Important information Before using your new appliance, please read these Instructions for Use carefully. They contain important information concerning your Personal safety as well as on use and care of the appliance. The Instructions for Use apply to several versions of this appliance.
Before installation Transport damage Check the appliance after unpacking it. Do not connect the appliance if it has been damaged in transport. Electrical connection The cooker may only be connected by an approved specialist. Losses resulting from damage caused by incorrect connection will invalidate warranty claimes.
Page 6
Remove all packaging remnants, e.g. polystyrene parts, from the oven. Caution: The extension rails heat up during oven operation. Use special care to avoid burns when extending the rails. Use only heat-resistant utensils for roasting or grilling. Repairs Incorrectly done repairs are dangerous. There is a risk of electrocution.
Reasons for damage Baking tray, aluminium foil Do not place the baking tray on the oven floor. or dishes on the oven floor Do not cover it with aluminium foil. Do not place dishes on the oven floor. This will cause heat accumulation. The baking and roasting times will no longer be correct and the enamel will be damaged.
Your new cooker Here you will learn more about your new oven. The control panel and its switches and indicators are explained here. The heating modes and the accessories included with your oven will be explained here. The control panel Main oven function Electronic timer controls Mini oven function...
Press-down To engage and disengage, depress the switch, switches making sure that it is in OFF position. Shelf positions Mini oven Your oven features 2 shelf positions. The shelf positions are counted from bottom to top. The numbers are marked in the oven. Main oven Your oven features 4 shelf position.
NeffLight The oven features the additional lighting – main oven ”NeffLight”: Turn the function selector to the position oven light; NeffLight will be activated. Advantages: – Great illumination on all levels. – Illumination of the food from the front. – Your eyes will not be blinded by lamps when looking into the oven.
Accessories Your appliance is supplied with: Universal pan with Wire shelf 2 Baking tray, enamelled wire shelf The following accessories can be obtained from a specialist dealer: Order no. Universal pan Z 1232 X0 Universal pan, non-stick Z 1233 X0 Glass pan Z 1262 X0 Soufflé...
Before using your appliance for the first time Language for the You can choose one of seven languages for the text display the display text. Change language The default setting for the display text is German. There are various languages you can choose from. Example: main oven Change standard setting The function selector must be switched OFF.
Preliminary Take the accessories out of the oven. cleaning Remove all packaging remnants, e.g. polystyrene parts, from the oven. Clean the appliance exterior with a soft moistened cloth. Remove the shelf supports and telescopic rails from the oven. Clean the oven and the accessories with a hot detergent solution.
Electronic clock The electronic clock can be operated with one hand; after pressing the button, set the time with the rotary knob. Settings can be made for as long as the function display flashes (~4 seconds). The control panel Current oven temperature Minute timer Time of day...
Time of day After connecting to the mains, or after a power Setting the time 0:00 failure, the display will blink. > Press the button and set the current time with 15:00 the rotary knob (e.g. hours). > To correct the time, press the button until the symbol flashes.
Automatic timer You can switch the oven on and off via the electronic – main oven clock. The most suitable dishes for automatic timing are those which require little attention. Set cooking time Automatic switch off If you wish to bake or roast food immediately, it is only necessary to set the cooking time.
The oven is automatically switched on and off at 11:00 12:30 the preset times (e.g. When the time has elapsed, a signal is emitted and the symbol flashes. To stop the signal, > press the button. Switch the oven off. >...
Oven operating modes Here you will receive an overview of the four oven functions: hot air functions, conventional functions, grill functions and special functions. The oven functions are divided into the following operating modes. Hot air functions The hot air functions include: Circotherm A fan system located in the rear oven wall circulates the circotherm in the oven, achieving an especially...
Conventional functions The conventional functions include: Top/bottom heat The food being baked or roasted is exposed to heat (Conventional heating system) radiation from heating elements located at the top and bottom of the oven cavity. Baking and roasting is possible on one shelf position only.
Grill functions The grill functions include: Large area grill The food being prepared is exposed to heat radiation from the heating element at the top of the oven cavity. Advantages: – Particularly effective with flat, small cuts of meat, i.e., steaks, sausages, fish, vegetables and toast. –...
Special functions The special functions include: Steam cooking For system steam cooker (option available from – main oven specialist dealers). Dough proving The dough proving function provides ideal conditions – main oven inside the oven for getting yeast dough to rise. Temperature: 35 –...
Page 22
Oven Cleaning Oven cleaning is a regeneration programme. – mini oven If the self-cleaning panels in the oven are no longer adequately cleaned during normal day-to-day operation, they will be regenerated with this function. They will then be fully functional again. Light The oven light is switched on.
Operating the oven Main and mini oven Switching the oven ON Temperature display Example: Circotherm – main oven Function selector Temperature selector Before you switch on your oven, decide which operating mode you would like to use. Rotate the function selector to the right until the required operating mode lights up on the text display.
Rapid heat up Switching on You can switch on rapid heat up for Circotherm hot air and bread baking setting. Press the button. Rapid heat up is displayed. Cancelling Press the button to switch OFF rapid heating. Rapid heat up disappears from the display. Current oven temperature –...
Page 25
Temperature ranges of the various heating systems Hot air Suggested Temperature Conventional Suggested Temperature functions temperature range functions temperature range in ° C in ° C in ° C in ° C Circotherm 40 – 200 Top/ bottom heat 50 – 275 Without Defrost –...
Safety features When the lock is switched on, the oven can no longer be switched on inadvertently or by unauthorised persons (e.g. playing children). The lock can be used as a childproof lock. Lock Function selector Quickly turn the function selector anticlockwise from 0 to ”Oven lighting”...
Permanent lock Function selector Quickly turn the function selector anticlockwise from 0 to Oven lighting and back again six times. Permanent lock appears on the text display. To use the oven when permanent lock is active, rotate the function selector 3x anti-clockwise from the 0 position to light and back again.
Baking Using baking tins Always place baking tins in the centre of the baking wire shelf. We recommend dark metallic baking tins. Notes Light coloured baking tins made from thin-wall materials lead to longer baking times and uneven browning of the cake. You can influence the degree of browning by changing the temperature setting.
Cooking Tips and Helpful Hints The bottom of a cake baked Remove from the oven all baking tray or universal on a baking tray stays too pan currently not in use. light The bottom of a cake baked Use a wire shelf and not a baking tray to support the in a tin stays too light cake tin during baking.
Roasting Place the wire shelf in the universal pan and slide both into the oven at the same shelf position. Meat can be roasted in the oven in a particularly economical fashion if the weight of the cut exceeds 750 grams. Roasting in an uncovered Rinse the universal pan and/or the roaster with water, and place the meat into it.
Page 31
Tips Big, high roasts, goose, turkey, duck = Long roasting times, low temperatures Medium sized, low roasts = Medium roasting times, medium temperatures Small, flat roasts = Short roasting times, high temperatures Roasting time per cm of meat height without bones app.
Grilling Exercise CAUTION when grilling. Always keep children at a safe distance. Notes on grilling Always close the oven door when grilling. The grilling temperatures are variable. Always use the wire shelf and the universal pan. Always place food to be grilled in the centre of the wire shelf.
Circo-roasting Use this method for particularly crispy poultry or roast (e.g., pork roast with crackling). Use the wire shelf and universal pan together. Turn large roasts after about half of the total grilling time has elapsed. To prevent breakage after removing them from the oven, place glass utensils on a dry kitchen towel instead of cold or wet surfaces.
Defrosting and cooking Defrosting with Circotherm Important heating system For defrosting and cooking of frozen or deep- information frozen foods, use only the circotherm heating system. With all deep-frozen foods, follow the food processing company‘s instructions on the package. As a rule, defrosted frozen or deep-frozen foods (especially meats) require less cooking time than fresh products, since freezing has a pre-cooking effect.
Page 35
Defrosting and cooking Raw deep-frozen products or foods from a freezer always defrost at 50° C. Higher defrosting temperatures may cause the food to dry out. Defrost deep-frozen meals packed in aluminium foil or closed aluminium containers at a setting of 130 –...
Defrost setting Recommended for delicate bakeware only (i.e., whipped-cream gateaus). Function selector Temperature selector Switching ON Rotate the function selector until CircoTherm hot air is displayed. Reduce the oven temperature with the temperature selector until Defrost – In operation appears on the text display. The fan at the oven wall runs without heat being generated.
Steam cooking – only the main oven Attention Can be operated with the system steam accessory only (Available as an optional accessory from specialist outlet). Do not use the steam cooking setting until the oven has cooled down completely (room temperature). Select only steam cooking mode for the operating mode.
Dough proving – only the main oven Warning Never pour cold water into the oven while it is still hot. Do not use the dough proving until the oven has cooled down completely (room temperature). Use normal tap water only, not distilled water. When making yoghurt, do not put any water in the oven.
Page 39
Yeast dough Amount of flour Shelf level Proving period Cakes up to 0500 g. 20 – 25 min. Cakes up to 0500 – 750 g. 25 – 30 min. Dough for plaited loaf 0500 g. 30 – 35 min. Dough for plaited loaf 0750 g.
Cleaning and Care Important cleaning For cleaning, do not use abrasives, no corrosive basics cleaners, and no sharp objects. Do not scratch off burnt-in food residues, but soak them off with a moist cloth and dishwashing detergent. Cleaning products we particularly recommend can be purchased from our customer service.
Page 41
Note: To prevent soiling use: • CircoTherm hot air. The CircoTherm hot air mode causes less soiling than the others. • the universal pan to bake very moist cakes. • suitable utensils (frying pan) for frying. For easier cleaning you can switch on the oven lamp and take off the oven door.
Catalytic oven surfaces Cleaning the catalytic The rear wall, top and side walls of the oven is surfaces of the oven coated with self-cleaning enamel. The surface cleans itself while the oven is in operation. Large splashes sometimes only disappear after the oven has been used several times.
EasyClean The oven cleaning function featured in your oven is Main oven intended to help you keep your oven neat and tidy. An amount of cleaning solution is vaporised automatically. The combined effects of heat and steam soften the soil deposits on the oven wall enamel and facilitate their removal.
Page 44
After deactivating the oven Cleaning tips: cleaning function Never leave the residual water in the oven for any length of time, e.g. overnight. Open the oven door and pick up the remaining water with a large absorbent sponge cloth. Using the detergent-soaked sponge cloth, a soft brush or a plastic pot scrubber, wipe of the oven interior.
Oven Cleaning – mini oven Automatic oven cleaning Oven cleaning is a regeneration programme. If the self-cleaning panels in the oven are no longer adequately cleaned during normal day-to-day operation, they will be regenerated with this function. They will then be fully functional again. Take the accessories and utensils out of the oven.
Removing/installing the oven door Oven door Note: To make the manual cleaning steps following the automatic oven cleaning function more convenient, the appliance features the following options. Removing the oven door Fully open the oven door. Move the catch levers on the right and left-hand sides to the fully open position.
Lowering the In order to clean the oven ceiling more easily turn heating element down the grill heating element. Warning: The heating element must have cooled down. Press the retaining clip upward until you hear the click. Hold the heating element and fold it down. After cleaning Fold the heating element back up.
Telescopic pull-outs Removing Press the coach spring down. Push the telescope upwards and remove it. Clean the telescopic pull-outs using washing-up liquid and pan scrapers or brushes. Attaching Insert the telescopic pull-out at the rear. Insert the telescopic pull-out into the guide and press down until it locks into position.
Service and Repair Information In the event of problems or repairs that you cannot solve or perform yourself, our customer service will be happy to help. Check the customer service directory for a customer service facility in your area. Caution: Calling the customer service because of an operator error can be very costly! E No and FD No You can find this information on the appliance’s...
Page 50
Replacing the halogen bulb for NeffLight Replacement bulbs and Only a technician may work on the appliance auxiliary tool are available electronics. from customer service. Before starting such work, isolate the appliance: By actuating the automatic circuit breakers or unscrewing the fuses in the fuse box in your house. Before replacing the halogen bulb, detach the oven door.
Trouble-shooting Guide Calling the customer service is not always really necessary. In some cases, you can remedy the situation yourself. The following table may contain some helpful tips. Important general safety guidelines: Service or repair work on the electronic components may only be performed by a qualified expert.
Page 52
Problem Possible cause Remedy . . . when Controls locked The oven is locked Turn the function selector anticlockwise appears on the display? (child safety). from 0 to Oven lighting and back again three times. Control locked disappears..when Permanent lock The oven is locked Turn the function selector anticlockwise appears on the display?
Page 53
Problem Possible cause Remedy . . . if smoke is generated during Roasting temperature roasting or grilling? to high. Wire shelf or universal Place wire shelf into universal pan and pan slid in incorrectly. insert together in shelf position..if enamelled slide-in parts Normal occurrence due Not available.
