Ausschnitt / cutout / découpe
Verletzungsgefahr durch Herausrutschen der
Scheibe bei unsachgemäßer Montage!
Die Klemmflächen der Laufwagen und Glasbeila-
gen müssen sauber, trocken und fettfrei sein.
– Scheibe und Glasbeilagen mit Glasreiniger rei-
nigen und trocknen lassen.
– Berühren Sie die Glasbeilagen und Laufwagen
nach dem Reinigen nicht an den Klemmflächen.
Risk of injury if sash falls out because of improper
assembly!
The clamp surfaces of the roller assemblies and
shims must be clean, dry and free from grease.
– Clean sash and shims with glass cleaner and
allow to dry.
– After cleaning, do not touch shims and roller
assemblies on the clamping surfaces.
8
12/13
Glasbearbeitung / glass preparation / préparation du verre
Montageanleitung 3.0.1 / Assembly instructions 3.0.1 / Notice de montage 3.0.1
Risque de blessure par glissement de la vitre en
cas de montage non conforme!
Les surfaces de serrage des chariots et cales doi-
vent être propres, sèches et exemptes de graisse.
– Nettoyer la vitre et les cales avec un nettoyant à
vitres et laisser sécher.
– Après le nettoyage, ne prenez pas les cales et
les chariots par les surfaces de serrage.
Portavant 120
VITRIS Portavant 120