Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI®
MEG Z490 ACE
motherboard. This
Quick Start section provides demonstration diagrams about how to
install your computer. Some of the installations also provide video
demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web
browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL
by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI®
MEG Z490 ACE
Motherboard gewählt
haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur
Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch
die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d'avoir choisi la carte mère MSI®
ACE. Ce manuel
MEG Z490
fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives
qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des tutoriels vidéo
sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur le lien fourni
pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre tablette. Vous
pouvez également accéder au lien en scannant le QR code qui lui est
associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI®
MEG Z490
ACE. В этом разделе представлена информация, которая поможет
вам при сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки имеются
видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо открыть
соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем телефоне или
планшете. Вы также можете выполнить переход по ссылке, путем
сканирования QR-кода.
I
Quick Start

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI MEG Z490 ACE

  • Page 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’avoir choisi la carte mère MSI® ACE. Ce manuel MEG Z490 fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives qui vous aideront à...
  • Page 2: Installing A Processor/ Installation Des Prozessors/ Installer Un Processeur/ Установка Процессора

    Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора ⚽ https://youtu.be/4ce91YC3Oww Quick Start...
  • Page 3 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 ⚽ http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 DIMMB2 Quick Start...
  • Page 4 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели ⚽ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1...
  • Page 6 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/ Подключение разъемов питания ⚽ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Page 68 UEFI BIOS...
  • Page 128 UEFI BIOS...
  • Page 129 Table des matières Informations de sécurité ..................3 Spécifications ......................4 Spécifications du connecteur JCORSAIR1 ............10 Contenu ........................ 11 Panneau arrière Entrée / Sortie ................. 12 Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN ..........12 Configuration des ports audio ................12 Realtek Audio Console ..................
  • Page 130 Indicateurs LED embarqués ................39 EZ Debug LED ....................... 39 Indicateur LED du mode XMP ................39 JPWRLED1 : Indicateur LED de l’entrée d’alimentation ........39 LED_SW1 : Contrôle EZ LED ................40 Debug Code LED ....................40 Tableau des caractères hexadécimaux..............40 Phase de démarrage ....................
  • Page 131: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue.
  • Page 132: Spécifications

    ∙ Support non-ECC, mémoire un-buffered ∙ Support Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. ∙ 3 x slots PCIe 3.0 x 16 (2 du CPU, 1 du PCH, support 16/0/4, 8/8/4) Slots d’extension...
  • Page 133 *** Avant d’utiliser les modules de mémoire Intel® Optane™, veuillez vous assurer d’avoir mis à jour les pilotes et le BIOS avec la dernière version disponible sur le site officiel MSI. Chipset Intel® Z490 ∙ Support RAID 0, RAID1, RAID 5 et RAID 10 pour les RAID périphériques de stockage SATA...
  • Page 134: Connecteurs Sur Le Panneau Arrière

    Suite du tableau sur la page précédente ∙ Chipset Intel® Z490 ▪ 4 x ports USB 3.2 Gen 2 10Gbps (3 ports Type-A sur le panneau arrière, 1 Type-C connecteur interne) ▪ 4 x ports USB 3.2 Gen 1 5Gbps (2 ports Type-A sur le panneau arrière, 2 ports par l’intermédiaire des connecteurs USB internes) ▪...
  • Page 135: Connecteurs Internes

    Suite du tableau sur la page précédente ∙ 1 x connecteur d’alimentation principal ATX à 24 broches ∙ 2 x connecteurs d’alimentation ATX 12V à 8 broches ∙ 6 x connecteurs SATA 6 Gb/s ∙ 3 x slots M.2 (Touche M) ∙...
  • Page 136 ∙ Pilotes ∙ DRAGON CENTER ∙ Intel Extreme Tuning Utility ∙ Nahimic Audio Logiciel ∙ MSI App Player (BlueStacks) ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙...
  • Page 137: Fonctions Spéciales

    Suite du tableau sur la page précédente ∙ Audio ▪ Audio Boost HD ▪ Nahimic 3 ▪ Voice Boost ∙ Network ▪ 2.5G LAN ▪ LAN Manager ▪ Intel WiFi ∙ Cooling ▪ Frozr Heatsink Design ▪ MOSFET Baseplate ▪ M.2 Shield Frozr ▪...
  • Page 138: Spécifications Du Connecteur Jcorsair1

    Suite du tableau sur la page précédente ∙ Protection ▪ DDR4 Steel Armor ▪ Steel Armor PCI-E ▪ Pre-installed I/O Shielding Fonctions spéciales ▪ Chest Plate ∙ Expérience ▪ Bouton intelligent ▪ Dragon Center ▪ Click BIOS 5 Spécifications du connecteur JCORSAIR1 Produits CORSAIR à...
  • Page 139: Contenu

    Contenu Vérifiez tous les articles dans le carton d'emballage de votre carte mère. L'emballage doit contenir : Carte mère MEG Z490 ACE Manuel d’utilisation Avertissement pour l’installation des Documentation entretoises Guide d’installation rapide Application DVD de pilotes Câbles Câble SATA 6G (2 câbles/paquet) Antenne Wi-Fi Insigne pour châssis...
  • Page 140: Panneau Arrière Entrée / Sortie

    Panneau arrière Entrée / Sortie USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type A Port combo PS/2 1 Gbps LAN Ports Audio Bouton Clear 2.5 Gbps LAN CMOS Sortie S/PDIF Bouton USB 3.2 Gen 2 USB 3.2 Gen 2x2 Flash BIOS 10Gbps Type A 20Gbps Type C optique USB 2.0 Type-A...
  • Page 141: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console Après l’installation de Realtek Audio Console, vous pouvez l’utiliser pour modifier les paramètres du son afin d’obtenir une meilleure expérience sonore. Amélioration d’application Sélection du périphérique Volume principal Paramètres du connecteur Etat des prises Jack ∙ Sélection du périphérique - vous permet de sélectionner une source de sortie audio pour en modifier les paramètres.
  • Page 142 Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Illustration de l’utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Panneau arrière Entrée / Sortie...
  • Page 143: Installation Des Antennes

    Installation des antennes 1. Combiner l’antenne avec la base. 2. Vissez fermement les antennes aux connecteurs d’antenne Wi-Fi comme indiqué ci-dessous. 3. Placez les antennes le plus haut possible. Panneau arrière Entrée / Sortie...
  • Page 144: Vue D'ensemble Des Composants

    Vue d’ensemble des composants CPU_FAN1 Socket processeur PUMP_FAN1 JCORSAIR1 SYS_FAN1 JRAINBOW2 CPU_PWR2 SYS_FAN6 CPU_PWR1 DIMMA1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 SYS_FAN5 ATX_PWR1 JUSB1 M2_1 PCI_E1 JUSB2 M2_2 SATA▼1▲2 JBAT1 PCI_E2 SATA▼3▲4 JBLK_U1 PCI_E3 M2_3 SATA▼5▲6 PCI_E4 JSLOW1 JLN1 JOC_FS1 JOC_RT1 PCI_E5 JTPM1 JFP2 JAUD1 JFP1...
  • Page 145: Socket Processeur

    Cette carte mère supporte l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos ∙ composants soient capables de tolérer l’overclocking. Prenez note que l’utilisation au-delà des spécifications du constructeur n’est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Page 146: Slots Dimm

    ∙ La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’overclocking dépendent du processeur et des périphériques installés. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire ∙ compatible. Vue d’ensemble des composants...
  • Page 147: Pci_E1~5 : Slots D'extension Pcie

    PCI_E1~5 : Slots d’extension PCIe PCI_E1 : PCIe 3.0 x 16 (CPU) PCI_E2 : PCIe 3.0 x 1 (PCH) PCI_E3 : PCIe 3.0 x 8 (CPU) PCI_E4 : PCIe 3.0 x 1 (PCH) PCI_E5 : PCIe 3.0 x 4 (PCH) Installation recommandée pour une configuration multi-GPU x 16 Vue d’ensemble des composants...
  • Page 148: Installation Des Cartes Graphiques Sli

