Télécharger Imprimer la page

Shott SPF 15/3600 Guide De L'utilisateur page 8

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
E S P A N Õ L
3.7. Uso y funcionamiento del filtro.
3.7.1.
Filtrado (Fig. 14).
Funcionamiento normal. El agua es aspirada por el filtro y devuelta limpia a la piscina misma después de haber atravesado la arena del filtro.
3.7.2.
Retrolavado (Fig. 15).
El retrolavado es una función que permite la limpieza de la arena del filtro sin desmontarlo.
El retrolavado debe ejecutarse toda vez que el flujo de agua en salida del filtro resulte notablemente disminuída.
En esta fase el agua atraviesa la arena en el sentido contrario y sale de la boquilla que anteriormente estaba ocupada por el tubo de intercambio para llegar a un desagüe.
Para ejecutar el retrolavado se debe:
- Cerrar la entrada de agua a la piscina.
- Desplazar el tubo que conectaba el filtro al regreso a la piscina y conectarlo en la posición opuesta de modo que vaya a un desagüe.
Es suficiente hacer funcionar el filtro en modalidad retrolavado por aprox. 2-3 minutos para que esté completamente limpio.
!Atención!: en esta fase se consumen diversos litros de agua.
!Atención!: Apagar siempre la bomba cuando se interviene en el filtro.
3.7.3.
Limpieza del agua.
Las impurezas visibles son eliminadas a través del filtro, excepto las algas, las bacterias y otros microorganismos, que pueden contaminar el agua de la piscina. Para
eliminar estos contaminantes, existen productos específicos que deben ser usados con regularidad y dosificados oportunamente. Solo en este modo el agua de la piscina
podrá mantenerse higiénicamente limpia y transparente.
!Atención!: Todas las versiones del filtro SPF están dotadas de un interruptor térmico que interviene interrumpiendo el funcionamiento de la bomba en caso de
sobrecalentamiento. En este caso es necesario desconectar la alimentación y esperar al menos 2 horas antes de reiniciar el filtro.
3.7.4.
Sugerencia util.
Para reducir el problema del polvo fino presente en la arena, que entra en la piscina, se aconseja poner en marcha la instalación siguiendo las siguientes indicaciones:
I.
Cebe la bomba del filtro en modalidad "Filtrado" asegurándose de que la salida del filtro (Waste) vaya a un desagüe. La operación no debe durar más de 1-2 minutos.
Apague la bomba y configure el filtro en modalidad "Retrolavado".
II.
Efectúe un retrolavado de aprox. 2-3 minutos asegurándose, como ya se dijo, de que el tubo conectado a la salida (Waste) vaya a un desagüe.
III.
Apague la bomba y restaure el filtro en la configuración "Filtrado".
3.7.5.
Depósito invernal.
Al final de la temporada veraniega, desmonte el filtro y desconecte los tubos. Haga salir el agua del depósito y de la bomba. Quite la arena del filtro y guárdelo en un lugar al
reparo del hielo. La arena puede ser conservada para la próxima temporada.
Tenga cuidado con la movilización del filtro porque es pesado.
¡Los daños causados por el hielo no están incluídos en la garantía!
3.8.
Problemas y soluciones.
Arena en el interior de la piscina
Presencia de arena después de la primera limpieza del fondo
Pérdida de agua en general
Flujo de agua muy escaso
El agua de la piscina no se vuelve transparente.
La bomba no funciona
Para otros eventuales problemas contacte el revendedor!
3.9.
Mantenimiento.
Antes de proceder a cualquier intervención recuerde desconectar el enchufe y no poner nunca las manos en el agua si la bomba está funcionando.
El mantenimiento del filtro se limita a la limpieza del mismo mediante el retrolavado.
4.
Garantìa.
4.1.
Aspectos generales.
i.
De acuerdo con estas disposiciones, el comerciante garantiza que el Producto correspondiente a esta garantía ("el Producto") no presenta ningún defecto de
conformidad al momento de su entrega.
ii.
El Periodo de Garantía para el Producto es de dos (2) años, calculado al momento de la entrega del mismo al comprador.
iii.
Si se verificara un defecto de conformidad del Producto y el comprador lo notificara al comerciante durante el Periodo de Garantía, el comerciante deberá reparar o
sustituir el Producto a su cargo y en el lugar que considere más oportuno, a menos que ello resulte imposible o desproporcionado.
iv.
En caso de que no se pueda reparar o sostituir el Producto, el comprador podrá solicitar una proporcional reducción del precio o, si el defecto de conformidad
resultara suficientemente importante, la resolución del contrato de venta.
v.
Las partes sustituídas o reparadas en virtud de esta garantía no prolongarán la duración de la garantía del Producto original, sino que gozarán de una garantía
propia.
vi.
Para la validez de la presente garantía, el comprador deberá acreditar la fecha de adquisición y entrega del Producto.
vii.
Cuando hayan transcurrido más de seis meses desde la entrega del Producto al comprador y éste aduzca defectos de conformidad del mismo, el comprador deberá
acreditar el origen y la existencia del defecto.
viii.
El presente Certificado de Garantía no limita o perjudica los derechos que corresponden a los consumidores en virtud de normas nacionales de carácter imperativo.
4.2.
Condiciones particulares.
i.
La presente garantía cubre los productos a los que hace referencia este manual.
ii.
El presente Certificado de Garantía es aplicable únicamente en los países de la Unión Europea.
iii.
Para la validez de esta garantía, el comprador deberá atenerse estrictamente a las indicaciones del Fabricante incluídas en la documentación que acompaña al
Producto, cuando ésta resulte aplicable según la gama y el modelo del Producto.
iv.
En caso de que se especifique un calendario para la sustitución, el mantenimiento o la limpieza de algunas partes o componentes del Producto, la garantía se debe
considerar válida sólo en caso de que tal calendario haya sido correctamente respetado.
4.3.
Limitaciones.
i.
La presente garantía es aplicable únicamente a ventas efectuadas a consumidores, entendiendo por "consumidor" la persona que adquiere el Producto a fines que
no entren en el ámbito de su actividad profesional.
ii.
No se concede ninguna garantía relativa al normal desgaste debido al uso del Producto. En relación a precios, componentes y/o materiales fungibles o consumibles
como pilas, bombillas, etc., se obrará respetando cuanto dispuesto en la documentación que acompaña, a su vez, al Producto.
iii.
La garantía no cubre los casos en que el Producto: (I) haya sido objeto de tratamiento no correcto; (II) haya sido objeto de reparaciones, mantenimiento o
manipulación por una persona no autorizada o (III) haya sido reparado y proveído de partes no originales. En caso de que el defecto de conformidad del Producto
sea consecuencia de una incorrecta instalación o procedimiento de puesta en marcha, la presente garantía responderá solo cuando dicha instalación o
procedimiento de puesta en marcha esté incluida en el contrato de compra-venta del Producto y haya sido realizada por el comerciante o bajo su responsabilidad.
File name: 7540011 - ISTRUZIONI SPF 11 LINGUE
Es normal que haya una mínima presencia de arena en el interior de la piscina
después de las primeras horas de funcionamiento.
Después de la primera limpieza del fondo el problema no debería subsistir.
Arena demasiado fina. Asegúrese de que la calidad de arena sea idónea al tipo de
utilización.
Asegúrese de haber ajustado correctamente los diversos puntos
Controle que las tuberías no estén atascadas. Efectúe un retrolavado.
Cerciórese de que la instalación sea de dimensiones adecuadas para la piscina
utilizada
Espere el tiempo necesario para que se enfríe el motor.
Page 8-of 32
Rev. 4 of 08/05/2012

Publicité

loading