Télécharger Imprimer la page

Multiplex Roxxy BL-Outrunner Notice D'utilisation

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Roxxy
BL-Outrunner
®
Neuer 14-poliger ROXXY®-BL-Außenläufer-Motor der Baureihe D,
mit dreifacher Kugellagerung. Um den Rundlauf und die Präzision
zu Verbessern, wird in der D-Motorenserie ein drittes, sogenann-
tes Dünnring-Kugellager eingesetzt. Dies verhindert ein Verwinden
der Motorglocke unter Last und sorgt für leichten Motorlauf. Diese
Motoren benötigen Bauartbedingt kein Getriebe. Es sind drehmo-
mentstarke Motoren mit hohem Wirkungsgrad über ein weites Lei-
stungsspektrum, welche große Luftschrauben antreiben können.
Anwendungsbeispiel
Für Elektrosegler bis ca. 3200 g
Scale- und Sportmodelle bis ca. 2500 g
Kunstflug- und 3-D Modelle bis ca. 1800 g
Einbauhinweise
- Die Länge der Befestigungsschrauben so wählen, dass der Motor
innen nicht beschädigt werden kann. Damit sich die Schrauben
nicht ungewollt lösen, sollte Schraubensicherung (Loctite 648)
verwendet werden. Die Schraubensicherung darf nicht in die
Kugellager laufen.
- Auf freien Lauf der Außenläufer-Glocke achten.
- Keine beschädigten Antriebsschrauben verwenden.
- Darauf achten, dass weder Schmutz, Wasser noch Metallteilchen
in das Innere des Motors gelangen können.
- Bei falscher Motorlaufrichtung zwei der drei Reglerverbindungen
vertauschen.
Empfohlene LiPo - Akkus
ROXXY
®
Power LiPo-Akkus
Technische Daten
D35-50-06 850 Kv No. 31 4995
Spannung
Drehzahl
Laststrom
Laststrom max.
Abmessungen
Gewicht ca.
Wellendurchmesser
D35-50-05 1150 Kv No. 31 4996
Spannung
Drehzahl
Laststrom
Laststrom max.
Abmessungen
Gewicht ca.
Wellendurchmesser
1mm
47mm
Geeignete Roxxy-BL-Regler
Nr.
Reglertyp
31 8632
950-6
31 8634
960-6
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch
Roxxy® BL-Outrunner – Bedienungsanleitung,
Operating instructions, Notice d'utilisation –
7-20 Volt / 2-5 LiPo
850 Umin / V
50 A (5 Min. / 120°C)
65 A (60 Sek.)
Ø 35 x 50 mm
149 g
4 mm
7-20 Volt / 2-5 LiPo
1150 Umin / V
38 A (5 Min. / 120°C)
45 A (60 Sek.)
Ø 35 x 50 mm
149 g
4 mm
25 mm
15mm
4mm
D35-50
LiPo-Zellenz./ Laststrom (A)
2-6S / 50A
2-6S / 60A
Propdatentabelle Nr. 31 4995
Spannung
LiPo-Zellen
Imax (A)
Propeller
(V)
(5 min)
7,0
2
50
17 x 8 APC_E
7,0
2
50
17 x 10 APC_E
10,5
3
50
11 x 10 APC_E
10,5
3
50
12 x 10 APC_E_
10,5
3
50
12 x 10 APC_E
10,5
3
50
13 x 6,5 APC_E
10,5
3
50
13 x 8 APC_E
10,5
3
50
14 x 7 APC_E
10,5
3
50
14 x 8,5 APC_E
14,0
4
50
10 x 8 Aeronaut_E_Prop
14,0
4
50
10 x 10 APC_E
14,0
4
50
11 x 7 APC_E
14,0
4
50
11 x 8,5 APC_E
14,0
4
50
11 x 8 APC_E
14,0
4
50
12 x 6 APC_E
14,0
4
50
13 x 4 APC_E
17,5
5
50
9 x 7,5 APC_E
17,5
5
50
9,5 x 7 Aeronaut_E_Prop
17,5
5
50
10 x 7 Aeronaut_E_Prop
Propdatentabelle Nr. 31 4996
Spannung
LiPo-Zellen
Imax (A)
Propeller
(V)
(5 min)
7,0
2
38
10 x 8 Aeronaut_E_Prop
7,0
2
38
10 x 10 APC_E
7,0
2
38
11 x 7 APC_E
7,0
2
38
11 x 8,5 APC_E
7,0
2
38
11 x 8 APC_E
7,0
2
38
12 x 6 APC_E
7,0
2
38
12 x 8 APC_E
7,0
2
38
13 x 4 APC_E
10,5
3
38
8 x 8 APC_E
10,5
3
38
9 x 5 Aeronaut_E_Prop
10,5
3
38
9,5 x 7 Aeronaut_E_Prop
10,5
3
38
10 x 5 APC_E
10,5
3
38
10 x 6 Aeronaut_E_Prop
14,0
4
38
8,5 x 6 Aeronaut_E_Prop
!
Sicherheitshinweise zum Betrieb des Motors
- Bei allen Arbeiten am Motor und am Regler die Anleitungen beachten, die den
Geräten beiliegen.
