Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MCB240
Micro Hi-Fi System
User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Benutzerhandücher
Gebruikershandleidingen
Manuale per l'utente
Användarhandböckerna
Brugermanual
Käyttöoppaita
Manual do usuário

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips MCB240

  • Page 1 MCB240 Micro Hi-Fi System User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual Käyttöoppaita Manual do usuário...
  • Page 2: Dichiarazione Di Conformita

    Italia U.K. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug Si dichiara che l’apparecchio MCB240 Philips This apparatus is fitted with an approved 13 risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 Amp plug. To change a fuse in this type of plug del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
  • Page 3 & £ ¡ ™ ≤ ∞...
  • Page 4 Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla Undgå utsættelse for stråling. tavalla saattaa altistaa käyttäjän Bemærk: Netafbryderen er sekundært turvallisuusluokan 1 ylittävälle indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra näkymättömälle lasersäteilylle.
  • Page 5 Index English ------------------------------------------------ 6 Français -------------------------------------------- 21 Español --------------------------------------------- 36 Deutsch --------------------------------------------- 51 Nederlands ---------------------------------------- 66 Italiano ---------------------------------------------- 81 Svenska --------------------------------------------- 96 Dansk --------------------------------------------- 111 Suomi --------------------------------------------- 126 Português ---------------------------------------- 141 ----------------------------------------- 156...
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire Informations générales Réception Radio Informations relatives à l’environnement ..28 Réglage sur les émetteurs radio ..... 43 Accessoires livrés avec l’équipement ..... 28 Programmation des émetteurs radio .... 43 Programmation automatique Informations relatives à la sécurité ....28 Programmation manuelle Á...
  • Page 7: Informations Générales

    Informations générales Ce produit est conforme aux prescriptions Informations relatives à la de la Communauté Européenne relatives à sécurité la limitation des perturbations ● Avant d’utiliser le système, vérifiez si la tension radioélectriques. d’alimentation figurant que la plaquette signalétique (ou la tension indiquée à côté du Informations relatives à...
  • Page 8: Á Propos Diffusion Audionumériques (Dab)

    Généralités Á propos Diffusion Audionumériques (DAB) La radio numérique DAB est une nouvelle technologie de radiodiffusion via un réseau d'émetteurs terrestres. Elle offre aux auditeurs une multitude d'options et d'informations, avec une qualité de son impeccable, sans grésillement. – Cette technologie permet au récepteur de se caler sur le plus fort niveau de signal qu'il trouve.
  • Page 9: Préparatifs

    Préparatifs Antenne en forme de T T-shape Antenna Enceinte Enceinte Speaker Speaker (gauche) (right) (left) (droite) Cordon secteur AC power cord Connexions arrière Connexion des enceintes La plaquette signalétique est apposée à Enceintes avant l’arrière de l’appareil. Reliez les enceintes aux prises SPEAKERS, enceinte de gauche aux prises "L"...
  • Page 10: Connexions Facultatives

    Préparatifs Connexions facultatives Remplacement des batteries (en Les appareils et cordons ci-dessous ne sont pas lithium CR2025) de la fournis. Pour plus de détails, reportez-vous au télécommande mode d’emploi des appareils connectés. Poussez lentement la tirette A vers la gauche. Connexion d’autres appareils à...
  • Page 11: Commandes

    Commandes (illustration - page 3) TUNE 1 / 2 ( Commandes d’équipement et de pour DAB ..défile une liste d'options. télécommande pour TUNER ..réglage des émetteurs radio. STANDBY-ON/ ECO POWER (B) (haut, bas). – met le système en mode de marche ou en pour CD/MP3-CD (uniquement de la mode économique de veille/mode de veille télécommande)
  • Page 12 Commandes (illustration - page 3) ¡ DBB (Dynamic Bass Boost) – valorisation des basses. ™ – pour tuner, affichage de l’information RDS. £ MUTE – interrompt et reprend la reproduction du son. ≤ REPEAT – répète une plage/ un programme de CD/ un CD complet.
  • Page 13: Fonctions De Base

    Fonctions de base ● Le volume (jusqu’au niveau 20 au maxinum), les réglages de son interactif (mode veille / veille ECO Power), la source sélectionnée en dernier et les préréglages du syntoniseur sont mémorisés. Veille Automatique Économie d’énergie Grâce à sa fonction d'économie d'énergie, le système bascule automatiquement en mode Économie d'énergie/ Veille lorsqu'un CD est terminé...
  • Page 14: Utilisation Du Lecteur De Cd/Mp3-Cd

    Utilisation du lecteur de CD/MP3-CD Commandes de lecture de base Lecture d’un CD ● Appuyez surÉÅ pour démarrer la lecture. ➜ L’affichage indique le numéro de plage et la durée écoulée en cours de lecture. Sélection d’une autre plage ● Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 15: Lecture D'un Cd Mp3

