Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RABOT ÉLECTRIQUE PEH 30 C3
RABOT ÉLECTRIQUE
Traduction des instructions d'origine
IAN 346205_2004
ELEKTROHOBEL
Originalbetriebsanleitung

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PEH 30 C3

  • Page 1 RABOT ÉLECTRIQUE PEH 30 C3 RABOT ÉLECTRIQUE ELEKTROHOBEL Traduction des instructions d’origine Originalbetriebsanleitung IAN 346205_2004...
  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Traduction des instructions d’origine Page...
  • Page 5: Table Des Matières

    Traduction de la déclaration de conformité originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 PEH 30 C3 FR │...
  • Page 6: Introduction

    Petite poulie de courroie Interrupteur MARCHE/ARRÊT Clé plate Éjection des copeaux Matériel livré (au choix à droite/à gauche) 1 rabot électrique PEH 30 C3 Carter de courroie 1 butée parallèle Vis du carter de courroie 1 butée de profondeur de feuillure Butée parallèle 1 clé...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Le terme «outil électrique» dans les avertissements comparer des outils électriques . fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation) . PEH 30 C3 FR │ BE   │  3 ■...
  • Page 8: Sécurité De La Zone De Travail

    Des cor- fixée sur une partie tournante de l’outil élec- dons endommagés ou emmêlés augmentent le trique peut donner lieu à des blessures . risque de choc électrique . ■ 4  │   FR │ BE PEH 30 C3...
  • Page 9: Utilisation Et Entretien De L'outil

    De telles mesures de sécurité préventives rechange identiques. Cela assurera que la réduisent le risque de démarrage accidentel de sécurité de l’outil est maintenue . l’outil électrique . PEH 30 C3 FR │ BE   │  5 ■...
  • Page 10: Avertissements De Sécurité Spécifiques Au Rabot Électrique

    . Certaines poussières sont considérées le mode d’emploi. L’utilisation de pièces diffé- cancérigènes . rentes de celles recommandées ici, ou d’autres accessoires vous expose à un risque de bles- sures . ■ 6  │   FR │ BE PEH 30 C3...
  • Page 11: Mise En Service

    (à partir rabotage de la position «LOCK») . ♦ Sortez l’éjection des copeaux de l’appareil . PEH 30 C3 FR │ BE   │  7 ■...
  • Page 12: Rabotage

    . Utilisez exclusivement les fers ♦ Resserrez bien l’écrou de blocage de rabot livrés par le fabricant . ♦ Veillez à guider la raboteuse en exerçant une pression latérale . ■ 8  │   FR │ BE PEH 30 C3...
  • Page 13: Remplacer La Courroie D'entraînement (Voir Fig . F)

    . ♦ Contactez exclusivement l’adresse service après-vente indiquée plus bas pour acheter un fer de rabot (voir chapitre «Service après-vente») . N’utilisez pas de fers de rabots d’autres fabricants . PEH 30 C3 FR │ BE   │  9 ■...
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    . hotline du service après-vente . Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle . ■ 10  │   FR │ BE PEH 30 C3...
  • Page 15: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    être signalés immédiatement après ■ dommages causés par des événements le déballage . Toute réparation survenant après la élémentaires période sous garantie fera l’objet d’une facturation . PEH 30 C3 FR │ BE   │  11 ■...
  • Page 16 à compter de la découverte du vice . Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit . ■ 12  │   FR │ BE PEH 30 C3...
  • Page 17: Service Après-Vente

    Procédure en cas de garantie REMARQUE Afin de garantir un traitement rapide de votre ► Pour les outils Parkside et Florabest, veuillez demande, veuillez suivre les indications suivantes : ne renvoyer que l’article défectueux, sans ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes accessoire (par ex .
  • Page 18: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 62841-2-14:2015 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Désignation du modèle de la machine : Rabot électrique PEH 30 C3 Année de fabrication : 07–2020 Numéro de série : IAN 346205_2004 Bochum, le 27/08/2020 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement .
  • Page 19 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 PEH 30 C3 DE │...
  • Page 20: Einleitung

    Einsatz bestimmt . Großes Riemenrad Ausstattung Kleines Riemenrad Einschaltsperre Maulschlüssel EIN-/AUS-Schalter Lieferumfang Spanauswurf (wahlweise rechts/links) 1 Elektrohobel PEH 30 C3 Riemenabdeckung 1 Parallelanschlag Schrauben für Riemenabdeckung 1 Falztiefenanschlag Parallelanschlag 1 Innensechskantschlüssel Befestigungsschraube für Parallelanschlag 1 Maulschlüssel Feststellmutter für Einstellung Falzbreite 1 Adapter für externe Absaugung...
  • Page 21: Technische Daten

    Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene anderen verwendet werden . Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akku- betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung) . PEH 30 C3 DE │ AT │ CH   │  17 ■...
  • Page 22: Arbeitsplatzsicherheit

    Vermeiden Sie eine abnormale Körperhal- tung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Da- durch können Sie das Elektrowerkzeug in uner- warteten Situationen besser kontrollieren . ■ 18  │   DE │ AT │ CH PEH 30 C3...
  • Page 23: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Lassen Sie keine Personen das Elektrowerk- zeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden . PEH 30 C3 DE │ AT │ CH   │  19...
  • Page 24: Gerätespezifische Sicherheits Hinweise Für Elektrohobel

    Tragen Sie eine Staubschutzmaske und lenen Teile oder anderes Zubehör kann eine verwenden Sie eine geeignete Staub-/Späne- Verletzungsgefahr für Sie bedeuten . absaugung . Manche Stäube gelten als krebser- regend . ■ 20  │   DE │ AT │ CH PEH 30 C3...
  • Page 25: Inbetriebnahme

    Verstopfung des ♦ Schieben Sie den Spanauswurf in das Gerät . Spanauswurfes führen . ♦ Arretieren Sie den Spanauswurf durch drehen in Position „LOCK“ . PEH 30 C3 DE │ AT │ CH   │  21 ■...
  • Page 26: Kanten Anfasen

    Lösen Sie mit dem beiliegenden Maulschlüssel die 3 Befestigungsschrauben leicht an, sodass das Hobelmesser beweglich wird (siehe Abb . C) . ♦ Drücken Sie den beweglichen Seitenschutz in den Spalt im Gehäuse . ■ 22  │   DE │ AT │ CH PEH 30 C3...
  • Page 27: Antriebsriemen Wechseln (Siehe Abb . F)

    Hobelmesser) können Sie ausschließ- schrauben so ein, dass die Spitze des Hobel- lich über unsere Service - Hotline bestellen . messers auf beiden Seiten bündig mit der Hobelsohle liegt . PEH 30 C3 DE │ AT │ CH   │  23 ■...
  • Page 28: Entsorgung

    Verschleißteile angesehen wer- den können oder für Beschädigungen an zerbrech- lichen Teilen, z . B . Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind . ■ 24  │   DE │ AT │ CH PEH 30 C3...
  • Page 29: Service

    HINWEIS bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen von unserer autorisierten Serviceniederlassung senden Sie bitte ausschließlich den defekten vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . Artikel ohne Zubehör (z . B . Akku, Aufbewah- rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein .
  • Page 30: Original-Konformitätserklärung

    EN 62841-2-14:2015 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Elektrohobel PEH 30 C3 Herstellungsjahr: 07–2020 Seriennummer: IAN 346205_2004 Bochum, 27 .08 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten . .
  • Page 31 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 09 / 2020 · Ident.-No.: PEH30C3-082020-2 IAN 346205_2004...

Table des Matières