    Important Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme ∙ la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. ∙ Si vous choisissez d’installer une seule carte d’extension PCIe x 16, nous vous recommandons d’utiliser le slot PCI_E1 pour profiter de performances optimales.
  • Page 149: M2_1~3 : Slots M.2 (Touche M)

    M2_1~3 : Slots M.2 (Touche M) ⚽ Vidéo de démonstration Référez-vous à la vidéo d’installation du module M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA M2_1 M2_2 M2_3 ⚠ Important La technologie Intel® RST supporte seulement un SSD M.2 PCIe avec une mémoire ∙ ROM UEFI. Intel®...
  • Page 150 3. Si nécessaire, déplacez l’entretoise de manière à l’adapter à la longueur du SSD M.2. 4. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 5. Fixez le SSD M.2 avec une vis M.2 8.5H. Vis 8.5H 30º...
  • Page 151: Sata1~6 : Connecteurs Sata 6Gb/S

    SATA1~6 : Connecteurs SATA 6Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA6 SATA5 ⚠ Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de ∙...
  • Page 152: Jfp1, Jfp2 : Connecteurs De Panneau Avant

    JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. Buzzer JFP2 Speaker Speaker - Buzzer + Buzzer - Speaker + Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED -...
  • Page 153: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1 : Connecteurs D'alimentation

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1 : Connecteurs d’alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Page 154: Jblk_U1 : Connecteur Fréquence De Base

    JBLK_U1 : Connecteur Fréquence de base Vous pouvez utiliser ce connecteur pour y brancher un bouton externe. Appuyez sur ce bouton pour augmenter la fréquence de base du processeur. JBLK_U1 (Utilisez un cavalier ici pour augmenter la fréquence de base du processeur) V-Check Points Lite Ces points de mesure de tension servent à...
  • Page 155: Jslow1 : Cavalier De Démarrage Du Mode Ralenti

    JSLOW1 : Cavalier de démarrage du mode ralenti Ce cavalier est utilisé pour la solution de refroidissement LN2, prenant en charge les conditions extrêmes d’overclocking, et assurent le démarrage du processeur à une fréquence stable, ce qui évite le crash du système. JLN1 : Cavalier de démarrage à...
  • Page 156: Joc_Rt1 : Bouton Oc Retry

    JOC_RT1 : Bouton OC Retry Ce connecteur vous permet de connecter un bouton. Lorsque vous appuyez sur le bouton et que vous le maintenez enfoncé, le système continuera à relancer l’overlocking jusqu’à ce qu’il réussisse à démarrer. JOC_RT1 Normal Retry OC (défaut) JOC_FS1 : Bouton OC Force Enter BIOS Ce connecteur vous permet de connecter un bouton.
  • Page 157: Jaud1 : Connecteur Audio Avant

    JAUD1 : Connecteur audio avant Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JUSB1 : Connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C Ce connecteur vous permet de relier un port USB 3.2 Gen 2 Type-C sur le panneau avant.
  • Page 158: Jusb2 : Connecteur Usb 3.2 Gen 1

    JUSB2 : Connecteur USB 3.2 Gen 1 Ce connecteur vous permet de relier un port USB 3.2 Gen 1 5Gbps sur le panneau avant. Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground...
  • Page 159: Jusb3~4 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’intermédiaire d’un port USB, veuillez ∙ installer l’utilitaire MSI® DRAGON CENTER. JTPM1 : Connecteur de module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.
  • Page 160: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~6 : Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6 : Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 161: Jtbt1 : Connecteur De Carte Additionnelle Thunderbolt

    JTBT1 : Connecteur de carte additionnelle Thunderbolt Ce connecteur vous permet de relier une carte additionnelle Thunderbolt E/S. FORCE_PWR SCI_EVENT SLP_S3# SLP_S5# JRTD3 : Connecteur Intel RTD3 Ce connecteur vous permet de brancher le connecteur RTD3 sur la carte additionnelle Thunderbolt.
  • Page 162: Jci1 : Connecteur Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’activité (défaut) instrusion châssis Utilisation du détecteur d’intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’interrupteur ou au capteur d’intrusion châssis situé sur le boîtier du PC. 2.
  • Page 163: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialisation Bios)