Assembly Instructions For the installer and kitchen expert! Important installation Properly dispose of packaging materials. notes Do not use oven door handle for transporting or handling the unit during installation. WARNING: Connection and first start of the appliance may only be performed by an authorised specialist.
Installation of the built-in oven Push the built-in oven into the installation roughing of the conversion cabinet and align the unit until it is in a level position. Open the oven door and, using one screw on each side, fasten the built-in oven to the side strips of the conversion cabinet.
Page 56
Sommaire Inhaltsverzeichnis Horloge électronique ... 68 Remarques importantes ..58 Le bandeau de commande ..68 Emballage et appareil usagé ..58 Fonctions de l’horloge .
Page 57
Sommaire Inhaltsverzeichnis Cuisson de gâteaux ... 82 Retirer la porte du four ..100 Conseils et astuces ... . 83 Eléments chauffants .
Remarques importantes Lisez attentivement la présente notice d'emploi avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. Elle contient des informations importantes non seulement pour votre sécurité mais aussi pour l'utilisation et l'entretien de l'appareil. La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil.
Avant l’encastrement Avaries de transport Contrôlez l’appareil après l’avoir déballé. En cas d’avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l’appareil. Branchement électrique Seul un spécialisté agréé est habilité à raccorder la cuisinière. En cas de dommages dus à un raccorde- ment incorrect, vous perdez tout droit à...
Page 60
Enlevez complètement du four les résidus d'emballage comme par exemple les petites boulettes de polystyrène. Attention: les rails de sortie s'échauffent pendant la marche du four. Faites très attention aux risques de brûlure lorsque le dispositif télescopique est en position sortie. Pour les rôtis ou les grillades, veuillez n'utiliser que des ustensiles résistant à...
Causes de dommages Plaque à pâtisserie, feuille N’enfournez pas de plaque à pâtisserie sur la sole du alu ou vaisselle sur la sole four. Ne recouvrez pas la sole du four de feuille alu. du four Ne placez pas de vaisselle sur la sole du four. Cela crée une accumulation de chaleur.
Votre nouvelle cuisinière Vous découvrez ici votre nouvel appareil. Nous vous expliquons les fonctions offertes par le bandeau de commande, ses commandes et ses voyants. Vous recevez des informations sur les modes de service et sur les accessoires livrés d'origine. Le bandeau de commande Fonctions du four - grand four Horloge électronique...
Interrupteurs Pour faire sortir et escamoter une manette, appuyez escamotables dessus. Elle doit se trouver dans les deux cas en position éteinte. Niveaux d’enfournement Petit four Votre four présente 2 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut. Ces niveaux sont marqués contre le four.
NeffLight Le four a été équipé d'un éclairage supplémentaire Grand four "NeffLight": Tournez le sélecteur de mode de fonctionnement pour l'amener sur la position Eclairage du four. La NeffLight s'allume. Avantage: – Eclairage optimal à tous les niveaux. – Illumination par l'avant des produits en cours de cuisson.
Accessoires Fournitures de série: Lèchefrite avec grille Grille 2 Plaque à pâtisserie en émail Vous trouverez d'autres accessoires dans le commerce spécialisé : N° de réf. Lèchefrite Z 1232 X0 Lèchefrite à revêtement anti-adhérent Z 1233 X0 Poêle en verre Z 1262 X0 Moule à...
Avant la première utilisation Langue d'affichage du texte Vous pouvez faire afficher les textes en sept langues différentes. Changement de langue En position de réglage de base, le texte s'affiche en allemand. Vous avez le choix entre plusieurs langues. Exemple: grand four Modifier le réglage de base Le sélecteur de mode de cuisson doit se trouver en position éteinte.
Premier nettoyage Sortez les accessoires du four. Enlevez complètement du four les résidus d'emballage comme par exemple les petites boulettes de polystyrène. Passer un chiffon humide et doux sur les surfaces extérieures de l'appareil. Sortez du four la grille suspendue et les rails télescopiques.
Horloge électronique Vous pouvez actionner l'horloge électronique avec une main. Pour cela, après avoir appuyé sur la touche, réglez l'heure à l'aide du bouton rotatif. Vous pouvez procéder au réglage tant que l'affichage clignote (4 secondes). Le bandeau de commande Température actuelle du four Minuterie...
Heure du jour 0:00 clignotent à l’afficheur une fois réalisé le branchement électrique de l’appareil ou apès une Réglage panne de courant. > Appuyez sur la touche puis réglez l’heure actuelle à l’aide du bouton rotatif 15:00 (exemple: heures). Pour corriger l'heure actuelle, appuyez sur la >...
