Page 1
Nous vous remercions d'avoir concernant la lecture acheté ce produit. Ce manuel décrit comment utiliser votre ap- Vidéos pareil photo numérique FUJIFILM, ainsi que le logiciel fourni. Raccordements Assurez-vous d'avoir bien lu et compris le contenu du manuel et Menus les avertissements de la section « Pour votre sécurité »...
à la sécurité et votre Manuel du décharge électrique. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. propriétaire avant toute utilisation. • Après avoir lu ces remarques relatives à la sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
Page 3
électrique. Prenez contact une décharge électrique. tous les deux ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confi er le N’utilisez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à de l’humidité nettoyage interne. Veuillez noter que ce service n'est pas gratuit.
Page 4
Pour votre sécurité ■ Recharge de la batterie ■ Précautions : Manipulation de la batterie Batterie et alimentation électrique Rechargez la batterie à l'aide du chargeur • Ne la transportez pas et ne la rangez pas avec Remarque : Vérifi ez le type de batterie utilisé fourni.
Page 5
Utilisez uniquement des batteries/piles de types diff érents. n'ont pas été utilisées pendant longtemps ou adaptateurs secteur FUJIFILM conçus pour cet • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil si elles ont été rechargées à plusieurs reprises appareil photo. Les autres adaptateurs pourraient photo pendant une période prolongée, retirez...
Page 6
FUJIFILM Corporation. Les types licence sans l'accord des autorités concernées. expositions, même lorsqu'elles ne sont réservées de caractères présentés ici sont uniquement qu'à...
Page 7
Aucune garantie. Ces données sont fournies « en l’état » et vous consentez dans ce produit. à les utiliser à vos risques et périls. FUJIFILM Corporation et ses concédants (et leurs propres concédants et fournisseurs) n’émettent aucune garantie Contrat de licence relatif aux données de toponymes et ne font aucune déclaration, expresse ou implicite, émanant de la loi...
Page 8
Entente intégrale. Ces modalités et conditions constituent l’entente intégrale Australia Copyright. Based on data provided under intervenue entre FUJIFILM Corporation (et ses concédants, y compris leurs license from PSMA Australia Limited propres concédants et fournisseurs) et vous, relativement à l’objet des (www.psma.com.au).
Page 9
Pour votre sécurité ■ Loi applicable. Utilisation par le Gouvernement des États-Unis : Lorsque les données sont acquises par ou pour le gouvernement des États-Unis ou toute entité Information sur les points d’intérêt (POI) au Japon : Les modalités et conditions recherchant ou utilisant des droits semblables à...
Page 10
À propos de ce manuel À propos de ce manuel Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire ce manuel et les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (P ii). Pour obtenir plus d'informations sur des sujets spécifi ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-dessous......
Touches principales Touches principales ■ ■ Suppression de photos ■ ■ Prise de vue pendant la lecture Suppression de photos Prise de vue pendant la lecture y Pour supprimer une photo, affi chez-la en y Pour revenir instantanément au mode de plein écran et appuyez sur la touche de prise de vue, appuyez sur le déclencheur sélection supérieure (b).
6 JIS (IP68) pour la résistance à la poussière. Il a réussi les tests de chute de FUJIFILM (hauteur de chute : 2,0 m ; surface d'impact : contreplaqué, épaisseur 5 cm) en conformité FUJIFILM (hauteur de chute : 2,0 m ; surface d'impact : contreplaqué, épaisseur 5 cm) en conformité...
Page 13
Q Q L'appareil photo risque de perdre sa résistance à l'eau s'il est soumis à une pression ou à des vibra- L'appareil photo risque de perdre sa résistance à l'eau s'il est soumis à une pression ou à des vibra- tions excessives. Consultez votre revendeur ou un réparateur agréé FUJIFILM. tions excessives. Consultez votre revendeur ou un réparateur agréé FUJIFILM.
Table des matières Table des matières Pour votre sécurité ............ii Instructions plus approfondies concernant la Instructions plus approfondies concernant la Consignes de sécurité ............ii photographie photographie À propos de ce manuel ............x Mode de prise de vue ............24 Touches principales ............xi Choix d'un mode de prise de vue ........24 Fonctionnalités du produit et précautions d'emploi ..xii Options du mode de prise de vue ........25...
Page 15
Table des matières Affi chage des données GPS en visualisation (XP150/ P FINEPIX COULEUR ...........76 XP160 uniquement) ............52 D BALANCE DES BLANCS ..........77 Menu GPS ..............53 R CONTINU ...............78 b DETECTION SUJET ...........78 Photo navigation............54 F MODE AF ...............79 Copier les données GPS sur d’autres images ....55 F MODE VIDEO AF .............79 Affi chage du suivi GPS ............56 Suppression des journaux de suivi GPS ......57...
Page 16
Remarques techniques Remarques techniques Utilisation du menu confi guration .........90 Accessoires optionnels ............99 Options du menu confi guration ........91 Accessoires de la marque FUJIFILM ......100 F DATE/HEURE ............91 Entretien de l'appareil photo ........101 N DECALAGE HOR ............91 Stockage et utilisation..........101 L a ............91...
Avant de commencer Avant de commencer Symboles et conventions Symboles et conventions Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : Q : Vous devez lire ces informations avant toute utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil photo. R : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l'utilisation de l'appareil photo.
Parties de l'appareil photo Parties de l'appareil photo Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément. Touche de sélection Touche de sélection (supérieure) Touche d (correction de l’ e xposition) (P 39) Touche b (supprimer) (P xi) Touche MENU/OK Touche de sélection (gauche) Touche de sélection (droite)
Page 19
Parties de l'appareil photo Commande de zoom ..........20, 45 Témoin lumineux (voir ci-dessous) Déclencheur ..............21 Loquet ...............9, 12 Touche ON/OFF .............. 16 Blocage de sécurité ............9, 12 Flash ................41 Œillet de la dragonne ............. 1 Touche GPS (XP150/XP160 uniquement) ..... 31 Touche DISP (affi chage)/BACK .........6, 18 Touche o (mode silence) Touche...
Parties de l'appareil photo Affi chages de l'appareil photo Affi chages de l'appareil photo Les types d'indicateurs suivants peuvent s'affi cher pendant la prise de vue et la lecture. Les indicateurs affi chés varient en fonction des réglages de l'appareil photo.
Parties de l'appareil photo ■ Lecture Indicateur du mode de lecture .........23, 44 Indicateur de détection des visages ......36, 86 100-0001 100-0001 Indicateur de correction des yeux rouges ...... 86 Visage plus doux ............25 4:3N Édition ................82 Photo prise avec un autre appareil ........ 44 YouTube Numéro de l'image ............
Page 22
Parties de l'appareil photo Masquage et affi chage des indicateurs Masquage et affi chage des indicateurs Appuyez sur DISP/BACK pour affi cher/masquer les indicateurs de prise de vue et de lecture comme suit : • Prise de vue : Indicateurs affi chés/indicateurs masqués/meilleur cadrage/Cadrage HD/ Informations GPS (XP150/XP160 uniquement;...
Premières étapes Premières étapes Recharge de la batterie Recharge de la batterie La batterie n'est pas chargée lors de l'expédition. Chargez-la avant toute utilisa- tion. Fixez la fi che intermédiaire. Fixez la fi che intermédiaire comme le montre l’illustration en veillant à l’insérer à fond et à...
Page 24
Recharge de la batterie Branchez le chargeur. Branchez le chargeur dans une prise de courant à l’intérieur. Le témoin de charge s'allume. L'indicateur de charge L'indicateur de charge L'indicateur de charge indique l'état de charge de la batterie comme suit : Indicateur de charge Indicateur de charge État de la batterie...
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire Insertion de la batterie et d'une carte mémoire Bien que l'appareil photo puisse stocker les photos dans sa mémoire interne, vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (vendues séparément) pour stocker davantage de photos.