    Utilisation du lecteur de CD/MP3-CD Recherche d’un passage au sein d’une Format de CD MP3 acceptés : plage – ISO9660, Joliet – Nombre maximum de titres : 512 (en Maintenez enfoncée fonction de la longueur du nom de Relâchez dès que vous avez trouvé le dossier) passage souhaité.
  • Page 16: Programmation Des Plages

    Utilisation du lecteur de CD/MP3-CD Programmation des plages En position d’arrêt, sélectionnez les plages de CD et mettez-les dans la mémoire du programme selon la séquence désirée. Vous pouvez mémoriser une plage plus d’une fois. Vous avez la possibilité de programmer jusqu’à 20 plages.
  • Page 17: Réception Dab

    Réception DAB ➜ Appuyez une fois ou plus sur TUNE 1 / 2 (ou sur de la télécommande) pour entrer Autoscan full (Voir Réglage/ Recherche) La prochaine fois que vous réglez sur ● Si le réglage échoue, l'affichage indique ➜ Réception DAB Le nouveau réglage sur des services/ fréquences alternatifs démarre automatiquement.
  • Page 18: Réglage Manuel

    Réception DAB ➜ ● Une indication de réglage apparaît : Pour démarrer le Balayage Automatique réception maximum (Autoscan local), appuyez brièvement sur bonne réception SMART SCAN. réception inappropriée ● Pour démarrer le Balayage Total (Autoscan pas de réception full), appuyez et maintenez SMART SCAN Etendez et ajustez l'antenne en forme de T.
  • Page 19: Sauvegarde Des Préréglages

    Réception DAB ➜ Indication des symboles d'affichage Vous pouvez utiliser le balayage automatique pour réactualiser la liste des stations disponibles......La station est l'une des stations (Voir Réinitialisation). que vous écoutez le plus; ➜ Appuyez sur ENTER pour accéder à .........
  • Page 20: Rappel D'une Présélection

    Réception DAB DLS (Dynamic Label Segments) – L'affichage indique: Affiche le texte de défilement de la radiodiffusion (configuration par défaut). Program type – Décrit le type de contenu. (e.g. jazz, pop) Multiplex Name – Indique le nom du multiplex du service actuel. (Un multiplex est un groupe de stations diffusées par un opérateur multiplex.) Date et Heure...
  • Page 21: Echelle De Contrôle Dynamique (Drc)

    Réception DAB DRC 0 (pour une utilisation en extérieur ), DRC Fav station 1/2 (pour une utilisation en intérieur), DRC 1 – Selon la longueur du temps d'écoute, l'appareil (Pour utiliser les écouteurs). liste automatiquement les 10 stations que vous écoutez le plus fréquemment dans un ordre alphanumérique (les favorites en premier puis les autres stations après).
  • Page 22: Réception Radio

    Réception Radio Appuyez sur PRESET3 / 4 (ou ALBUM/ PRESET 3 / 4 de la télécommande) pour sélectionner le numéro préréglé à partir duquel la programmation doit démarrer. Remarque: – Si aucun numéro préréglé n’est sélectionné, l’équipement passe automatiquement sur préréglage (1) et tous les autres préréglages sont remplacés par d’autres.
  • Page 23: Rds

    Réception Radio Types de programme RDS NO TYPE ..Aucun type de programme RDS Le Système de Données Radio est un service NEWS ....Service d’informations AFFAIRS ..Politiques et courantes qui permet aux émetteurs FM d’envoyer des INFO ....Programme d’informations spéciaux informations complémentaires.
  • Page 24: Horloge / Temporisateur

    Horloge / Temporisateur Réglage du temporisateur ● L’unité peut servir d’alarme, autorisant le réglage à temps du CD, DAB, TUNER, AUX de la platine ou du syntoniseur. Il faudra régler l’heure de l’horloge avant de pouvoir utiliser la minuterie. ● Si on agit sur aucun bouton pendant plus de 90 secondes lors du réglage, on sort automatiquement du mode de réglage de...
  • Page 25: Activation Et Désactivation De Sleep

    Horloge / Temporisateur Activation et désactivation de SLEEP La minuterie à rebours permet de mettre l’équipement automatiquement hors service après une période de temps préréglée. ● Appuyez sur SLEEP de la télécommande. ➜ SLEEP clignote et l'affichage indique une des options d'heure dans l'ordre: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10, OFF...
  • Page 26: Spécifications

    Philips spécial pour le nettoyage de lentille de lecteur Nettoyage des disques ou bien un produit disponible dans le commerce.
  • Page 27: Depannage

    Depannage ATTENTION N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution! Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil car la garantie serait alors invalidée. En cas de problème, contrôlez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparer l’appareil.

Table des Matières