Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cette brochure a été préparée afin de vous expliquer comment
utiliser correctement votre appareil photo numérique FUJIFILM
FinePix E550.
Veuillez lire attentivement les instructions d'utilisation.
1
Préparatifs
2
Utilisation de
l'appareil photo
3
Photographie
avancée
4
Réglages
5
L'installation
du logiciel
6
Visualisation
des images
BL00419-301 ( 1 )

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FujiFilm FinePix E550

  • Page 1 Photographie avancée Réglages L’installation du logiciel Visualisation des images Cette brochure a été préparée afin de vous expliquer comment utiliser correctement votre appareil photo numérique FUJIFILM FinePix E550. Veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation. BL00419-301 ( 1 )
  • Page 2: Avertissement

    6. Déni de responsabilité. Sauf pour les cas prévus á la section 5 de ce document, FUJIFILM fournit le produit “en l’état” et sans aucune garantie de quelque sorte qu’elle soit, exprimée ou sous entendue. FUJIFILM n’offre aucune garantie, exprimée, sous entendue ou statutaire, en quelconque matière que ce soit, y compris, mais non limitée à, non-respect de droit d’auteur quel qu’il soit, patente, secret commercial, ou tout autre droit de propriété...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Auto bracketing ................................... 56 Avertissement ................. 2 Pièces et fonctions de l’appareil photo ........8 Prises de vues en continu 4 dernières images ........................56 IMPORTANT ................2 Fixation de la dragonne ............. 9 Prises de vues en continu longue durée en mode 1600 × 1200 pixels ................57 Déclaration de conformité...
  • Page 4: Accessoires Inclus

    Préface Accessoires inclus ■ Essai préalable avant la photographie ■ Remarques sur les interférences électriques h Batterie Ni-MH de format AA (2) h Câble A/V (1) Lorsque vous voulez prendre des photographies Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un (Câble jack (dia.
  • Page 5: Pièces Et Fonctions De L'appareil Photo

    ✽ Reportez-vous aux pages indiquées Pièces et fonctions de l’appareil photo entre parenthèses pour les détails. Fixation de la dragonne Utilisation de la dragonne Molette de modes Programme auto (P.35) Auto (P.34) Priorité vitesse (P.36) Portrait (P.34) Priorité ouverture (P.37) Paysage (P.34) Manuel...
  • Page 6: Préparatifs

    CHARGEMENT DES BATTERIES MISE EN PLACE DES BATTERIES ET DU MEDIA Préparatifs Chargement des batteries Ni-MH de format AA. Batteries compatibles Batteries rechargeables h Batteries Ni-MH de format AA (2), batterie rechargeable NH-10 (vendue séparément), ou piles alcalines de format AA (vendues séparément) (2) h Batterie Ni-MH de format AA (fourni) ◆...
  • Page 7: Comment Retirer La Carte Xd-Picture Card

    MISE EN PLACE DES BATTERIES ET DU MEDIA Chargez les batteries correctement, comme Vérification de la charge des batteries/piles indiqué par les icônes de polarité. Mettez l’appareil photo sous tension et vérifier la charge des batteries/piles. 1 La charge des batteries/piles est amplement suffisante.
  • Page 8: Mise Sous Et Hors Tension / Reglage De La Date Et De L'heure

    CORRECTION DE LA DATE ET L’HEURE / CHANGEMENT DE MISE SOUS ET HORS TENSION / REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE L’ORDRE DE LA DATE Appuyez sur la touche “POWER” pour mettre 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher l’appareil photo sous tension.
  • Page 9: Selection De La Langue

    SELECTION DE LA LANGUE DÉCHARGE DES BATTERIES La fonction de “Décharge des batteries rechargeables” ne peut être utilisée qu’avec des 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher batteries Ni-MH. le menu sur le moniteur LCD. La fonction de “Décharge des batteries rechargeables” ne doit pas être utilisée avec les 2 Appuyez sur “d”...
  • Page 10: Utilisation De L'appareil Photo