Page 26
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire Insérez la batterie. Insérez la batterie avec les bornes en premier et dans la direction indiquée par l’étiquette Loquet de située dans le compartiment de la batterie, en la batterie maintenant le loquet de la batterie appuyé d’un côté.
Page 27
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire Insérez la carte mémoire. En tenant la carte mémoire dans le sens indiqué à droite, faites-la glisser au fond du logement jusqu'à ce qu'elle s'emboîte. Q Assurez-vous que la carte est dans le bon sens ; ne l'insérez pas en biais et ne forcez pas.
Page 28
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire Refermez et verrouillez le couvercle du compartiment de la batterie. Refermez le couvercle ( q ), puis fermez le loquet ( w ) et le blocage de sécurité ( e ). Q Avant de refermer le couvercle, vérifi ez qu’il n’y a pas de poussière, de sable ou tout autre corps étranger sur le joint d’étanchéité...
Page 29
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire Retrait de la batterie et de la carte mémoire Retrait de la batterie et de la carte mémoire Avant de retirer la batterie ou la carte mémoire, éteignez l’appareil photo et ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire ■ Cartes mémoire compatibles Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont été homo- loguées pour une utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire homologuées à l'adresse http://www.fujifilm.com/ support/digital_cameras/compatibility/.
Page 31
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire • Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être eff acées ou corrompues lors de la réparation de l'appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos enregistrées dans la mémoire interne. •...
Allumer et éteindre l'appareil photo Allumer et éteindre l'appareil photo Mode de prise de vue Mode de prise de vue Mode de lecture Mode de lecture Appuyez sur la touche ON/OFF pour Pour allumer l'appareil photo et lancer la lecture, appuyez sur la touche a allumer l'appareil photo.
Page 33
Allumer et éteindre l'appareil photo Q Les photos peuvent être aff ectées par la présence de traces de doigts et d'autres marques sur le verre de protection de l'objectif. Veillez à ce que le verre de protection reste propre. Q La touche ON/OFF ne permet pas de couper totalement l'alimentation électrique de l'appareil photo.
Confi guration de base Confi guration de base Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que vous allumez l'appareil photo. Confi gurez l'appareil photo comme indiqué ci- dessous (vous pouvez réinitialiser l'horloge ou changer la langue à tout moment à...
Principes de base de photographie et de lecture Principes de base de photographie et de lecture Prendre des photos en mode Q Q (Reconnaissance scène) Prendre des photos en mode (Reconnaissance scène) Cette section décrit comment prendre des photos en mode Q Q (reconnais- reconnais- sance scène...
Page 36
Prendre des photos en mode Q (Reconnaissance scène) Cadrez votre photo. Utilisez la commande de zoom pour cadrer la photo sur l'écran. Zoom arrière Zoom avant Indicateur de zoom Comment tenir l'appareil photo Comment tenir l'appareil photo Tenez bien l'appareil photo avec les deux mains en gardant vos coudes contre votre corps.
Page 37
Prendre des photos en mode Q (Reconnaissance scène) Eff ectuez la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour eff ectuer la Double mise au point. R Il est possible que l’objectif émette un son lorsque l’appareil photo eff ectue la mise au point ; ceci est normal. Si l'appareil photo parvient à...
Page 38
Prendre des photos en mode Q (Reconnaissance scène) Photographiez. Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour Clic prendre la photo. R Si le sujet est faiblement éclairé, le fl ash peut se déclencher au moment de la prise de vue. Pour obtenir des informations sur l'utilisation du fl ash en cas de faible éclairage, référez-vous à...
Visualisation des photos Visualisation des photos Vous pouvez visualiser les photos sur l'écran LCD. Lorsque vous prenez des pho- tos importantes, faites une prise de vue test et vérifi ez le résultat. Appuyez sur la touche a. La photo la plus récente s'affi che. Visionnez d'autres photos.
Instructions plus approfondies concernant la photographie Instructions plus approfondies concernant la photographie Mode de prise de vue Mode de prise de vue Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet. Choix d'un mode de prise de vue Choix d'un mode de prise de vue Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le menu prise de vue.
Mode de prise de vue Options du mode de prise de vue Options du mode de prise de vue Mode Mode Description Description Q RECONNAISSANCE RECONNAISSANCE L’appareil photo analyse automatiquement la composition et sélectionne SCÈNE SCÈNE une scène en fonction des conditions de prise de vue et du type de sujet. Pour des photos instantanées nettes et lumineuses.
Page 42
Mode de prise de vue Mode Mode Description Description Choisissez ce mode pour les scènes de crépuscule et de nuit faiblement O NOCTURNE NOCTURNE éclairées. Choisissez ce mode pour utiliser des vitesses d'obturation lentes lorsque H NOCT. (TRÉP.) NOCT. (TRÉP.) vous prenez des photos de nuit.
Mode de prise de vue ■ j BASSE LUM.PRO À chaque pression du déclencheur, l’appareil photo prend quatre photos et les combine pour former une vue unique. Utilisez ce mode pour réduire le bruit et le fl ou lorsque vous photographiez des sujets faiblement éclairés ou immobiles à...
Mode de prise de vue ■ k PRIORITE PLAGE D À chaque pression du déclencheur, l’appareil photo prend une série de vues, avec pour chacune une exposition diff érente. Ces diff érentes vues sont ensuite combinées en une seule image dans laquelle sont préservés les détails des hautes lumières et des ombres.
Mode de prise de vue ■ r 360 PANORA.M Suivez les instructions à l’écran afi n de prendre des photos qui seront ensuite regroupées pour former un panoramique. L’appareil photo eff ectue un zoom arrière complet. La focale grand-angle maximale est utilisée jusqu’à la fi n de la prise de vue.
Page 46
Mode de prise de vue Q Les panoramiques sont créés à partir de plusieurs images. Dans certains cas, il se peut que l’appareil photo enregistre un angle plus large ou plus étroit que celui sélectionné ou qu’il ne parvienne pas à raccorder les images à la perfection. La dernière partie du panoramique risque de ne pas être enregistrée si la prise de vue s’arrête avant que le panoramique ne soit terminé.
Enregistrement de données GPS en prises de vue (photo) Enregistrement de données GPS en prises de vue (photo) (XP150/XP160 uniquement) (XP150/XP160 uniquement) Pour enregistrer les données GPS avec vos prochaines photos, appuyez sur la touche GPS et sélectionnez l’une des options suivantes pour LOCALISATION GPS : •...
Enregistrement de données GPS en prises de vue (photo) (XP150/XP160 uniquement) Menu GPS Menu GPS Les options du menu GPS sont expliquées en détails ci-dessous. Option Option Description Description Met immédiatement à jour les données GPS. R R Les données GPS ne sont pas mises à jour si Les données GPS ne sont pas mises à...
Page 49
Enregistrement de données GPS en prises de vue (photo) (XP150/XP160 uniquement) Q L'utilisation du GPS augmente la consommation d'énergie, ce qui provoque une dimi- nution des performances de la batterie à basse température. Q Le récepteur peut faire une erreur de quelques centaines de mètres. Q Il se peut que l'appareil photo ne parvienne pas à...
Enregistrement de données GPS en prises de vue (photo) (XP150/XP160 uniquement) Suivi GPS Suivi GPS Pour enregistrer un journal des données GPS dans un fi chier sur la carte mé- moire, sélectionnez OUI pour SUIVI DES DONNÉES (P 32; assurez-vous que l’heure et la date sont correctement réglées comme décrit à...
Page 51
Enregistrement de données GPS en prises de vue (photo) (XP150/XP160 uniquement) Utilisation du GPS pour le réglage de l’horloge Utilisation du GPS pour le réglage de l’horloge La rubrique CORRECTION HEURE AUTO permet de synchroniser l’horloge de l’appareil photo avec l’heure transmise par les satellites GPS. Sélectionnez OUI (HEURE D’HIVER) pour régler l’horloge sur l’heure standard locale ou OUI (HEURE D’ÉTÉ) pour régler l’horloge en tenant compte de l’heure d’été.
b Détection des visages Détection des visages La fonction de détection des visages règle la mise au point et l'exposition des visages humains, quel que soit leur emplacement dans l'image, afi n d'empêcher que l'appareil photo n'eff ectue la mise au point sur l'arrière-plan dans les por- traits de groupes.
Verrouillage de la mise au point Verrouillage de la mise au point Pour composer des photos où les sujets sont décentrés : Eff ectuez la mise au point : Positionnez le sujet dans le cadre de mise au point (U) et appuyez sur le déclen- cheur à...
Verrouillage de la mise au point Mise au point automatique Mise au point automatique Bien que l'appareil photo possède un système de mise au point automatique de haute précision, il se peut qu'il ne soit pas en mesure d'eff ectuer la mise au point sur les sujets dont la liste fi gure ci-dessous.
d Correction de l'exposition Correction de l'exposition Pour modifi er la correction de l'exposition lorsque vous photographiez des sujets très lumineux, très sombres ou très contrastés, appuyez sur la touche de sélection supérieure (d). Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour choisir une valeur de correction de l'exposition, puis appuyez sur MENU/OK.
F Mode Macro (gros plans) Mode Macro (gros plans) Pour réaliser des gros plans, appuyez sur la touche de sélection gauche (F) et sélectionnez F. Lorsque le mode macro est activé, l'appareil photo eff ectue la mise au point sur les sujets situés à proximité du centre de l'image.
N Utilisation du fl ash (Flash intelligent) Utilisation du fl ash (Flash intelligent) Lors de l'utilisation du fl ash, le système de fl ash intelligent de l'appareil photo ana- lyse instantanément la scène en fonction de facteurs comme la luminosité du sujet, sa position dans l'image et sa distance par rapport à...
Page 58
N Utilisation du fl ash (Flash intelligent) R Si le fl ash se déclenche, p s'affi che lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi- course. À des vitesses d'obturation lentes, k s'affi che à l'écran pour vous avertir que les photos risquent d'être fl oues ;...
h Utilisation du retardateur Utilisation du retardateur Pour utiliser le retardateur, appuyez sur la touche de sélection inférieure (h) et choisissez l'une des options suivantes : Option Option Description Description T (NON) Le retardateur est désactivé. L'appareil photo déclenche le retardateur lorsqu'il détecte deux personnes proches l'une de l'autre.
Instructions plus approfondies concernant la lecture Instructions plus approfondies concernant la lecture Options de lecture Options de lecture Pour affi cher la dernière photo prise sur l'écran LCD, appuyez sur la touche a. 100-0001 100-0001 Appuyez sur la touche de sélection droite pour affi cher les photos dans l'ordre de leur enregistrement et sur la touche de sélection gauche pour les affi cher dans l'ordre inverse.
Options de lecture Lecture avec zoom Lecture avec zoom Sélectionnez T pour eff ectuer un zoom avant sur les photos affi chées en mode de lecture image par image ; sélectionnez W pour eff ectuer un zoom arrière. Après avoir eff ectué un zoom avant sur la photo, vous pouvez utiliser la touche de sélection pour affi cher les autres zones de l'image non visibles à...
Options de lecture Lecture d'images multiples Lecture d'images multiples Lorsqu'une photo est affi chée en plein écran sur l'écran LCD, sélectionnez W pour affi cher l'image en cours, ainsi que l'image précédente et l'image suivante à l'arrière-plan. Sélectionnez W pour augmenter le nombre d'images affi chées, soit deux, neuf ou cent, T pour affi cher moins d'images.
A Suppression de photos Suppression de photos Pour supprimer les photos individuellement, plu- MENU LECTURE EFFACE BACK sieurs photos sélectionnées ou toutes les photos, IMAGE PHOTOS SÉLECT. appuyez sur MENU/OK, sélectionnez A EFFACE TOUTES IMAGES (P 81) et choisissez l'une des options ci-dessous. Veuillez remarquer que les images supprimées ne peuvent pas être récupérées.
b Recherche photos Recherche photos Recherchez des photos. Sélectionnez b RECHERCHE PHOTOS dans le menu lecture (P 81), mettez en surbrillance l'un des critères de recherche suivants et appuyez sur MENU/OK: • PAR DATE : Eff ectuez une recherche par date. •...
k Créa livre album Créa livre album Cette fonction vous permet de créer des albums à partir de vos photos préférées. Création d'un livre album Création d'un livre album Sélectionnez NOUVEL ALBUM pour k CREA LIVRE ALBUM dans le menu lecture (P 81) et choisissez l'une des options suivantes : •...
k Créa livre album Affi chage des livres albums Affi chage des livres albums Mettez en surbrillance un album dans le menu de création d'un livre album et appuyez sur MENU/OK pour affi cher l'album, puis appuyez sur la touche de sélec- tion gauche ou droite pour parcourir les photos.
Affi chage des panoramiques Affi chage des panoramiques Si vous appuyez sur la touche de sélection inférieure lorsqu’un panoramique est affi ché en plein écran, l’appareil photo lit la photo de gauche à droite ou de bas en haut. Pour marquer une pause pendant la lecture, appuyez sur la touche de sélection inférieure ;...
Affi chage des données GPS en visualisation (XP150/XP160 Affi chage des données GPS en visualisation (XP150/XP160 uniquement) uniquement) Lors de la lecture, les photos qui comportent des données Icône GPS GPS sont signalées par l’icône J. Les données GPS appa- 100-0001 100-0001 raissent pendant quelques secondes à...
Affi chage des données GPS en visualisation (XP150/XP160 uniquement) Menu GPS Menu GPS Vous pouvez affi cher le menu GPS en appuyant sur la touche GPS. Option Option Description Description Met immédiatement à jour les données GPS. R R Les données GPS ne sont pas mises à jour si Les données GPS ne sont pas mises à...
Affi chage des données GPS en visualisation (XP150/XP160 uniquement) Photo navigation Photo navigation Pour affi cher la direction et la distance entre votre position actuelle et le lieu où une photo a été prise : Sélectionnez une option autre que NON pour LOCALISATION GPS et vérifi ez que l’appareil photo reçoit les données GPS (P 53).
Affi chage des données GPS en visualisation (XP150/XP160 uniquement) Copier les données GPS sur d’autres images Copier les données GPS sur d’autres images Il est possible de copier les données GPS d’une image pour les ajouter à des images qui ne disposent pas d’informations GPS correctes. Sélectionnez COPIER INFOS DU LIEU dans le menu R (P 53).
Affi chage des données GPS en visualisation (XP150/XP160 uniquement) Affi chage du suivi GPS Affi chage du suivi GPS Pour affi cher le suivi créé avec DONNEES DE SUIVI (P 53): Sélectionnez AFF. DONNEES SUIVI dans le menu R. Appuyez en haut ou en bas sur le sélecteur pour mettre AFF.
Affi chage des données GPS en visualisation (XP150/XP160 uniquement) Suppression des journaux de suivi GPS Suppression des journaux de suivi GPS Pour eff acer les journaux de suivi enregistrés avec DONNEES DE SUIVI (P 53): Sélectionnez EFF. DONNEES SUIVI dans le menu R. Appuyez en haut ou en bas sur le sélecteur de com- EFF.
Vidéos Vidéos Enregistrement de vidéos Enregistrement de vidéos Appuyez sur t pour enregistrer une vidéo. Pendant l'enregistrement, y ENR. et la durée restante s'affi chent sur l'écran LCD et le son est enregistré via le microphone intégré (faites attention de ne pas couvrir ce dernier pendant l'enregistrement).
Enregistrement de vidéos Q Le témoin lumineux s'allume pendant l'enregistrement des vidéos. N'ouvrez pas le compartiment de la batterie pendant la prise de vue ou tant que le témoin lumineux est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution, la lecture de la vidéo pourrait devenir impossible.
