Instrucciones De Seguridad; Descripción Del Funcionamiento; Utilización Reglamentaria; Componentes Principales - CST/BERGER LD500 Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour LD500:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Instrucciones de seguridad

Deberán leerse y respetarse todas
las instrucciones. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES EN UN LUGAR
SEGURO.
Únicamente haga reparar su aparato de
medición por un profesional, empleando
exclusivamente piezas de repuesto origina-
les. Solamente así se mantiene la seguridad del
aparato de medición.
No utilice el aparato de medición en un
entorno con peligro de explosión, en el que
se encuentren combustibles líquidos, gases
o material en polvo. El aparato de medición
puede producir chispas e inflamar los materiales
en polvo o vapores.
No coloque el aparato de medi-
ción cerca de personas que utili-
cen un marcapasos. El campo
magnético que producen los imanes 6
puede perturbar el funcionamiento de
los marcapasos.
Mantenga el aparato de medición alejado de
soportes de datos magnéticos y de aparatos
sensibles a los campos magnéticos. Los ima-
nes 6 pueden provocar una pérdida de datos irre-
versible.
Descripción del
funcionamiento
Utilización reglamentaria
El aparato de medición ha sido diseñado para detec-
tar rápidamente rayos láser en rotación.

Componentes principales

La numeración de los componentes está referida a la
imagen del aparato de medición en la página ilus-
trada.
1 LED indicador de dirección "Mover hacia abajo"
2 LED indicador del centro
3 LED indicador de dirección "Mover hacia arriba"
4 Ventana receptora del rayo láser (240°)
5 Abertura para seguro
6 Imanes (para fijación al dispositivo de sujeción o
a la máquina de construcción)
7 Tecla para ajuste de la precisión de medición
8 Tecla de conexión/desconexión
16 | Español
9 Tecla para ajuste de la señal acústica e ilumina-
ción del display
10 Tapa del alojamiento de las pilas
11 Número de serie
12 Display
13 Indicador de dirección "Mover hacia abajo"
14 Marca central
15 Indicador de dirección "Mover hacia arriba"
16 Indicador de la precisión de medición
17 Símbolo de estado de carga
18 Indicador de iluminación del display
19 Indicador de señal acústica
20 Dispositivo de sujeción
21 Placas metálicas (para fijación a los imanes 6 del
receptor láser)
22 Indicador del centro
23 Tornillo de sujeción del soporte
24 Seguro *
25 Cable de seguridad *
*Los accesorios descritos e ilustrados no correspon-
den al material que se adjunta de serie. La gama com-
pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro
programa de accesorios.
Datos técnicos
Receptor láser
Nº de artículo
1)
Alcance
Longitud de onda recep-
tora
Ángulo de recepción
Ventana receptora
Precisión de medición
– Ajuste "basto"
– Ajuste "fino"
– Ajuste para mira de nive-
lación
Dimensiones
(ancho x alt. x fondo)
Pilas
Grado de protección
Temperatura de operación
Peso según
EPTA-Procedure 01/2003
1) Según el alcance del láser rotativo empleado
2) La precisión indicada está referida a las condiciones están-
dar en combinación con los aparatos láser más comunes.
Pueden variar ligeramente según el fabricante, la calidad del
rayo, y las condiciones de aplicación.
F 034 K69 9N0
m
nm
635 – 650
°
cm
2)
mm
mm
mm
cm
11 x 17 x 4
2 x AA 1,5 V
IP 57 (protec-
ción contra
polvo e inmer-
sión temporal)
– 20...+50 °C
kg
2 610 A15 116 • 23.6.09
LD500
370
240
12
± 25
± 10
± 5
0,8

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières