Becker Centronic SensorControl SC861 Notice De Montage Et D'utilisation

Capteur vent-soleil, sans fil, equipe d'une cellule photovoltaique
Masquer les pouces Voir aussi pour Centronic SensorControl SC861:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Centronic
SensorControl SC861
Montage- und Betriebsanleitung
de
Sonnen-Wind-Sensor Solar
Funk
Wichtige Informationen für:
• den Monteur / • die Elektrofachkraft / • den Benutzer
Bitte entsprechend weiterleiten!
Diese Anleitung ist vom Benutzer aufzubewahren.
Assembly and Operating Instructions
en
Solar sun and wind sensor
radio controlled
Important information for:
• Fitters / • Electricians / • Users
Please forward accordingly!
These instructions must be kept for future reference.
Notice de montage et d'utilisation
fr
Capteur vent-soleil, sans fil,
équipé d'une cellule photovoltaïque
Informations importantes pour:
• l'installateur / • l'électricien / • l'utilisateur
À transmettre à la personne concernée !
Cette notice doit être conservée par l'utilisateur.
Montage- en gebruiksaanwijzing
nl
Zon-windsensor, draadloos
Autonoom met zonnecel
Belangrijke informatie voor:
• de monteur / • de elektricien / • de gebruiker
Aan de betreffende personen doorgeven!
De gebruiker dient deze gebruiksaanwijzing te bewaren.
Becker-Antriebe GmbH
35764 Sinn/Germany
www.becker-antriebe.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Becker Centronic SensorControl SC861

  • Page 1 Cette notice doit être conservée par l’utilisateur. Montage- en gebruiksaanwijzing Zon-windsensor, draadloos Autonoom met zonnecel Belangrijke informatie voor: • de monteur / • de elektricien / • de gebruiker Aan de betreffende personen doorgeven! De gebruiker dient deze gebruiksaanwijzing te bewaren. Becker-Antriebe GmbH 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines ....................4 Gewährleistung ..................4 Sicherheitshinweise .................. 5 Bestimmungsgemäße Verwendung ............5 Anzeigen- und Tastenerklärung ..............6 Funktionserklärung ................... 6 Einlernen des Funks .................. 7 Montage ....................8 Technische Daten ..................8 Was tun, wenn...? ..................9 Allgemeine Konformitätserklärung.............. 9 Contents General ....................10 Warranty ....................10...
  • Page 3 Sommaire Généralités ....................16 Garantie ....................16 Instructions de sécurité ................17 Utilisation prévue ..................17 Explication de l’affichage et des touches ............18 Explication des fonctions ................18 Programmation de la radio ................19 Montage ....................20 Caractéristiques techniques ..............20 Que faire quand... ? ..................21 Déclaration de conformité...
  • Page 4: Allgemeines

    Montage- und Betriebsanleitung Allgemeines Mit dem SC861 können Sie eine oder mehrere Sonnenschutzanlagen steu- ern. Die Schwellwerte für Sonnenschutz und Windüberwachung können mit allen Centronic Hand- und Wandsendern mit einstellbarem Sonnen- und Windschwellwert eingestellt werden. Eine einfache Bedienung zeichnet dieses Gerät aus. Hinweis Der SC861 ist mit einer Solarzelle zur Spannungsversorgung ausge- stattet.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Vorsicht Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! • Verwenden Sie nur unveränderte Becker Originalteile. • Halten Sie Personen aus dem Fahrbereich der Anlagen fern. • Halten Sie Kinder von Steuerungen fern. • Beachten Sie Ihre landesspezifischen Bestimmungen. • Wird die Anlage durch einen oder mehrere Sender gesteuert, muss der Fahrbereich der Anlage während des Betriebes einsehbar sein. • Beachten Sie die Spezifikationen der Sonnenschutzanlage. Bestimmungsgemäße Verwendung Der SC861 ist ausschließlich für den Betrieb von Sonnenschutzanlagen be- stimmt, die nicht gleichzeitig als Sichtschutzanlage verwendet werden. Eine andere oder eine darüber hinausgehende Benutzung gilt nicht als bestim- mungsgemäß.
  • Page 6: Anzeigen- Und Tastenerklärung

    Montage- und Betriebsanleitung Anzeigen- und Tastenerklärung Sonnensensor Windsensor Sendekontrollleuchte Bedientaste Einlerntaste Solarzelle Funktionserklärung Sendekontrollleuchte Ein Funksignal wird bei Tastenbetätigung durch das Aufleuchten der Sendekontrollleuchte signalisiert. Bedientaste Die Tastenbefehle werden nacheinander in der Befehlsfolge EINFAHREN - STOPP - AUSFAHREN - STOPP usw. umgesetzt.
  • Page 7: Einlernen Des Funks

    Einlernen des Funks Hinweis Bevor der SC861 eingelernt wird, muss ein Mastersender (z.B. SWC441) im Funkempfänger für Sonnenschutzanlagen eingelernt und die Endlagen programmiert sein. Es können bis zu 3 Sensoren in die Funkempfänger für Sonnenschutz- anlagen eingelernt werden. Vorsicht Achten Sie darauf das beim Einlernen des Funks der Fahrbereich der Sonnenschutzanlage frei ist, da diese unmittelbar ausfahren kann. SC861 einlernen Der SC861 hat einen integrierten Funksender. a) Drücken Sie die Einlerntaste des Mastersenders, bis der Empfänger quittiert. b) Drücken Sie nun die Einlerntaste des SC861, bis der Empfänger quittiert.
  • Page 8: Montage

    Montage- und Betriebsanleitung Montage • Prüfen Sie vor der Montage an der gewünschten Position die einwand- freie Funktion von Sender und Emp- fänger. • Befestigen Sie den SC861 mit den drei beigelegten Schrauben an der Wand. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch.
  • Page 9: Was Tun, Wenn

    „H“ oder „S“. ten. Allgemeine Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Becker-Antriebe GmbH, dass sich das Gerät Centronic SensorControl SC861 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EG befindet. Bestimmt für den Gebrauch in folgenden Ländern: EU, CH, NO, IS, LI...
  • Page 10: General

    Assembly and Operating Instructions General The SC861 can be used to control one or more sun protection systems. The threshold values for sun protection and wind monitoring can be set via all Centronic handheld and wall-mounted transmitters with a settable sun and wind threshold.
  • Page 11: Safety Information

    Safety Information Caution Please keep the instructions in a safe place! • Use unmodified Becker original parts only. • Keep persons away from the system guide track. • Keep children away from controls. • Please comply with national stipulations. • If the system is controlled using one or several transmitters, the sys- tem guide track must be visible during operation. • Please refer to the specifications given in the operating instructions for the sun protection system Intended use The SC861 is designed for operation of sun protection systems only, which are not being used in applications requiring privacy. If the SC861 is used for any purpose other than that stated above, this shall be regarded as non-designated use.
  • Page 12: Displays And Pushbuttons

    Assembly and Operating Instructions Displays and pushbuttons Sun sensor Wind sensor Transmission control light Control button Programming Solar cell pushbutton Functions Transmission control light When sending a radio signal the LED lights up. Control button The pushbutton commands are executed sequently in the following sequence: RETRACT - STOP - EXTEND –...
  • Page 13: Programming The Remote Control

    Programming the remote control Note Before the SC861 can be programmed, a master transmitter (e.g. SWC441) has to be programmed into the radio receiver for sun protec- tion systems, and the limit stops have to be programmed. It is possible to program up to 3 sensors into the radio receiver for sun protection installations. Caution Before programming the master transmitter, always ensure that there are no obstructions in the immediate operating area of the sun protec- tion system, as the system may extend unexpectedly. Programming the SC861 The SC861 features an integrated radio transmitter. a) Press the programming pushbutton of the master transmitter until acknowl- edgement is given by the receiver. b) Press the programming pushbutton on the SC861 until the receiver confirms the signal setting.
  • Page 14: Assembly

    Assembly and Operating Instructions Assembly • Before installation in the desired po- sition, always check that the trans- mitter and receiver are operating properly.. • Fix the SC861 to the wall using the three screws provided. Clean the device with a damp cloth only.
  • Page 15: What To Do If

    “H” or “S”. General conformity declaration Becker-Antriebe GmbH hereby declares that the device Centronic SensorCon- trol SC861 complies with the basic requirements and other relevant regulations of the EC Directive R&TTE 1999/5/EC. For use in the following countries: EU, CH, NO, IS, LI...
  • Page 16: Généralités

    Notice de montage et d’utilisation Généralités Avec le SC861, vous pouvez commander une ou plusieurs installations de pro- tection solaire. Les valeurs seuil pour la protection solaire et le contrôle du vent peuvent être programmées avec toutes les télécommandes et tous les émet- teurs muraux Centronic dotés d‘un système de réglage des valeurs seuil pour le soleil et pour le vent.
  • Page 17: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Prudence Prière de conserver cette notice d’utilisation! • Utilisez uniquement des pièces originales de Becker qui n’ont subi aucune modification. • Veillez à ce que personne ne se tienne dans la zone de déploiement des installations. • Tenez les enfants à l’écart des commandes. • Observez les directives spécifiques des pays. • Lorsque l’installation est pilotée par un ou plusieurs émetteurs, la zone de fonctionnement de l’installation doit être visible pendant l’utilisation. • Tenir compte des spécifications de la protection solaire Utilisation prévue Le SC861 est conçu pour la gestion de protection solaire qui ne sont pas utilisés pour des applications occultantes.
  • Page 18: Explication De L'affichage Et Des Touches

