Sicherheitshinweise
Consignes de sécurité
Direttive di sicurezza
Safety instructions
Veiligheidsaanwijzingen
Vor dem Gebrauch die gesamte Bedienungsanleitung lesen. Diese aufbewahren und bei
einer Weitergabe des Gerätes dem neuen Besitzer übergeben. Die Originalverpackung des
Gerätes für einen eventuell nötigen Transport / Versand aufbewahren.
Avant d'utiliser l'appareil, lire attentivement les instructions d'emploi. Les conserver et les
remettre au nouveau propriétaire si l'appareil est cédé à un tiers. Conserver l'emballage
d'origine de l'appareil pour un transport ou un envoi éventuellement nécessaires.
Prima dell'uso leggere interamente le istruzioni per l'uso che vanno conservate e consegnate
a eventuali futuri nuovi proprietari dell'apparecchio. Conservare l'imballo originale dell'ap-
parecchio per un'eventuale necessità di trasporto / spedizione.
Read entire operation instructions before use. Store instructions for future reference and in
case of change of ownership, hand over instructions along with appliance. Save the kettle's
original packaging for possible transport / shipping.
Lees vóór gebruik de volledige gebruiksaanwijzing, bewaar ze en geef ze samen met het
toestel aan een evt. volgende eigenaar. Bewaar de originele verpakking van het toesel voor
een eventueel transport / verzending.
Vor Inbetriebnahme überprüfen, dass Netzspannung der auf dem Gerät angegebenen Span-
nung entspricht. Das Gerät darf nicht verändert werden.
Avant de brancher l'appareil, s'assurer si la tension secteur correspond à la tension indiquée
sur l'appareil. L'appareil ne doit pas être modifié.
Prima della messa in servizio verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata
sull'apparecchio. Non sono ammesse modifiche dell'apparecchio.
Ensure that mains voltage matches voltage of appliance before use. Do not modify appliance.
Controleer vóór de inwerkingstelling of de netspanning in de woning met die van het toestel
overeenkomt. Het toestel mag niet veranderd worden.
4