Minuterie Vous pouvez allumer et éteindre le four par le biais automatique de l'horloge automatique. La minuterie automatique convient le mieux avec les pour le grand four plats qui ne demandent pas beaucoup d'attention. Durée de marche La cuisson de la pâtisserie ou du rôti commence Coupure automatique immédiatement et dure le temps souhaité.
Le four s’allume automatiquement 11:00 (exemple: heures) et s’éteint automatique- ment (exemple: heures ) aux heures programmées. Une fois la durée écoulée, un signal retentit et le symbole clignote. Pour couper prématurément > le signal sonore, appuyez sur la touche Eteignez le four.
Mode de service du four Voici une vue d'ensemble des fonctions offertes par votre four : fonctions à air pulsé, fonctions conventionnelles, fonctions du gril et fonctions spéciales. Les fonctions du four se subdivisent en différents modes : Fonctions Air pulsé Parmi les fonctions à...
Fonctions conventionnelles Parmi les fonctions conventionnelles figurent les suivantes : Chaleur voûte/de sole Les serpentins chauffant montés sur la sole et sous (Système de chauffage la voûte du four transmettent la chaleur par conventionnel) rayonnement aux gâteaux et rôtis. La cuisson et le rôtissage ne sont possibles qu'à un niveau d'enfournement à...
Fonctions gril Parmi les fonctions du gril figurent les suivantes : Gril grande surface Le serpentin situé contre la voûte du four produit la chaleur. Elle est transmise par rayonnement aux aliments à cuire. Avantages: – Cette fonction convient particulièrement bien aux morceaux de viande minces et plats tels que les steaks, les petites saucisses, le poisson, les légumes et les toasts...
Fonctions spéciales Parmi les fonctions spéciales figurent les suivantes : Position cuisson vapeur Pour ensemble de cuisson à la vapeur (disponible – grand four comme accessoire en option dans le commerce spécialisé). Position étuve Ce niveau de chaleur crée dans le four des –...
Page 76
Nettoyage du four Le nettoyage du four est un programme de – petit four régénération. Lorsque les pièces autonettoyantes présentes dans le four cessent de se nettoyer suffisamment, cette fonction permet de les régénérer. Ensuite, elles redeviennent entièrement fonctionnelles. Éclairage du four L'éclairage du four s'enclenche.
Utilisation du four Grand et petit four Enclenchement du four Example: Circotherm Air pulsé Affichage de la température – grand four Sélecteur de mode de cuisson Thermostat Avant d'allumer votre four, décidez quel mode de service vous voulez utiliser. Tournez le sélecteur de fonctions vers la droite jusqu'à...
Chauffage rapide Enclenchement Vous pouvez ajouter le chauffage rapide aux fonctions CircoTherm Air Pulsé et Position cuisson du pain. Appuyez sur la touche La mention Chauffage rapide s'affiche. Coupure prématurée Appuyez sur la touche . La mention Chauffage rapide s'éteint et la séquence du même nom s'interrompt.
Page 79
Plages de températures des différents systèmes de chauffage Fonctions Température Plage de Fonctions Température Plage de air pulsé proposée, température conventio- proposée, température en ° C en ° C nelles en ° C en ° C CircoTherm Air pulsé 40 – 200 Chaleur voute/sole 50 –...
Équipements de sécurité Lorsque le verrouillage est actif, impossible d'allumer le four par inadvertance ou que d'autres personnes non autorisées le fassent (par ex. les enfants en s'amusant). Ce verrouillage peut servir de protection enfants. Verrouillage Sélecteur de mode de cuisson Tournez le sélecteur de mode de cuisson 3 fois à...
Verrouillage permanent Sélecteur de mode de cuisson Pour activer le verrouillage permanent, tournez le sélecteur de mode de cuisson 6 fois à gauche, rapidement, de la position 0 sur celle de l'éclairage du four puis revenez en position de départ. La mention Verrouillage permanent s'affiche.
Cuisson de gâteaux Cuisson dans des moules Posez toujours les moules en milieu de four. Nous vous recommandons d'utiliser des moules sombres en métal. Remarques Avec les moules clairs à parois minces ou avec les moules en verre, les temps de cuisson s'allongent et le gâteau ne brunit pas aussi uniformément.
