Sommaire des Matières pour Allen-Bradley 931S-B1C6D-DC
Page 1
Installation Instructions Beipackinformation Notice d’utilisation Bridge Converter, 3 Way 931S-B1C6D-DC DIR 10000043404 10000043404 (Version 00)
Page 3
(ESD) should be taken during assembly and adjustment work on the 931S-B1C6D-DC Application The 3 Way Bridge Converters 931S-B1C6D-DC are used for galvanic isolation and conversion of voltage signals. Input and output signals can be calibrated/switched via DIP switches. It is not necessary to adjust the pre-settable measurement ranges.
Page 4
Configuration 3.1 Equipment A screwdriver with a width of 2.5 mm is required to adjust the unit and to connect the wires to the terminals. 3.2 Opening the unit Disconnect the plugs. Disengage the top part of the housing by carefully pressing the latches on both sides (1).
Page 5
Input voltage 0...10 mV 0...20 mV 0...50 mV 0...100 mV 0...200 mV 0...500 mV -10 mV...10 mV -20 mV...20 mV -50 mV...50 mV -100 mV...100 mV -200 mV...200 mV -500 mV...500 mV Output 0...+10 V 0...+ 5 V 0...20 mA 4...20 mA Supply voltage to the bridge +10 V...
Page 6
3.4 Application Power 10 11 12 Power supply + (DMS) Bridge Bridge Power supply - Measuring bridge...
Mounting The signal conditioners are mounted on standard TS 35 rails. Electrical connection Terminal assignments 11 12 1 Supply voltage to the bridge + 2 Supply voltage to the bridge - 3 Not assigned 4 Input + 5 Input - 6 Not assigned 7 Output 0/4...20 mA 8 Output 0...5/10 V...
Page 8
Dimensions in mm 92.4 Cross-connections multiple devices 24 Vdc...
Page 9
Accessories Designation Cat. No. Plug-In Jumper, 2-pole, black 1492-CJLJ5-2-BL Plug-In Jumper, 2-pole, red 1492-CJLJ5-2-R Plug-In Jumper, 2-pole, blue 1492-CJLJ5-2-B Plug-In Jumper, 2-pole, yellow 1492-CJLJ5-2 Marker Cat. No. 1492-M6X10 Power Supply 24 V DC Output 15 W 1606-XLP15E 30 W 1606-XLP30E 50 W 1606-XLP50E 100 W...
Page 10
ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG Die Analogsignaltrenner der Reihe 931S-B1C6D-DC dürfen nur von qualifi- zier tem Fachpersonal installiert werden. Erst nach der fachgerechten Instal- lation darf das Gerät mit Hilfsenergie versorgt werden. Während des Be- triebs darf keine Bereichsumschaltung vorgenommen werden, da hierbei berührungsgefähr liche Teile offen liegen.
Konfigurierung des Gerätes 3.1 Hilfsmittel Zum Einstellen des Gerätes und zum Anschluß der Leitungen an die Klemmen wird ein Schraubendreher mit einer Klingenbreite von 2,5 mm benötigt. 3.2 Gerät öffnen Stecker abziehen. Durch leichten Druck den Verschluß auf beiden Seiten des Gehäuses entriegeln (1), Gehäuseoberteil und Elektronik herausziehen (2).
Page 12
Eingangsspannung 0...10 mV 0...20 mV 0...50 mV 0...100 mV 0...200 mV 0...500 mV -10 mV...10 mV -20 mV...20 mV -50 mV...50 mV -100 mV...100 mV -200 mV...200 mV -500 mV...500 mV Ausgang 0...+10 V 0...+ 5 V 0...20 mA 4...20 mA Brückenversorgungsspanung +10 V + 5 V...
Montage Der Analogsignaltrenner wird auf TS 35 Normschienen aufgerastet. Der elektrische Anschluss Klemmenbelegung 11 12 1 Brückenversorgungsspannung + 2 Brückenversorgungsspannung - 3 nicht belegt 4 Eingang + 5 Eingang - 6 nicht belegt 7 Ausgang 0/4...20 mA 8 Ausgang 0...5/10 V 9 Ausgang 0 V- Bezugspotential 10 Versorgungsspannung + 24 Vdc (querverbunden) 11 Versorgungsspannung - GND (querverbunden)
Page 15
Abmessungen in mm 92,4 Querverbindungen für Spannungsversorgung 24 Vdc...
Page 16
Zubehör Bezeichnung Best.-Nr. Querverbindung –2,5 N/2 schwarz 1492-CJLJ5-2-BL Querverbindung –2,5 N/2 rot 1492-CJLJ5-2-R Querverbindung –2,5 N/2 blau 1492-CJLJ5-2-B Querverbindung –2,5 N/2 gelb 1492-CJLJ5-2 Marker Best.-Nr. 1492-M6X10 Power Supply 24 V DC Output 15 W 1606-XLP15E 30 W 1606-XLP30E 50 W 1606-XLP50E 100 W 1606-XLP100E...
Page 17
Indications générales ATTENTION ATTENTION Les séparateurs de la série 931S-B1C6D-DC Bridge ne doivent être instal- lés que par du personnel qualifié. L'alimentation électrique de l'appareil ne doit être réalisée qu'après une installation con forme aux prescrip tions. Ne pas changer de plage pendant le fonctionnement, au risque de dé couvrir des pièces au contact dangereux.
Configuration 3.1 Accessoires Pour raccorder les conducteurs aux bornes il faut avoir un tournevis avec une étendue de 2,5 mm. 3.2 Ouverture de l’appareil Retirer les fiches. Presser légèrement sur les deux languettes (1) pour déverrouiller la partie supérieure du boîtier. On peut ainsi sortir la partie supé...
Page 19
Tension d'entrée 0...10 mV 0...20 mV 0...50 mV 0...100 mV 0...200 mV 0...500 mV -10 mV...10 mV -20 mV...20 mV -50 mV...50 mV -100 mV...100 mV -200 mV...200 mV -500 mV...500 mV Sortie 0...+10 V 0...+ 5 V 0...20 mA 4...20 mA Tension d'alimentation du pont +10 V...
Page 20
3.4 Application Power 10 11 12 Alimentation + (DMS) Pont Pont Alimentation - Pont de mesure...
Montage Les séparateurs sont encliquetés sur des rails de norme TS 35. Le raccordement électrique Brochage 11 12 1 Tension d'alimentation du pont + 2 Tension d'alimentation du pont - 3 Non connectée 4 Entrée + 5 Entrée - 6 Non connectée 7 Sortie 0/4...20 mA 8 Sortie 0...5/10 V 9 Sortie 0 V- masse...
Page 22
Dimensions en mm 92.4 Connexion transversale d’alimentation en tension 24 Vdc...