Visualisation des vidéos Visualisation des vidéos Pendant la lecture, les vidéos s'affi chent sur l'écran LCD 100-006 100-006 comme illustré à droite. Vous pouvez eff ectuer les opérations suivantes lorsqu'une vidéo est affi chée : Option Option Description Description AFFICHER Lancer la Lancer la Appuyez sur la touche de sélection inférieure pour lancer la lecture.
Raccordements Raccordements Visionnage des photos sur un téléviseur Visionnage des photos sur un téléviseur Raccordez l'appareil photo à un téléviseur pour montrer des photos à un groupe. Éteignez l'appareil photo et raccordez un câble A/V optionnel comme illustré ci-dessous. Connectez la fi che jaune à...
Affi chage des photos sur des téléviseurs Haute Défi nition Affi chage des photos sur des téléviseurs Haute Défi nition Vous pouvez connecter l’appareil photo à des appareils Haute Défi nition (HD) en utilisant un câble HDMI (disponible auprès d’autres fabricants). Éteignez l’appareil photo et raccordez le câble HDMI comme illustré...
Impression de photos par USB Impression de photos par USB Si l'imprimante prend en charge la fonction PictBridge, l'appareil photo peut être connecté directement à l'imprimante comme illustré ci-dessous et les photos peuvent être imprimées sans devoir d'abord être copiées sur un ordinateur.
Impression de photos par USB Appuyez sur MENU/OK pour lancer l'impression. Vous pouvez interrompre l'impression en appuyant sur DISP/BACK, mais veuillez remarquer que certaines imprimantes risquent de ne pas répondre immédiatement. Si l'imprimante s'arrête avant la fi n de l'impression, éteignez l'appareil photo puis rallumez-le. Après avoir vérifi é...
Impression de photos par USB Impression de la commande d'impression DPOF Impression de la commande d'impression DPOF L'option K IMPRESSION (DPOF) du menu lecture permet de créer une « com- mande d'impression » numérique pour les imprimantes compatibles avec PictBridge (P 99) ou les périphériques qui prennent en charge le format DPOF. DPOF DPOF DPOF (Digital Print Order Format) est une norme qui permet d'imprimer des...
Impression de photos par USB Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour choisir le nombre de copies (jusqu'à 99). Pour supprimer une photo de la commande d'impression, appuyez sur la touche de sélection inférieure jusqu'à ce que le nombre de copies atteigne zéro.
Visionnage des photos sur un ordinateur Visionnage des photos sur un ordinateur Le logiciel fourni permet de copier les photos sur un ordinateur, où elles pour- ront être stockées, visionnées, organisées et imprimées. Avant d'aller plus loin, installez le logiciel tel que décrit ci-dessous. N raccordez pas l'appareil photo à...
Page 84
Visionnage des photos sur un ordinateur Mettez l'ordinateur en marche. Ouvrez une session avec des droits d'adminis- trateur avant d'aller plus loin. Quittez toutes les applications en cours d'exécution et insérez le CD du pro- gramme d'installation dans un lecteur de CD-ROM. Windows 7/Windows Vista Windows 7/Windows Vista Si une boîte de dialogue d'exécution automatique apparaît, cliquez sur SETUP.EXE.
PowerPC ou Intel (Core 2 Duo ou plus) Versions préinstallées de Mac OS X version 10.3.9–10.6 (pour obtenir plus SE SE d’informations, visitez le site http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/ compatibility/). Incompatibilité avec Mac OS X version 10.7 ou ultérieure. Mémoire vive Mémoire vive 256 Mo minimum (1 Go ou plus)
Page 86
Visionnage des photos sur un ordinateur Retirez le CD du programme d'installation du lecteur de CD-ROM. Veuillez remarquer que vous ne pourrez peut-être pas éjecter le CD si Safari est en cours d'exécution ; le cas échéant, quittez Safari avant d'éjecter le CD. Rangez le CD du programme d'installation dans un endroit sec à...
Visionnage des photos sur un ordinateur Raccordement de l'appareil photo Raccordement de l'appareil photo Si les photos que vous souhaitez copier sont enregistrées sur une carte mé- moire, insérez la carte dans l'appareil photo. R Il se peut que les utilisateurs de Windows aient besoin du CD de Windows lors du premier démarrage du logiciel.
