Page 1
416 Li Instructions d'emploi Pulvérisateur à Traduction de la notice originale batterie Attention ! Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service et observer absolument les prescriptions de sécurité ! 9 416 108 FRANÇAIS 01/2015...
- FRANÇAIS - Pulvérisateur à batterie 416 Li Symboles Instructions d'emploi Traduction de la notice originale Dans le mode d'emploi et sur l'appareil, on utilise les symboles suivants : Attention ! Dans le mode d'emploi : Lire attentivement le présent manuel Lisez attentivement les instructions avant la première mise en service et observer...
1 Pièces d'usure / 2 Garantie / 3 Consignes de sécurité 1 Pièces d'usure 3 Consignes de sécurité Différentes pièces sont sujettes à l'usure normale 3.1 Utilisation conforme / ou due à l'utilisation et doivent être remplacées à domaines d'utilisation temps, si nécessaire.
Lisez attentivement ces instructions rechange utilisées. N'employer que des pièces d'emploi avant une première mise en de rechange d'origine SOLO. Seules ces pièces service et conservez-les précautionneusement. d'origine SOLO proviennent de la production de Soyez particulièrement prudent dans l'emploi de l'appareil et garantissent la meilleure qualité...
Ce chargeur doit exclusivement servir à charger Ni manger ni boire pendant la manipulation des la batterie choisie par SOLO pour ce produits d'aspersion. pulvérisateur à pression sans fil par un Si vous deviez avoir des nausées en travaillant, raccordement correct à...
contactez aussitôt les pompiers. Pour toutes réparations, n'employer que les pièces de rechange d'origine SOLO. L'appareil ne doit être utilisé que par une seule personne. Aucune autre personne ne On ne doit procéder à aucune modification sur doit se trouver dans un rayon de 15 mètres.
4 Plaque signalétique / 5 Organes de commande et éléments fonctionnels 4 Plaque signalétique a: Nom et adresse du fabricant b: Désignation du produit c: Désignation du type "Typ" d: Numéro de série "SN" e: Poids (prêt à servir, réservoir vide) "m "...
Page 9
5 Organes de commande et éléments fonctionnels Aperçu: dessus, réservoir ouvert Aperçu: côté droit, partie inférieure Aperçu: capot de protection ouvert Chargeur et adaptateur de prise électrique FRANÇAIS 9...
6 Préparation pour l'utilisation 6 Préparation pour l'utilisation Montage de la lance d'aspersion (10): 6.1 Montage Pour des raisons d'emballage, ce pulvérisateur à pression n'est pas encore complètement monté. L'appareil ne doit être mis en service que complètement assemblé ! ...
6 Préparation pour l'utilisation 6.3 Charge de la batterie En relâchant les deux curseurs à serrage, le harnais sera de nouveau desserré. Toujours éteindre la pompe lorsque le chargeur est branché. Avant la première mise en service du pulvérisateur, il est nécessaire de charger la batterie. Temps de charge au moins 5 ½...
9.8 En cas de dommages au tamis, le remplacer par Volumes de liquide : sa rechange d'origine SOLO (largeur de maille du Déterminez les mélanges à asperger suivant les tamis : 0,7 mm; no. de cde. : 42 00 104).
Pour le nettoyage, nous vous recommandons le d'arrêt ne soit pas toujours atteinte, même nettoyant pour appareils phytosanitaires SOLO lorsque la valve à gâchette est fermée ; la (flacon doseur de 500 ml, no. de cde. : 49 00 600).
Remplacer le gicleur d'aspersion ou le filtre On peut commander aux revendeurs spécialisés sphérique : SOLO des fusibles en verre 5x20 mm 4A (no. de cde. : 00 84 055). Nettoyer la tête de gicleur avec de l'eau propre.
éventuellement une batterie de rechange) à l'aide Pour le nettoyage, nous recommandons le du chargeur. nettoyant d'appareils phytosanitaires SOLO Interdire l'usage non-autorisé – particulièrement (flacon-doseur de 500 ml, no. de cde. : 49 00 600). aux enfants.
En cas d'irrégularités, de dommages apparents (même sur le cadre support), de fuites, de réglages non réglementaire ou d'un fonctionnement limité, ne commencez pas le travail mais faites vérifier l'appareil par un atelier spécialisé SOLO. En cas de question, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé.
12 Données techniques et accessoires spéciaux 12 Données techniques et accessoires spéciaux Réservoir à produit d'aspersion : capacité maximale volume du réservoir Tamis de remplissage : largeur de maille no. de cde. 42 00 104 Reliquat, en deçà duquel l'appareil n'a plus un fonctionnement régulier <...
13 Les différents types de gicleurs 13 Les différents types de gicleurs Interrup- teur de Débit Pression Angle Désignation de cde. pompe l/min de pulv. Usage Gicleur à cône 40 74 758 0,71 3,54 50–70° Pour le traitement creux, 1 mm Ø, + 40 74 756 II * –...
Page 20
Made in Germany SOLO Kleinmotoren GmbH SOLO Kleinmotoren GmbH Postfach 60 01 52 PO Box 60 01 52 71050 Sindelfingen 71050 Sindelfingen DEUTSCHLAND GERMANY Tel.: +49 7031 301-0 Tel.: +49 7031 301-0 Fax: +49 7031 301-130 Fax: +49 7031 301-149 info@solo-germany.com...