SEHR GEEHRTER KUNDE! sorgen Sie dafür, dass der Staubsauger nicht herunter- fällt . Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des BORT-Gerätes im 10 . Saugen Sie keine lebenden Pflanzenstümpfe mit dem progressiven Design und hoher Qualität . Wir hoffen, dass un- Staubsauger ein, dadurch könnte der Motor beschädigt sere Produkte Sie über viele Jahre hinweg begleiten werden .
Page 7
des gesamten Gerätes abgeschlossen . den Knopf für den Kabelaufwickler, der das Kabel komplett aufwickelt . Hängen Sie die Bodenbürste an den dafür vorge- BEDIENUNGSANLEITUNG ERSTE sehen Haken, wie dargestellt auf Abb . (7) . 2 . Lagern Sie den INBETRIEBNAHME Staubsauger in einem trockenen Raumklima .
Page 8
Service-Stelle in Verbin- DEAR CUSTOMER! dung . Congratulations on the purchase of BORT product, which has progressive design and high quality . We hope that our products will be your companion for many years .
Page 9
immediately to clean the blockage . stop of the cleaner . 8 . When using the cleaner, don’t plug up the air outlet by 2 . The yellow mark on the power cord indicates its desired towel or other matters, otherwise the efficiency of dust ab- length .
Page 10
Figure (9/10) . CHER CLIENT! CAUTION: Félicitations pour l’achat de produits Bort, qui a une concep- It is normal that the white central filter in the dust barrel may tion progressive et de haute qualité . Nous espérons que nos change color, which cannot affect its filtration performance .
9 . Ne jamais utiliser le nettoyeur à plancher inégal ou au sol, longueur désirée . Ne jamais tirer sur le cordon d’alimenta- et faire très attention lors du nettoyage des escaliers pour tion à la longueur excédant la marque rouge . empêcher l’...
Page 12
montre la figure (8) . Le filtre arrière de moteur est installé derrière la grille de sor- tie d’air, qui peut être lavé en raison des matériaux utilisés . NETTOYAGE DU FILTRE À L’AVANT DU MOTEUR: Lorsque la surface est coincé au sérieux par la poussière, le Attention: s’il vous plaît assurez-vous que l’alimentation filtre doit être remplacé...
гут отличаться от реального изделия Пылесос электрический Комплектация Шланг Уважаемый покупатель! Трубка телескопическая Поздравляем Вас с приобретением продукции BORT, ко- Насадка щелевая торая отличается прогрессивным дизайном и высоким Щетка универсальная качеством исполнения . Мы надеемся, что наша продук- Щетка для чистки ковров...
ВНИМАНИЕ: ветошь для протирки должна быть тща- можно снимать с пылесоса . тельно выжата, и влага не должна попасть в электр Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» Room 1501, 15/F ., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI, Hong Kong 125222, г...
Обычно, прочищать или заменять фильтры для мотора необходимо после периода эксплуатации пылесоса от 6 до 12 месяцев . Перед началом эксплуатации пылесоса Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» Room 1501, 15/F ., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI, Hong Kong 125222, г...
Замените удлинительный шнур на более короткий . шнур . Сделано в Китае Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» Room 1501, 15/F ., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI, Hong Kong 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
Spare parts list Part Name screw handle of dust-bin cover suction set cord protection tank top cover auto-rewinding right decoration piece spring of dust-bin cover sealing of bin cover back rubber of motor button of handle left decoration piece buttom tank bottom cover screw screw...
Page 19
Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Условия гарантии...
Page 20
Ressourcen, starke innere oder äußere Verschmutzung, Qualität des Schmiermittels); 1 . BORT GLOBAL LIMITED bietet 2 Jahre Garantie auf das komplette • Auf ein Gerät, das während der Garantiefrist von Personen oder Sortiment an, ausgehend vom Verkaufsdatum . Für das Gerät, das mit Organisationen geöffnet oder repariert wurde, die keine juristische...
Page 21
. Do not use the electric tools if there is any 1 . BORT GLOBAL LIMITED offers the 2-year warranty from the date of mechanical damage to the power cord (cracks, chips, tears, binds), AC sale for all its products .
Page 22
Chers clients, ou si l’information sur l’outillage électrique ne correspond pas à 1 . BORT GLOBAL LIMITED vous propose 2 ans de garantie pour ses celle indiquée dans le coupon de garantie; marchandises à compter de la date de vente . La garantie n’est pas ap- •...
Page 23
опасности согласно Закону РФ «О защите прав потребителей» . т . п .), за исключением случаев механических повреждений вы- шеперечисленных изделий, произошедших вследствие гаран- 1 . BORT GLOBAL LIMITED предлагает 2 года гарантии на свою тийной поломки электроинструмента; продукцию, считая от даты продажи . На инструмент используе- •...
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Внимание! Настоящий талон действует на террито- рии Республики Беларусь . При продаже должны за- полняться все поля гарантийного талона . Неполное или неправильное заполнение может привести к отказу от выполнения гарантийных обязательств . Исправления...
талона установленного образца . При покупке инструмента выписывается гарантийный талон (обязательно указываются дата продажи, модель, серийный номер инструмента, заполняются прочие поля) . Просьба сохранять талон и кассовый чек в течение гарантийного срока . «BORT GLOBAL LIMITED» предлагает 2 года гарантии на продукцию торговой марки Bort, считая от даты по- купки .
.bort-global .com Allgemeine Geschaftsbedingungen der verlangerten Garantie online Model unter www .bort-global .com BSS-1500-C Termes et Conditions de la garantie prolongee en ligne a www .bort-global .com Serial Number • Fabrikationsnummer • Условия и сроки...
Page 27
Coupon BSS-1500-C Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BSS-1500-C Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BSS-1500-C Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair:...
Page 28
Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modifications Возможны изменения BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI, Hong Kong Made in China...