    Notice de montage et d’utilisation Explication de l’affichage et des touches Capteur soleil Capteur vent Touche de contrôle d’émission Inverseur à utiliser Touche de Cellule solaire programmation Explication des fonctions Témoin de contrôle d’émission A chaque envoi d‘un signal radio la LED s‘allume Inverseur à utiliser Les commandes du poussoir sont séquentielles MONTEE - STOP - DESCENTE - STOP etc.
  • Page 19: Programmation De La Radio

    Programmation de la radio Remarque Avant de programmer le SC861, un émetteur maître (par ex. SWC441) doit avoir été mémorisé dans le récepteur radio pour protections so- laires et les positions finales doivent également avoir été program- mées. Il est possible de programmer 3 capteurs radio par installation de stores. Prudence Veillez à ce que la zone de déploiement du store soit libre lors de la pro- grammation radio car celle-ci peut descendre directement. Programmation du SC861 Le SC861 possède un émetteur sans fil intégré.
  • Page 20: Montage

    Notice de montage et d’utilisation Montage • Contrôlez avant le montage à la po- sition souhaitée le fonctionnement impeccable de l’émetteur et du ré- cepteur. • Fixez le SC861 au mur avec les trois vis fournies. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon humide.
  • Page 21: Que Faire Quand

    “H” ou “S”. Déclaration de conformité générale La société Becker-Antriebe GmbH déclare par la présente que l’appareil Cen- tronic SensorControl SC861 est en conformité avec les exigences fondamen- tales et les autres prescriptions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE. Est destiné à une utilisation dans les pays suivants: EU, CH, NO, IS, LI...
  • Page 22: Algemeen

    Montage- en gebruiksaanwijzing Algemeen Met de SC861 is het mogelijk één of meer zonweringinstallaties aan te sturen. De grenswaarden voor zonwering en windbewaking kunnen met alle Centronic hand- en wandzenders met instelbare zon- en windgrenswaarde worden inge- steld. Een eenvoudige bediening kenmerkt dit toestel. Aanwijzing De SC 861 is voorzien van een solarcel voor het leveren van de span- ning.
  • Page 23: Veiligheidsrichtlijnen

    Veiligheidsrichtlijnen Voorzichtig Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed! • Maakt u uitsluitend gebruik van ongewijzigde Becker originele de- len. • Houd personen buiten het bereik van de installaties. • Laat kinderen niet met de installatie spelen. • Houdt u rekening met de landspecifieke bepalingen. • Wordt de installatie door één of meerdere zenders bestuurt, moet het bereik van de installatie gedurende het bedrijf kunnen worden overzien.
  • Page 24: Verklaring Van Display En Toetsen

    Montage- en gebruiksaanwijzing Verklaring van display en toetsen Zonnesensor Windsensor Zendcontrolelampje Bedieningsdruk- knop Programmerings- Solarcel toets Verklaring van de functies Zendcontrolelampje Het zenden van een signaal, door het bedienen van de drukknop, wordt weer- gegeven door het oplichten van het LED. Bedieningsdrukknop De drukknopcommando’s worden na elkaar in de commandovolgorde OP - STOP - NEER - STOP enz.
  • Page 25: Programmeren Van De Zender

    Programmeren van de zender Aanwijzing Voordat de SC861 wordt geprogrammeerd, moet een masterzender (bijv. SWC441) in de draadloze ontvanger voor zonweringinstallaties zijn geprogrammeerd en moeten ook de eindposities zijn vastgelegd. Tot 3 sensoren kunnen in de ontvanger van de zonwering ingeleerd worden. Voorzichtig Let erop dat bij het programmeren van de zender het werkgebied van de zonweringinstallatie vrij is, omdat deze onmiddellijk naar buiten kan lopen. De SC861 programmeren. De SC861 heeft een geïntegreerde draadloze zender. a) Drukt u de programmeertoets van de masterzender in tot de ontvanger be- vestigt.
  • Page 26: Montage

    Montage- en gebruiksaanwijzing Montage • Controleer voorafgaand aan de montage of op de gewenste positie de zender en ontvanger probleem- loos werken. • Bevestig de SC861 met de drie meegeleverfde schroeven aan de muur. Reinigt u het toestel uitsluitend met een vochte doek.
  • Page 27: Wat Te Doen Als

    “H” of “S”. Algemene conformiteitsverklaring Hierbij verklaart de firma Becker-Antriebe GmbH, dat het apparaat Centronic SensorControl SC861 in overeenstemming is met de basisvereisten en andere relevante voorschriften van de richtlijn R&TTE 1999/5/EG. Bepaalt voor het gebruik in de volgende landen: EU, CH, NO, IS, LI...

Table des Matières