Conseils et astuces Le fond du gâteau moulé Retirer du four les plaques à pâtisserie qui ne servent est trop clair pas ou la plaque universelle. Le fond du gâteau cuit au Ne pas poser le moule sur la plaque à pâtisserie moule est trop clair mais.
Rôtissage Posez la grille dans la lèchefrite et enfournez à la même hauteur. Lorsque la pièce de viande pèse plus de 750 grammes, sa cuisson au four est très économique. Rôtissage en récipient Rincez la lèchefrite ou l'ustensile de rôtissage avec ouvert de l'eau puis posez la viande dedans.
Page 85
Remarques Rôtis volumineux et épais, oie, dinde, canard = Longue durée de cuisson à basse température Rôtis moyens peu épais = Durée de cuisson à température moyenne Petits rôtis minces = Durée de cuisson courte à une température élevée Durée de cuisson par cm de viande désossée env.
Grillades Prudence lors des grillades. Eloignez systématiquement les enfants. Remarques Les grillades se déroulent porte du four fermée. Les températures de grillade sont réglables. Enfournez toujours ensemble la grille et la plaque universelle. Posez toujours les aliments à griller au milieu de la grille.
Gril air pulsé Pour rendre la volaille ou le rôti particulièrement croustillants (rôti de porc avec sa couenne). Utilisez la grille et la plaque universelle. Retournez les gros rôtis environ à la moitié du temps de cuisson. Après la grillade, ne posez pas le plat en verre sur une surface froide ou mouillée, mais sur une serviette sèche qui empêchera le plat de se fendre.
Décongélation et mijotage Dégeler avec CircoTherm Air pulsé Remarques importantes Pour dégeler et faire cuire des produits congelés ou surgelés, n'utilisez que la fonction CircoTherm Air pulsé. Toujours respecter les indications portées par les fabricants de produits surgelés sur leurs emballages.
Page 89
Dégongélation et faire cuire Produits surgelés crus ou aliments puisés dans le congélateur. Toujours les décongeler à 50°C. Risque de déssèchement si la température de décongélation est plus élevée. Décongeler à 130 –140° C les plats précuisinés surgelés emballés sous feuille aluminium ou dans des récipients fermés en aluminium.
Position Seulement pour les pâtisseries délicates (tartes à la decongelation crème par ex.). Sélecteur de mode de cuisson Thermostat Enclenchement Tournez le sélecteur de fonctions jusqu'à ce que la mention Circotherm Air pulsé s'affiche. Réduisez la température du four à l'aide du thermostat, jusqu'à...
Position cuisson vapeur – grand four Attention La mise en service ne pourra avoir lieu qu'avec le système de cuisson à la vapeur (disponible comme accessoire en option dans le commerce spécialisé). N'utilisez la position de cuisson à la vapeur que dans le four entièrement froid (revenu à...
Position étuve – grand four Attention Ne versez jamais d'eau froide dans le four très chaud. Utilisez la position étuve uniquement après que le four a complètement refroidi (une fois revenu à la température ambiante). N'utilisez que de l'eau du robinet normale. N'utilisez pas d'eau distillée.
Page 93
Pâte à la levure de boulanger Quantité de farine Gratin d’enfournement Durée de levée Gâteau jusqu'à 0500 gr. 20 – 25 min. Gâteau jusqu'à 0500 – 750 gr. 25 – 30 min. Pâte pour brioche tressée 0500 gr. 30 – 35 min. Pâte pour brioche tressée 0750 gr.
Nettoyage et entretien Remarques Pour nettoyer le four, ne pas employer de produit importantes récurant, d'ustensiles à arêtes vives ni de tampons abrasifs. Ne pas gratter les résidus d'aliments. Les ramollir avec un essuie-tout humide et un peu de liquide pour la vaisselle.
Page 95
Four Nettoyez le four après chaque utilisation, en particulier après la cuisson de rôtis ou de grillades. Les salissures risqueraient de cuire sur l'émail la prochaine fois que vous feriez chauffer le four. Si les salissures ont cuit sur l'émail, elles seront très difficiles à...
Revêtements catalytiques du four Nettoyage des surfaces La paroi arrière, la voûte et les parois latérales sont catalytiques dans le four revêtues d'un émail auto-nettoyant. Elle se nettoie automatiquement pendant le fonctionnement du four. Des projections plus importantes disparaissent parfois seulement après plusieurs utilisations du four.
Système de Le four est équipé d’une fonctión pour vous faciliter nettoyage Hydrolyse son nettoyage. Grâce à l’évaporation à commande automatique d'une solution nettoyante, la chaleur et – grand four la vapeur d'eau ramollissent les résidus de cuisson présents sur l'émail. Ils sont ensuite plus faciles à enlever.
Page 98
Une fois éteint le dispositif Remarques: d’aide au nettoyage Ne laissez pas l'eau restante longtemps dans le four (une nuit entière par exemple). Ouvrir la porte du four puis, à l'aide d'une grande éponge absorbante, éponger l'eau restante. Nettoyer le four avec une pâte-éponge imbibée d'eau additionnée de liquide pour la vaisselle, avec une brosse à...
Nettoyage du four – petit four Nettoyage automatique Le nettoyage du four est un programme de du four régénération. Lorsque les pièces autonettoyantes présentes dans le four cessent de se nettoyer suffisamment, cette fonction permet de les régénérer. Ensuite, elles redeviennent entièrement fonctionnelles.
Retirer la porte du four Remarque: pour nettoyer confortablement après avoir utilisé le dispositif de nettoyage automatique, l'appareil vous offre les possibilités ci-après. Décrochage Ouvrir la porte du four en grand. Remonter complètement les taquets de verrouillage situés respectivement à droite et à gauche du four.
Abaisser la résis- Afin de mieux pouvoir nettoyer la voûte du four, vous tance chauffante pouvez faire pivoter la résistance du gril vers le bas. Attention: la résistance doit avoir refroidi. Poussez l'étrier de retenue vers le haut, jusqu'à qu'il encrante de façon audible. Tenez la résistance fermement et rabattez-la vers le bas.
Dispositif Décrochage télescopique Tirez le ressort à lame. Retenez le ressort à lame et poussez la glissière télescopique vers le haut. Nettoyez les dispositifs télescopiques avec du liquide pour la vaisselle et une éponge de rinçage, ou avec une brosse. Accrochage Accrochez l'arrière du dispositif de sortie télescopique.
Pannes et réparations Le service après-vente (S.A.V.) est là pour vous aider en cas de panne ou si des réparations s'imposent que vous ne pouvez effectuer vous-même. Adresse de votre agence du S.A.V. la plus proche: voir le répertoire des agences. Attention: l'intervention du S.A.V.
Page 104
Remplacement de l'ampoule halogène pour la NeffLight Vous pouvez vous procurer Les travaux sur le système électronique de des ampoules de rechange l'appareil peuvent être réalisés uniquement accompagnées de l'outil par un spécialiste. de montage auprès du service Avant d'entamer ces travaux, mettez impérativement après-vente.
Que faire en cas de panne? Vous n’aurez pas toujours besoin d’appeler le service après-vente. Dans de nombreux cas, vous pourrez vous dépanner vous-même. Le tableau ci-dessous contient quelques astuces et conseils pour y parvenir. Remarque fondamentale: Les travaux sur les circuits électroniques de l'appareil ne pourront être confiés qu'à un spécialiste.
Page 106
Que faire si ... Causes possibles Remèdes . . . la mention Verrouillage Le four est verrouillé Tournez le sélecteur de mode de s'affiche? (protection enfants) cuisson 3 fois à gauche, rapidement, de la position 0 sur celle de l'éclairage du four, puis revenez en position de départ.
Page 107
Que faire si ... Causes possibles Remèdes . . . de la fumée se dégage Température de cuisson pendant la cuisson du rôti ou trop élevée. des grillades? Grille ou lèchefrite pas Déposez la grille dans la lèchefrite et enfournée correctement enfournez-les ensemble au même niveau.
Instructions de montage Notice destinée à l’installateur et au revendeur Remarques Veuillez respecter les indications relatives à la importantes mise au rebut de l'emballage. Ne pas prendre l'appareil en le saisissant par la poignée de la porte du four pour le transporter ou l'installer.
Encastrement four électrique à encastrer Faire glisser la cuisinière dans l'ouverture de l'élément de cuisine prévu à cet effet et l'ajuster horizontalement. Ouvrir la porte du four et fixer la cuisinière aux baguettes latérales de l'élément avec une vis pour chaque baguette. Au moment du vissage, il faut appliquer les deux vis orientées légèrement obliques en direction de l’extérieur (elles ont été...