    Utilisation de GUIDE DE FONCTIONNEMENT DE BASE l’appareil photo Cette section décrit les fonctions de l’appareil photo. Touche zoom Sélecteur de mode de photographie Photographie : Appuyez sur “ ” pour effectuer un zoom avant (téléobjectif). Appuyez sur “ ” pour Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vues en tournant la molette de modes.
  • Page 11: Mode Photographie

    PRISES DE VUES ( B MODE AUTO ) MODE PHOTOGRAPHIE Pour effectuer un zoom avant sur votre sujet, 1 Appuyez sur la touche “POWER” pour mettre appuyez sur la touche “T” (téléobjectif). Appuyez l’appareil photo sous tension. sur la touche “W” (grand angle) pour effectuer un 2 Réglez le commutateur de modes sur “...
  • Page 12: Sujets Ne Convenant Pas À L'autofocus

    éviter le bougé de l’appareil photo, en particulier pour les photos dans des endroits sombres, lorsque le mode flash Le FinePix E550 utilise un mécanisme d’autofocus précis. Toutefois, la mise au point peut s’avérer débrayé a été sélectionné. difficile sur les sujets suivants : mur blanc ou ayant la même couleur que le...
  • Page 13: Nombre De Vues Disponibles

    Verrouillage AF (Autofocus) /AE (Exposition Automatique) Sur le FinePix E550, la pression à mi-course sur le déclencheur verrouille les réglages de mise au point et d’exposition (verrouillage AF/AE). Pour effectuer la mise au point sur un sujet décentré sur un côté...
  • Page 14: Utilisation Du Zoom (Zoom Optique / Zoom Numerique)

    Images visibles sur le FinePix E550 l’équilibre de l’image lors de la composition de la photo. Cet appareil photo affichera des images enregistrées sur le FinePix E550 ou des images (à l’exception de certaines images non-compressées) enregistrées sur un appareil photo numérique FUJIFILM ●...
  • Page 15: Mode Lecture Pour Regarder Les Images ( W Lecture )

    POUR EFFACER DES IMAGES POUR REGARDER LES IMAGES ( w LECTURE ) MODE LECTURE MODE LECTURE Réglez le commutateur de modes sur “ ”. Zoom de lecture Appuyez sur la touche zoom pendant la lecture de l’image seule pour agrandir l’image. Une barre de zoom apparaît.
  • Page 16: Photographie Avancée

    FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Photographie MISE AU POINT ( DISTANCE ) EXPOSITION ( VITESSE D’OBTURATION ET OUVERTURE ) avancée La distance entre le sujet et l’appareil photo est appelée distance de prise de vues. L’exposition fait référence à la lumière qui atteint le CCD ou à la quantité totale de lumière capturée L’image est au point lorsque la distance de prise de vues est réglée correctement et que l’image et elle détermine la luminosité...
  • Page 17: Prises De Vues - Selection Des Reglages De L'appareil Photo

    FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE PRISES DE VUES — SELECTION DES REGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO ■ Liste des fonctions disponibles dans chaque mode Réfléchissez à la scène que vous photographiez et au genre de photo que vous désirez obtenir, lorsque vous spécifiez les réglages de l’appareil photo. Un guide Mode photographie général de procédure est donné...
  • Page 18: Bauto / M Portrait / , Paysage / . Sports / / Nocturne

    B AUTO / m PORTRAIT / FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE , PAYSAGE / . SPORTS / / NOCTURNE N PROGRAMME AUTO FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE B AUTO Réglez la molette de modes sur “ ”. Il s’agit d’un mode automatique vous permettant de Réglez la molette de modes sur “...
  • Page 19: Fonctions De Photographie

    M PRIORITE VITESSE < PRIORITE OUVERTURE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE < Réglez la molette de modes sur “ ”. Réglez la molette de modes sur “ ”. Il s’agit d’un mode automatique vous permettant de Il s’agit d’un mode automatique vous permettant de régler la vitesse d’obturation.
  • Page 20: Manuel

    FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Modes photographie disponibles : > MANUEL e PHOTOGRAPHIE MACRO FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE > Sélectionnez sur le mode macro vous pouvez Réglez la molette de modes sur “ ”. prendre des vues en gros plan. Utilisez le mode manuel pour choisir n’importe quel 1 Réglez le commutateur de modes sur “...
  • Page 21: Flash

    Modes photographie disponibles : d FLASH FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Choisissez entre 6 modes de flash selon le type de prises de vues. x Flash auto Réglez le commutateur de modes sur “ ”. Utilisez ce mode pour la photographie ordinaire. Le flash se déclenche, si les conditions de la prise de vues le nécessitent.
  • Page 22: Compensation D'exposition

    FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Modes photographie disponibles : Modes photographie disponibles : D COMPENSATION D’EXPOSITION d FLASH FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE ◆ ◆ Rappel à sortie de flash Utilisez cette fonction pour les images pour lesquelles vous ne pouvez pas obtenir une luminosité correcte (exposition), comme des prises de vues avec un très grand contraste entre le sujet et le fond.
  • Page 23: Mode Photo Photographie

    p MODE PHOTO PHOTOGRAPHIE y REGLAGE DU MODE QUALITE ( NOMBRE DE PIXELS ENREGISTRES ) S SENSIBILITE p MODE PHOTO PHOTOGRAPHIE 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. 2 Réglez la molette de modes sur le mode 2 Réglez la molette de modes sur le mode photographie.
  • Page 24: Photographie Haute Sensibilité (800 Iso)

    J FinePix COULEUR S SENSIBILITE p MODE PHOTO PHOTOGRAPHIE p MODE PHOTO PHOTOGRAPHIE 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. Photographie haute sensibilité ( 800 ISO ) 2 Réglez la molette de modes sur le mode Lorsque la haute sensibilité (800 ISO) est sélectionnée, les réglages de qualité “ ”...
  • Page 25: Menu Photographie

    OPERATION DU MENU PHOTOGRAPHIE ✽ Affichage des menus (➡P.48) MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher le * PHOTOGRAPHIE AVEC RETARDATEUR menu sur le moniteur LCD. Modes photographie disponibles : Le retardateur est utilisé dans des situations comme les photos de groupe où...
  • Page 26: Abalance Des Blancs

    ✽ Affichage des menus (➡P.48) MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE A BALANCE DES BLANCS Lorsque l’exposition correcte est mesurée, Modes photographie disponibles : “ ” apparaît. Modifiez le réglage de la balance des blancs pour Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour confirmer prendre une vue avec la balance des blancs fixe le réglage.
  • Page 27: Hmise Au Point

    ✽ Affichage des menus (➡P.48) MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE H MISE AU POINT Modes photographie disponibles: AF ZONE Vous pouvez changer le positionnement de la zone MF ( Mise au point manuelle ) de mise au point au moniteur LCD. Utilisez ce MISE AU POINT...
  • Page 28: Photometrie

    ✽ Affichage des menus (➡P.48) MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE f PRISES DE VUES EN CONTINU MF ( Mise au point manuelle ) Sélectionnez le mode de prises de vues en 1 Maintenez la touche “ ” enfoncée. continu en mode photographie. 2 Appuyez sur la touche “W”...
  • Page 29: Auto Bracketing

    ✽ Affichage des menus (➡P.48) MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE h Prises de vues en continu longue durée en mode 1600 × 1200 pixels j Auto bracketing Modes photographie disponibles : Modes photographie disponibles : Ce mode prend une image identique avec différents réglages d’exposition.
  • Page 30: Bracketing

    ✽ Affichage des menus (➡P.48) INFORMATION SUR LA LECTURE MENU PHOTOGRAPHIE MENU LECTURE – FONCTIONS MENU PHOTOGRAPHIE Utilisez cette fonction pour contrôler les j BRACKETING Modes photographie disponibles : informations sur la photographie. Maintenez la Utilisez ce réglage pour photographier une image touche “...
  • Page 31: Menu Lecture

    o EFFACER UNE IMAGE / TOUTES LES IMAGES MENU LECTURE 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. IMAGE 100−0009 100−0009 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher IMAGE IMAGE 1 Appuyez sur “d” ou “c” pour sélectionner l’image le menu sur le moniteur LCD.
  • Page 32: Protection Des Images : Image / Regler Tout / Annuler Tout

    MENU LECTURE i PROTECTION DES IMAGES : IMAGE / REGLER TOUT / ANNULER TOUT 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. IMAGE ANNULER 100−0009 100−0009 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher IMAGE IMAGE 1 Appuyez sur “d” ou “c” pour sélectionner l’image le menu sur le moniteur LCD.
  • Page 33: Menu Lecture

    g LECTURE AUTOMATIQUE t ENREGISTREMENT D’ANNOTATIONS VOCALES MENU LECTURE MENU LECTURE L’annotation vocale peut être ajoutée à des images. 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher h Format d’enregistrement audio : WAVE (➡P.121) le menu sur le moniteur LCD.
  • Page 34: Lecture D'annotations Vocales

    ◆ Fichiers d’annotations vocales compatibles Vous pouvez utiliser votre FinePix E550 pour la lecture d’annotations vocales enregistrées avec cet appareil photo ou d’annotations vocales jusqu’à 30 secondes, enregistrées sur une carte xD-Picture Card à l’aide d’un appareil photo numérique FUJIFILM.
  • Page 35: Yrecadrer

    Y RECADRER MENU LECTURE Vérifiez la taille de l’image sauvegardée et appuyez 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. sur la touche “MENU/OK”. L’image découpée est 2 Appuyez sur “d ” ou “c ” pour sélectionner ajoutée en tant que fichier séparé dans la vue l’image pour découper.
  • Page 36: Mode Photo Lecture

    Cette section donne une description détaillée sur la manière de commander vos tirages avec le FinePix E550. ✽ Notez que certaines imprimantes n’acceptent pas l’impression de la date et de l’heure ou l’indication du nombre de tirages.
  • Page 37: Udpof Raz

    U DPOF RAZ u REGLAGES DES IMAGES DPOF p MODE PHOTO LECTURE p MODE PHOTO LECTURE 1 Appuyez sur “d” ou “c” pour afficher l’image 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. pour spécifier des réglages DPOF. 2 Appuyez sur la touche “ ”.
  • Page 38: Mode Video

    r ENREGISTREMENT VIDEO MODE VIDEO Appuyez à fond sur le déclencheur pour Réglez la molette de modes sur “ ”. commencer l’enregistrement. Utilisez le mode vidéo “ ” pour tourner des vidéos avec le son. h Format vidéo : motion JPEG avec son monaural h Méthode de sélection de la qualité...
  • Page 39: Mode Photo Video

    p MODE PHOTO VIDEO y REGLAGE DE QUALITE EN MODE VIDEO LECTURE VIDEO MODE LECTURE 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. 2 Réglez la molette de modes sur “ ”.
  • Page 40: Reglage De La Luminosite Du Moniteur Lcd / Reglage Du Volume

    fi REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU PARAMETRAGE MONITEUR LCD / REGLAGE DU VOLUME Réglages 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ” ou F UTILISATION DE L’ECRAN DE PARAMETRAGE “ ”. 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK”...
  • Page 41: Options Du Menu Parametrage

    PARAMETRAGE ■ Options du menu PARAMETRAGE IMAGE ( AFFICHAGE D’IMAGES ) Réglages Affichage Valeur par défaut Explication page Utilisez ce réglage pour spécifier si les images sont Spécifie si l’écran d’aperçu préalable (de l’image PARAMETRE/SET−UP PARAMETRE/SET−UP affichées après le tournage. IMAGE OUI/NON/PREVISU photographiée) apparaît ou non, après la prise de vues.
  • Page 42: Reglage De La Veille

    PARAMETRAGE HEURE MONDIALE ( DECALAGE HORAIRE ) REGLAGE DE LA VEILLE Lorsque cette fonction est activée, le moniteur LCD Cette fonction permet de régler le décalage horaire par rapport à la date et à l’heure actuellement réglées. Lorsque ce réglage est actionné, le décalage horaire spécifié est appliqué lorsque les photos sont prises. PARAMETRE/SET−UP...
  • Page 43: Numero Image