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Page 164: Jrgb1 : Connecteurs Led Rgb

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre ∙ l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. ∙ Vue d’ensemble des composants...
  • Page 165: Jrainbow1~2 : Connecteurs Led Rgb Addressables

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre ∙ l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. ∙ Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. Vue d’ensemble des composants...
  • Page 166: Jcorsair1 : Connecteur Corsair

    PRO adressables individuellement 5V ou un ventilateur RGB de marque Corsair via un hub de ventilateur CORSAIR. Une fois que tous les éléments sont correctement connectés, vous pourrez contrôler les rubans et les ventilateurs LED RGB de marque CORSAIR avec un logiciel MSI dédié. JCORSAIR1 Data...
  • Page 167: Indicateurs Led Embarqués

    Indicateurs LED embarqués EZ Debug LED Ces LEDs indiquent l’état de débogage de la carte mère. CPU - indique que le CPU n’est pas détecté ou que son initialisation a échoué. DRAM - indique que la mémoire DRAM n’est pas détectée ou que son initialisation a échoué.
  • Page 168: Led_Sw1 : Contrôle Ez Led

    LED_SW1 : Contrôle EZ LED Cet interrupteur est utilisé pour allumer et éteindre toutes les LED de la carte mère. LED_OFF LED_ON (Défaut) LED_SW1 Debug Code LED La Debug Code LED affiche les codes de progression et d’erreur pendant et après le processus de POST.
  • Page 169: Tableau De Debug Code Led

    Tableau de Debug Code LED Codes de progression SEC Sous tension. Détection du type de réinitialisation (soft/hard) Initialisation AP avant chargement du microcode Initialisation de l’agent système avant chargement du microcode Initialisation PCH avant chargement du microcode Chargement du microcode Initialisation AP après chargement du microcode Initialisation de l’agent système après chargement du microcode Initialisation PCH après chargement du microcode...
  • Page 170: Codes D'erreur Pei

    L’initialisation de la post-mémoire du PCH est lancée 3C - 3E Initialisation de la post-mémoire du PCH (module PCH spécifique) DXE IPL est lancé Codes d’erreur PEI Erreur d’initialisation de la mémoire. Type de mémoire invalide ou vitesse de mémoire incompatible Erreur d’initialisation de la mémoire.
  • Page 171: Codes D'erreur Dxe

    Initialisation du contrôleur de branchement à chaud du bus PCI Enumération du bus PCI 32 Demande des ressources du bus PCI Distribution des ressources du bus PCI Connexion du périphérique de sortie de console Connexion du périphérique d’entrée de console Initialisation Super IO L’initialisation USB est lancée Réinitialisation USB...
  • Page 172: Codes De Progression De Reprise S3

    Erreur d’initialisation du PCH Certains protocoles architecturaux ne sont pas disponibles Erreur d’allocation des ressources PCI. Manque de ressources Aucun espace pour les options Legacy de la mémoire ROM Aucun périphérique de sortie de console n’est trouvé Aucun périphérique d’entrée de console n’est trouvé Mot de passe invalide Erreur lors du chargement de l’option de démarrage (erreur LoadImage) Echec de l’option de démarrage (erreur StartImage)
  • Page 173: Codes D'état Acpi

    Codes d’état ACPI Les codes suivants apparaissent après le démarrage et après l’entrée du système d’exploitation en mode ACPI. Le système entre en état de veille S1 Le système entre en état de veille S2 Le système entre en état de veille S3 Le système entre en état de veille S4 Le système entre en état de veille S5 Le système sort de l’état de mode veille S1...
  • Page 174: Installer Os, Pilotes Et Utilitaires

    Installer OS, Pilotes et Utilitaires Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows® 10 1. Allumez l’ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’installation de Windows® 10 dans votre ordinateur.
  • Page 175: Uefi Bios

