Bort BSS-2400N Mode D'emploi page 56

Masquer les pouces Voir aussi pour BSS-2400N:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Nem csökken a szívó, True
Multi- Cyclone V12 porszívó
TISZTELT VÁSÁRLÓ!
Gratulálunk a BORT termék, amely progresszív design
és kiváló minőségű. Reméljük, hogy a termék lesz a
társa, sok éven át.
A hatékony és biztonságos használata a termék, kér-
jük, olvassa el a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi
használatra.
AZ ELŐNYÖK
1. A fejlett exkluzív Dual urnák műanyag központosító
valódi multi- ciklon rendszer, nem csökken a szívás.
2. Hosszú élettartamú használata HEPA szűrő, nem
kell gyakran karbantartást, nem kell extra költség nél-
kül.
3. Multi- ciklonok és motor bemenete és kimenete két
HEPA szűrő, amely lehetővé teszi a legmagasabb tisz-
títási hatékonyságot. Jó emberek allergia és asztmás.
MŰSZAKI
A
KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
1. Brush
2. Hosszabbító cső
3. Hose fogantyú
4. rugalmas cső
5. porsapkával
6. Porsapkával kioldó gomb
7. fogantyú
8. Rewind gomb
9. teljesítmény jelzi
10. kapcsoló gomb
11. kerék
12. alaptest
13. Porsapkával kiadás
14. Műanyag központ szűrőrendszer
15. porsapkával
16. Por csésze alján
17. Porsapkával bottom bottom kiadás
18. Porfogó fedél kioldó alsó
19. Porfogó fedél
20. résszívó
21. Duster kefe
FIGYELEM: Minden sematikus képek eltérhetnek a
tényleges terméktől
56
KOMPLETT SZETT
Szabványos teljes a termék tartalmaz:
Porszívó
Slag
Teleszkópos cső
Résszívó
Multi ecset
Kefe kárpit és szőnyegek
Használati utasítás
teljes termék.
BIZTONSÁG
1.Be arról, hogy használja a porszívót megfelelően a
jelen kézikönyv tartalma, és használja a szerelvények
a gyártó által kijelölt.
2. Kérjük, ne hagyja a gépet, ha be van kapcsolva.
Kapcsolja ki a hálózati kapcsolót, és húzza ki a háló-
zati dugót, ha nem használja, vagy karbantartás előtt.
3. Kérjük, ne húzza vagy hordozza a tisztább a tápká-
bel vagy korty, ha becsukjuk az ajtót, hogy a vezetéket
szabad a sajtó, a tisztító.
4. Kérjük, ne hagyja, hogy gyerekek, hogy a tisztább,
mint egy játék, és fokozottan körültekintő, ha a porszí-
B
vó megközelíti gyerekek.
5. Kérjük, ne használja a gépet, ha a hálózati kábel
vagy a csatlakozó sérült. Küldje el a kijelölt szolgál-
tató központ. Kérjük, ne húzza ki a dugót a tápkábelt
vagy-csatlakozót., Hogy húzza ki a dugót fogja meg,
ne a kábelt.
6. Soha ne húzza ki a hálózati csatlakozót, vagy hasz-
nálja a porszívót nedves kézzel.
7. Ha a tisztább, fi gyeljen megakadályozzák haj te-
kercs vagy más szemetet blokk fel a belépő levegő
(beleértve a tömlő és a hordócsap), különben motor
meghibásodása és a ház torzulást okozhat. Ha a kér-
dések elnyelt formában elzáródást, állítsa le a tisztább
húzza ki a hálózati csatlakozót azonnal tisztítsa meg
az elzáródás.
8. Ha a tisztább, ne dugja fel a levegő ki a törölköző
vagy más ügyekben, különben a hatékonysága por ab-
szorbancia fogja befolyásolni, és a motor nagy a koc-
kázata, hogy kiégett.
9. Soha ne használja a gépet, a padló egyenetlen vagy
őrölt, és legyen nagyon óvatos tisztítása lépcsőn, hogy
megakadályozzák a tisztább essen le.
10. Soha elnyelik live csonkok a tisztább, különben a
motor károsodhat.
11. A tisztább kell tartani távol hőforrások (például a
központi fűtés, sütő, stb), hogy torzulás elkerülésére a
műanyag alkatrészek, valamint a befolyása által oko-
zott torzulás.
12. Használata előtt a tisztább, kérjük, távolítsa el a
nagy és éles kérdéseket a földre, hogy ne sérüljön a
műanyag alkatrészek, szűrő géz és a motor.
13. Soha felszívja a vizet, vagy más folyadékot a tisz-
tább, különben a motor károsodhat.
Köszönhetően a folyamatos javítása a mű-
szaki modellek tulajdonságai, fenntartjuk a
jogot arra, hogy az építőiparban és/vagy a

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

98292800

Table des Matières