    PARAMETRAGE Lorsque le mode photographie est sélectionné CCD-RAW 10 10 avec l’heure mondiale réglée, “ ß ” apparaît sur le ISO 80 ISO 80 Le réglage de CCD-RAW sur “OUI” désactive les fonctions de traitement du signal (reconstitution moniteur LCD pendant 3 secondes. des données reçues par le CCD en tant qu’image) exécutées sur l’appareil photo.
  • Page 44: Installation Du Logiciel

    L’installation 5.1 INSTALLATION SUR UN ORDINATEUR Windows du logiciel Ne branchez pas l’appareil photo sur votre ordinateur avant que l’installation du logiciel ne Liste de vérification avant l’installation soit terminée. Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre Installez FinePixViewer comme indiqué...
  • Page 45: Installation Sur Un Mac Os 9.2

    5.2 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.2 L’écran d’installation Installateur apparaît. Cliquez Liste de vérification avant l’installation sur le bouton [Installation de FinePixViewer]. Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre ● Pour des informations plus détaillées sur ce qui est installé, système avant de commencer l’installation.
  • Page 46: Installation Sur Un Mac Os X

    5.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS X 5.2 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.2 Après avoir redémarré votre Macintosh, le message Liste de vérification avant l’installation “Installation de FinePixViewer terminée” apparaît. ■ Matériel et logiciel nécessaires Cliquez sur “Utilisation de FinePixViewer” pour regarder les fonctions de base de FinePixViewer.
  • Page 47 5.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS X Mettez le Macintosh sous tension et démarrez Mac OS X. Ne lancez aucune autre application. La fenêtre “FinePixInstallOSX” apparaît. Cliquez sur le bouton [Installer] pour installer FinePixViewer et RAW FILE CONVERTER LE. Lorsque le CD-ROM fourni est introduit dans le lecteur de CD-ROM, l’icône “FinePix”...
  • Page 48: Visualisation Des Images

    Si vous disposez d’une imprimante PictBridge Standard, les images peuvent être imprimées en 6.1.1 Utilisation de l’adaptateur secteur (vendu séparément) branchant l’appareil photo directement sur l’imprimante compatible PictBridge, sans utiliser Utilisez toujours l’adaptateur secteur FUJIFILM AC-3V (vendu séparément) ou l’adaptateur secteur d’ordinateur. AC-3VW fourni avec la station d’accueil CP-FXA10 (vendue séparément) (➡P.106).
  • Page 49: Spécifier Les Images Pour L'impression Sans Utiliser Dpof (Impression D'une Seule Vue)

    6.2 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO DIRECTEMENT SUR L’IMPRIMANTE — FONCTION PictBridge Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour 1 Appuyez sur “a ” ou “b ” pour sélectionner télécharger les données vers l’imprimante et “IMPRES. AVEC DATE” ou “IMPRES. SANS IMPRES. DPOF IMPRES. DPOF...
  • Page 50: Branchement Sur L'ordinateur

    6.3 BRANCHEMENT SUR L’ORDINATEUR 6.3.1 Branchement sur l’ordinateur UTILISEZ EN MODE APPAREIL La section “Branchement sur l’ordinateur” explique comment brancher l’appareil photo sur votre Réglez un appareil photo. ordinateur à l’aide du câble USB (fourni) et décrit les fonctions que vous pouvez utiliser lorsque l’appareil photo et l’ordinateur sont connectés.
  • Page 51: Windows Xp

    6.3 BRANCHEMENT SUR L’ORDINATEUR Réglez un ordinateur. 6.3.2 Débranchement de l’appareil photo Windows 98 / 98 SE / Me / 2000 Professional / Macintosh Windows ● Le CD-ROM Windows peut également être requis pendant l’installation. Dans ce cas, changez de CD-ROM comme Lorsque l’image a été...
  • Page 52: Utilisation De Finepixviewer

    6.4 UTILISATION DE FinePixViewer 5 Lorsque le message de confirmation apparaît, cliquez 6.4.1 Pour maîtriser FinePixViewer sur le bouton [OK]. Vérifiez votre sélection avec Pour toute information sur les fonctions de FinePixViewer, reportez-vous à “Comment utiliser attention car la procédure ne peut plus être annulée FinePixViewer”...
  • Page 53: Options Pour Extension Du Système

    Options pour extension du système ◆ ◆ eVous pouvez utiliser le FinePix E550 avec d’autres appareils FUJIFILM en option et agrandir ainsi Vue d’ensemble de la station d’accueil optionnelle votre système afin qu’il puisse vous servir pour un grand nombre d’utilisations.
  • Page 54: Guide Des Accessoires

    Batterie rechargeable NH-10 C’est une batterie d’alimentation qui utilise des batteries nickel-métal hydrure (Ni-MH). La NH-10 peut être chargée en utilisant l’appareil photo numérique FinePix E550 et la station d’accueil CP-FXA10, ou l’adaptateur secteur AC-3VW. Procurez-vous cette batterie d’alimentation si vous avez besoin d’une batterie de rechange après avoir acheté la station d’accueil.
  • Page 55: Vue Du Convertisseur D'objectif / Bague Adaptatrice

    Vue du convertisseur d’objectif / bague adaptatrice ■ Mise en place du convertisseur d’objectif Convertisseur grand angle WL-FXE01 Maintenez la touche de libération de la bague Cet accessoire convertit la longueur focale de votre objectif de 0,76× (équivalent à un objectif grand adaptatrice et appliquez votre doigt au relief pour angle de 24,5 mm) sans changer la valeur du diaphragme.
  • Page 56: Utilisation Correcte De L'appareil

    épingles. Le FinePix E550 est sensible à l’eau et au sable. Utilisation correcte des batteries Ni-MH de sa finition. h N’exposez les batteries/piles à l’eau fraîche ou à...
  • Page 57: Adaptateur Secteur

    Si une batterie ne peut être utilisée que pendant une h Conservez les cartes xD-Picture Card hors de la FUJIFILM avant de débrancher le cordon de la prise copiées. portée des petits enfants. Pour le rangement des courte période même après des cycles répétés de...
  • Page 58: Ecrans D'avertissements

    Affichage de l’ouverture/ La photo est en dehors de la plage de Vous pouvez prendre la vue, mais l’exposition ne i Panne d’appareil photo. i Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. vitesse d’obturation fonctionnement de AE. sera pas correcte. (S’allume en rouge) Une tentative a été...
  • Page 59: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage eSi vous pensez que l’appareil est défectueux, vérifiez de nouveau les points suivants Guide de dépannage Causes possibles Solutions Guide de dépannage Causes possibles Solutions Pas d’alimentation. i Les batteries/piles ont été déchargées. i Chargez des batteries/piles neuves ou L’appareil photo n’émet i Le volume de l’appareil photo est réglé...
  • Page 60: Fiche Technique

    Fiche technique Système Système Modèle Appareil photo numérique FinePix E550 Prises de vues en continu 4 premières vues : Nombre de vues enregistrées : jusqu’à 4 (maxi 3 vue/sec.) Nombre effectif de pixels 6,3 millions de pixels 4 dernières vues : Nombre de vues enregistrées : 4 dernières vues avant Super CCD HR de 1/1,7 pouces la pression sur le déclencheur (maxi 3 vue/sec.)
  • Page 61: Explication Des Termes

    à tirer et combien de tirages sont à effectuer pour chaque vue. ✽ Sous réserve de modifications sans préavis. FUJIFILM n’acceptera aucune responsabilité à la suite de Effet mémoire dégâts éventuels provenant d’erreurs dans ce MODE D’EMPLOI.
  • Page 62: Notes Pour La Sécurité

    Notes pour la sécurité h Pour garantir une utilisation correcte de votre AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION appareil FinePix E550 correctement, veuillez tout d’abord lire attentivement ces notes pour la sécurité En cas de problème, mettez l’appareil faites chauffer N’utilisez pas cet appareil dans des et votre mode d’emploi.
  • Page 63 26 - 30, Nishiazabu 2 - chome, Minato - ku, Tokyo 106 - 8620, Japan http://home.fujifilm.com/products/digital/ Imprimé sur papier recyclé. FGS - 406107 - FG Printed in Japan...

Table des Matières