    UEFI BIOS Le BIOS UEFI de MSI est compatible avec l’architecture UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). L’infrastructure du firmware du BIOS UEFI présente de nombreuses nouvelles fonctionnalités et avantages que le BIOS traditionnel ne peut pas atteindre. Il supportera complètement les futurs PC et les appareils conformes à...
  • Page 176: Configuration Du Bios

    Configuration du BIOS Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d’endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous êtes familier avec le BIOS.
  • Page 177: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur la clé USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Connectez la clé USB contenant le profil à le port USB.
  • Page 178 3. Connectez l’alimentation aux connecteurs CPU_PWR1 et ATX_PWR1. (Pas besoin d’installer le processeur et la mémoire.) 4. Branchez la clé USB contenant le fichier MSI.ROM au Port Flash BIOS situé sur le panneau arrière Entrée/Sortie. 5. Appuyez sur le bouton Flash BIOS pour activer le BIOS, et le bouton LED commence à...
  • Page 179: Ez Mode (Mode Simplifié)

    EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Page 180 ∙ Bouton intelligent - propose 4 modes de fonction que vous pourrez utiliser en appuyant sur le bouton de réinitialisation. ▪ Réinitialiser - appuyez sur le bouton de réinitialisation pour réinitialiser le système. ▪ Mystic Light on/off - appuyez sur le bouton de réinitialisation pour allumer/ éteindre toutes les LED embarquées.
  • Page 181 ⚠ Important Les boutons de fonction peuvent varier selon la carte mère que vous achetez. ∙ M-Flash - cliquez sur ce bouton pour entrer dans le menu M-Flash qui fournit la méthode de mise à jour BIOS à l’aide d’une clé USB. ∙...
  • Page 182 ▪ Supprimer un élément du BIOS du menu des favoris 1. Sélectionnez un élément du BIOS dans le menu Favoris. 2. Faites un clic droit ou appuyez sur la touche F2. 3. Choisissez Delete (Effacer) et cliquez sur OK. UEFI BIOS...
  • Page 183: Advanced Mode (Mode Avancé)

    Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Sélection du Sélection du menu BIOS menu BIOS Ecran de menu ∙...
  • Page 184: Oc Menu (Menu Overclocking)

    OC Menu (menu overclocking) Ce menu vous permet de configurer les fréquences et les tensions pour l’overclocking. Veuillez noter que l’augmentation de la fréquence et de la tension peut être bénéfique à la qualité de l’overclocking mais peut également causer l’instabilité du système. ⚠...
  • Page 185 ▶ Core X X of X xxxx MHz [Auto] Permet de définir le ratio du processeur pour différent nombre de cœurs actifs. Ces menus n’apparaissent que lorsque CPU Ratio Apply Mode est est réglé sur Per Core. ▶ Turbo Ratio Offset Value [Auto] Définit la valeur de décalage du ratio turbo CPU.
  • Page 186 ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto]* Définit le mode d’application pour le réglage de la fréquence de base du processeur. [Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [Next Boot] Le processeur fonctionne avec une fréquence de base paramétrée pour le prochain démarrage.
  • Page 187 ▶ Memory Fast Boot [Auto] * Active ou désactive l’initialisation et le test de la mémoire à chaque démarrage. [Auto] Ce réglage est automatiquement configuré par le BIOS. [Enabled] La mémoire imitera complètement l’archive de la première initiation et la première formation. La mémoire n’est ensuite plus initialisée ni testée au moment du démarrage, de façon à...
  • Page 188 ▶ MEMORY-Z sub-menu Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche tous les réglages et timings de la mémoire installée. Vous pouvez également accéder à ce sous-menu à tout moment en appuyant sur la touche [F5]. ▶...
  • Page 248 UEFI BIOS...
  • Page 250 MSI la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted will comply with the product take back requirements...
  • Page 251 Products designed to be operated del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva at closer proximities, such as tablet computers, comply with applicable EU requirements in typical ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del...

Table des Matières