Costan IMPALA Instructions Pour L'utilisateur page 39

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
IMPORTANTE: POR EL PERFECTO FUNCIONAMIENTO UTILIZAR EXCLUSIVAMENTE CARRITOS DEL ANCHO
MÁXIMO PERMITIDAS POR LA CUBA
IMPORTANTE: si para cargar el mueble se utiliza una tarima de madera, sobre la cual se coloca el mueble, SE RECO-
MIENDA CUBRIR LA PARTE SUPERIOR DE LA TARIMA (DEBAJO DEL PRODUCTO) CON UNA HOJA DE CARTÓN U
OTRO MATERIAL. Esta medida ayuda la circulación del aire en el interior del mueble y mejora considerablemente su
rendimiento.
CONTROLES
Los muebles llevan en su parte superior a la derecha (ver figura 1 de pág. 3), un interruptor que controla la ilumi-
nación de los productos y un termómetro por la visualización de la temperatura. Sobre el techo del mueble es pue-
sto un termómetro remoto/termostato remoto para el control de la temperatura del mueble. El termostato remoto
visualiza la temperatura interior del mostrador y permite su control por medio de las teclas correspondientes.
ATENCIÓN: Estos ajustes se reservan exclusivamente al personal de asistencia.
ESTANTES: Los estantes han sido proyectados para soportar una carga máxima de 225 kg/m
en 3 diferentes ángulos (0° - 10° - 20°), simplemente cambiando la posición de enganche de los sopor-
tes de los estantes con los montantes traseros del mueble.
9. PRESCRIPCIONES Y PROHIBICIONES
SE PROHIBE EXPRESAMENTE EXPONER PRODUCTOS FARMACÉUTICOS EN EL MOSTRADOR ( f i g. 1 0 )
No quitar las protecciones o los paneles que requieran el uso de herramientas para ser sacados. EN PARTI-
CULAR NO RETIRAR LA COBERTURA DEL TABLERO ELÉCTRICO NI LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN DE LOS
ENCHUFES DE LA ILUMINACIÓN DE LOS ESTANTES.
No dejar el aparato a la intemperie ( f i g. 1 5 ) . NO SUBIRSE jamás al paragolpes ni a la p a r t e s u p e r i o r d e l
m u e b l e y NO DEPOSITAR CARGAS sobre esta última.
No usar jamás chorros de agua directos o indirectos sobre el mueble ( f i g. 1 3 ) . No tocar el aparato con las
manos o los pies mojados o húmedos; no usar el aparato con los pies descalzos (fig. 14).
CUALQUIER OTRO USO NO INDICADO EXPRESAMENTE EN ESTE MANUAL DEBE SER CONSIDERADO PELI-
GROSO. EL FABRICANTE NO SE RESPONSABILIZA POR LOS DAÑOS DERIVADOS DE UN USO IMPROPIO,
INCORRECTO O DESATINADO.
La instalación del aparato y de la unidad de condensación del líquido refrigerante sólo puede ser realizada
por personal del servicio técnico del fabricante o por una persona experta. Las informaciones adjuntas a los
aparatos equipados por separado con unidad condensadora del líquido refrigerante deben incluir:
- informaciones para las unidades condensadoras separadas correspondientes al mueble que debe conec-
tar:
- un esquema eléctrico que muestre los bornes eléctricos para las conexiones.
NO SE REQUIEREN LAS INSTRUCCIONES APLICABLES A PERSONAS (NIÑOS INCLUIDOS), CON CAPACI-
DADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS, O CON FALTA DE EXPERIENCIA Y CONOCI-
MIENTO APROPIADO.
10. MANTENIMIENTO ORDINARIO
¡ A T E N C I Ó N ! ANTES DE CUALQUIER OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO DESCONECTAR EL MUEBLE DE
LA RED ELÉCTRICA POR MEDIO DEL INTERRUPTOR DISYUNTOR GENERAL DE PARED (fig. 17).
31
QUM000127A
2
. Se pueden inclinar

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières