Page 1
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/welcome MCM2250 questions ? Contactez Philips Mode d'emploi...
Table des matières 7 Réglage du son 1 Sécurité Sélection d'un effet sonore prédéfini Signification des symboles de sécurité Réglage du volume sonore Consignes de sécurité importantes Désactivation du son Sécurité d'écoute 8 Autres fonctions 2 Votre micro-chaîne Utilisation de l'alarme Introduction Utilisation de l'arrêt programmé...
1 Sécurité Consignes de sécurité importantes Prenez soin de bien lire et comprendre toutes Risque d'électrocution ou d'incendie ! les instructions avant d'utiliser votre micro- • Conservez toujours le produit et ses chaîne. Si le produit est endommagé suite au accessoires à...
Risque de blessures ou de dommages ! Sécurité d'écoute • Utilisez uniquement des alimentations indiquées dans le manuel d'utilisation. • Rayonnement laser visible et invisible à l'ouverture. Évitez de vous exposer au rayon. • Ne touchez pas la lentille optique à l'intérieur du compartiment du disque.
Faites preuve de prudence dans l'utilisation des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter Remarque pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : •...
Permet de lancer, d'interrompre ou de reprendre la lecture. Always there to help you Always there to help you Register your product and get support at Register your product and get support at www.philips.com/welcome www.philips.com/welcome Question? Question? Contact Contact Philips Philips •...
• Permet de brancher un casque à l'aide • Permet de mettre l'appareil sous d'un connecteur 3,5 mm. tension. • Permet de passer en mode veille o AUDIO IN normal ou en mode veille d'économie • Permet de brancher à la sortie audio d'énergie.
3 Avant utilisation k SON • Permet de sélectionner un effet sonore prédéfini. l CLOCK Connexion de l'antenne FM • Permet de régler l'horloge. m TIMER/SLEEP • Permet de régler la minuterie de Remarque l'alarme. • Permet de régler l'arrêt programmé. •...
4 Guide de démarrage Attention • L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles données dans ce document DC IN risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses. Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
• Appuyez sur la touche pour faire passer • : tuner FM l'appareil Vous pouvez également appuyer sur les touches • du mode de fonctionnement au mode source de la télécommande pour sélectionner veille normal ou inversement ; ou une source. FM : tuner FM •...
5 Lecture à partir • Disque dur (ce produit détecte un disque dur portable dont l'intensité maximale d'un disque dur de l'alimentation USB ne dépasse pas 500 mA.) Remarque Lecture d'un disque • WOOX Innovations ne garantit pas la compatibilité avec tous les périphériques de stockage USB.
Contrôle de la lecture Programmation des pistes Pendant la lecture, suivez les instructions ci- Vous pouvez programmer jusqu'à 20 pistes. dessous pour contrôler la lecture. Lorsqu'aucune piste n'est lue, appuyez sur PROG. Boutons Fonctions » Le numéro de la piste actuelle clignote Permet de suspendre ou de sur l'afficheur.
6 Écoute de Programmation automatique stations de des stations de radio radio FM Remarque • Vous pouvez programmer jusqu'à 20 stations de radio présélectionnées. Réglage d'une station de Maintenez PROG enfoncé jusqu'à ce que la radio FM fréquence commence à changer. »...
7 Réglage du son Réglage d'une station de radio présélectionnée Les opérations suivantes sont applicables pour Appuyez sur pour sélectionner le tous les supports pris en charge. numéro de séquence de la station de radio présélectionnée. Sélection d'un effet sonore prédéfini Appuyez sur SON à...
8 Autres fonctions Désactivation et réactivation de l'alarme En mode veille, appuyez sur SLEEP/TIMER. Utilisation de l'alarme » Si TIMER disparaît, l'alarme est désactivée. » Si TIMER s'affiche, l'alarme est activée. Cet appareil peut être utilisé comme un radio- réveil. Vous pouvez sélectionner le disque, les Arrêt d'une alarme stations FM ou les fichiers .mp3 enregistrés sur un périphérique de stockage USB comme...
Démarrez la lecture sur le périphérique externe (reportez-vous à son mode d'emploi). Utilisation du casque Branchez un casque sur la prise du panneau avant de l'unité principale. Charge de votre périphérique Écoute de la musique à partir Vous pouvez charger votre périphérique USB, d'un périphérique externe par exemple un smartphone, avec ce produit.
• Fichiers audio AAC, WAV et PCM lecteur de CD de Philips ou d'une autre marque. Suivez les instructions fournies Formats de disque MP3 pris avec le nettoyeur. en charge •...
Insérez la pile en respectant avant de faire appel au service d'assistance. la polarité (signes +/–) Si aucune solution à votre problème n'a conformément aux été trouvée, visitez le site Web Philips indications. (www.philips.com/support). Lorsque vous Remplacez la pile. contactez le Service Consommateurs, gardez Dirigez la télécommande...
11 Avertissement Problème Solution La réception Éloignez l'appareil des autres radio est faible. appareils électriques. Déployez entièrement Toute modification apportée à cet appareil l'antenne. qui ne serait pas approuvée expressément par Branchez plutôt une antenne WOOX Innovations peut invalider l’habilitation FM extérieure.
Page 24
WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.