- Die Sicherheitshinweise und die Anleitung des LiPo-Akkus vor der Inbetrieb-
nahme genau durchlesen.
- Bei allen Montage-, Einstell- oder Wartungsarbeiten niemals in den Drehkreis
der Luftschraube geraten –Verletzungsgefahr. Ebenso darauf achten, daß sich
bei laufendem Motor keine Personen vor dem Modell aufhalten.
ENTSORGUNG
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am
Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt, entsorgt werden müs-
sen. Entsorgen Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen, kommunalen Sammel-
stelle oder Recycling-Zentrum. Dies gilt für alle Länder der Europäischen
Union sowie in anderen Europäischen Ländern mit separatem Sammel-
system.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Bewertung des Gerätes erfolgte nach europäisch harmonisierten Richtlinien. Sie
besitzen daher ein Produkt, das hinsichtlich der Konstruktion die Schutzziele der Euro-
päischen Gemeinschaft zum sicheren Betrieb der Geräte erfüllt.
Die Konformitätserklärung des Gerätes kann bei der MULTIPLEX Modellsport GmbH &
Co.KG angefordert werden.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten
Copyright Multiplex Modellsport 2015
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der Multiplex
Modellsport GmbH & Co.KG
Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG
Westliche Gewerbestr. 1
75015 Bretten
Germany
Multiplex Service: +49 (0) 7252 - 5 80 93 33
www.multiplex-rc.de
No. 31 4995, 31 4996
Wirkungs-
U / min
Laststrom
grad (%)
(A)
64%
3.969
36,3
60%
3.686
41,2
71%
6.882
37,7
71%
6.816
38,8
v2
70%
6.661
41,6
72%
7.017
35,3
71%
6.880
37,7
70%
6.664
41,5
69%
6.600
42,7
79%
9.656
34,8
76%
9.265
40,5
78%
9.500
37,1
76%
9.271
40,4
76%
9.227
41,0
76%
9.236
40,9
78%
9.506
37,0
81%
12.371
36,5
82%
12.544
34,1
81%
12.185
39,1
Wirkungs-
U / min
Laststrom
grad (%)
(A)
75%
6.813
25,6
75%
6.560
30,5
75%
6.788
26,0
75%
6.728
27,2
75%
6.634
29,0
75%
6.683
28,1
74%
6.440
32,8
75%
6.788
26,0
79%
10.353
31,7
79%
10.481
29,6
79%
10.292
32,8
79%
10.392
31,1
79%
10.339
32,0
82%
14.312
30,8
Schub
(g)
1.692
1.583
1.336
1.304
1.242
1.665
1.911
2.078
1.969
1.621
1.590
2.062
2.156
1.808
2.421
2.612
2.019
1.922
1.654
Schub
(g)
807
816
1.002
1.049
958
1.204
1.251
1.246
955
1.368
1.294
1.576
1.461
1.462

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Multiplex Roxxy BL-Outrunner

  • Page 1 Die Bewertung des Gerätes erfolgte nach europäisch harmonisierten Richtlinien. Sie besitzen daher ein Produkt, das hinsichtlich der Konstruktion die Schutzziele der Euro- päischen Gemeinschaft zum sicheren Betrieb der Geräte erfüllt. Die Konformitätserklärung des Gerätes kann bei der MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG angefordert werden. D35-50 Irrtum und technische Änderungen vorbehalten...
  • Page 2 European Community designed to ensure the safe operation of equipment. If required, you can request MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG to supply a copy of the unit’s Conformity Declaration. Please contact the company using the contact D35-50 details at the foot of the page.
  • Page 3 – risque de blessure. Veiller Germany également, lorsque le moteur tourne, que personne ne se trouve au voisinage Multiplex Service: +49 (0) 7252 - 5 80 93 33 du modèle. www.multiplex-rc.de www.modellmarkt24.ch...

Ce manuel est également adapté pour:

31 499531 4996