéro du corps notifié (utilisé uniquement si applicable—voir l'étiquette du produit) Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Allemagne Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l'Union européenne...
Avis taïwanais Avis coréen Matériel de classe A Matériel de classe B Conformité du laser Ce produit peut comporter un périphérique de stockage optique (unité de CD ou de DVD) et/ou un émetteur/récepteur à fibre optique. Chacun de ces périphériques contient un laser classifié « Classe 1 »...
Les piles, modules de batteries et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour les recycler ou les détruire, utilisez les services de collecte publics éventuellement organisés dans votre pays ou confiez-les à HP, à un Revendeur ou Partenaire Agréé HP ou à leurs agents.
Déclaration relative au cordon d'alimentation pour le Japon Déclaration relative aux émissions acoustiques pour l'Allemagne (Geräuschemission) Schalldruckpegel LpA < 70 dB(A) Zuschauerpositionen (bystander positions), Normaler Betrieb (normal operation) Nach ISO 7779:1999 (Typprüfung) FRWW Déclaration relative au cordon d'alimentation pour le Japon...
● Utilisez des outils conducteurs. ● Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant. Si vous ne disposez d'aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l'installation de l'équipement à votre Revendeur Agréé HP. Chapitre 9 Électricité statique FRWW...
Page 96
Pour plus d'informations sur les questions d'électricité statique ou pour obtenir de l'aide lors de l'installation d'un produit, contactez un Revendeur Agréé. FRWW Méthodes de mise à la terre pour empêcher l'électricité statique...
(http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html). Assistance technique HP : ● Aux États-Unis, pour connaître les options de contact, consultez la page Web de contacts HP (http://welcome.hp.com/country/us/en/contact_us.html). Pour contacter HP par téléphone : ◦ Appelez le 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Ce service est disponible 24 h/24 et 7 j/7.
Centre d'assistance technique HP. Dans les documents envoyés avec la pièce de rechange CSR, HP précise s'il est nécessaire de lui retourner la pièce défectueuse. Si c'est le cas, vous devez le faire dans le délai indiqué, généralement cinq (5) jours ouvrés. La pièce et sa documentation doivent être retournées dans l'emballage fourni.
KVM Keyboard, video and mouse (Clavier, vidéo et souris) LED Light Emitting Diode (Diode émettant de la lumière) LO100 Processeurs de supervision à distance HP Lights-Out 100 NEMA National Electrical Manufacturers Association (Association de constructeurs de matériel électrique) NFPA National Fire Protection Association (Association de protection contre l'incendie) NIC Network Interface Controller (Carte réseau)
Page 100
USB Universal Serial Bus (Bus série universel) FRWW Acronymes et abréviations...
Page 101
Assistance technique Câblage du serveur 26 Considérations de sécurité Assistance technique 90 Présentation du câblage 26 Avertissements sur le rack 8 Avant de contacter HP 90 Câblage BBWC Informations importantes Contacter HP 90 Câblage 26 relatives à la sécurité 34 Contacter l'assistance Câblage de batterie pour...
Page 102
Instructions sur les disques durs Microprogramme, version Contacter l'assistance SAS et SATA 34 Le microprogramme le plus technique HP ou un revendeur Le nouveau disque dur n'est pas récent indique une cartouche agréé 75 reconnu 60 défectueuse, ou les têtes...
Page 103
67 Contacter HP 90 SAS 11 Problèmes, diagnostics Contacter l'assistance Unités DAT 56 Étapes de diagnostic 37 technique HP ou un revendeur Unités SAS Résolution des problèmes 32 agréé 75 Instructions sur les disques durs Problèmes d'alimentation ROM, réécriture 74 SAS et SATA 34 Problèmes d'alimentation 50...