Page 88
Visionnage des photos sur un ordinateur Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation du logiciel fourni, démarrez l'application et sélectionnez l'option appropriée dans le menu Aide. Q Si la carte mémoire insérée contient un grand nombre d'images, il peut y avoir un court délai avant que le logiciel ne démarre, délai pendant lequel vous ne pouvez ni importer, ni enregistrer d'images.
Page 89
Visionnage des photos sur un ordinateur Déconnexion de l'appareil photo Déconnexion de l'appareil photo Après avoir vérifi é que le témoin lumineux est éteint, suivez les instructions à l'écran pour éteindre l'appareil photo et débrancher le câble USB. Désinstallation du logiciel fourni Désinstallation du logiciel fourni Ne désinstallez le logiciel fourni que lorsque vous n'en avez plus besoin ou avant de le réinstaller.
Menus Menus Utilisation des menus : Mode de prise de vue Utilisation des menus : Mode de prise de vue Utilisation du menu prise de vue Utilisation du menu prise de vue Pour affi cher le menu prise de vue, appuyez sur MENU/ OK en mode de prise de vue.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue O TAILLE D’IMAGE réglé par défaut sur O O 4:3) TAILLE D’IMAGE ( ( réglé par défaut sur 4:3) O 4 : 3 Choisissez la taille et le format d'image avec lesquels les photos sont 4 : 3 enregistrées.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue T QUALITE D’IMAGE ( ( réglé par défaut sur réglé par défaut sur N) N) QUALITE D’IMAGE Choisissez le niveau de compression des fi chiers images. Option Option Description Description Faible compression. Sélectionnez cette option pour obtenir une qualité d'image FINE FINE supérieure.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue D BALANCE DES BLANCS ( ( réglé par défaut sur réglé par défaut sur AUTO) AUTO) BALANCE DES BLANCS Pour obtenir des couleurs naturelles, choisissez un réglage correspondant à la source lumineuse. Option Option Description...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue R CONTINU ( ( réglé par défaut sur réglé par défaut sur NON) NON) CONTINU Restituez le mouvement en prenant une série de photos. Option Option Description Description M DER. DER. L’appareil photo prend jusqu’à...
Utilisation des menus : Mode de prise de vue F MODE AF MODE AF Cette option contrôle la façon dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point. Quelle que soit l'option sélectionnée, l'appareil photo eff ectue la mise au point sur le sujet situé au centre de l'écran LCD lorsque le mode macro est activé.
Utilisation des menus : Mode de prise de vue q VOYANT LED ( ( réglé par défaut sur réglé par défaut sur NON) NON) VOYANT LED Choisissez si la DEL (P 2) s'allume pour éclairer les sujets proches en cas de faible éclairage. Option Option Description...
Utilisation des menus : Mode de lecture Utilisation des menus : Mode de lecture Utilisation du menu lecture Utilisation du menu lecture Pour affi cher le menu lecture, appuyez sur MENU/OK en mode de lecture. Mettez les éléments en surbrillance et appuyez sur la touche de sélection droite pour affi cher les options, puis mettez une option en sur- brillance et appuyez sur MENU/OK.
Utilisation des menus : Mode de lecture c MODIFIER MODIFIER Créez une copie retouchée de la photo en cours. Affi chez la photo de votre choix. Sélectionnez MODIFIER dans le menu lecture et choisissez l'une des options suivantes : Option Option Description Description...
Utilisation des menus : Mode de lecture n MONTER FILM MONTER FILM Montage de vidéos. ■ ■ ROGNAGE FILM ROGNAGE FILM Supprimez le début ou la fi n d’une vidéo pour créer une copie modifi ée de la vidéo en cours. Affi chez la vidéo de votre choix.
Utilisation des menus : Mode de lecture j BALISER TRANSF. BALISER TRANSF. Sélectionnez les photos à télécharger sur YouTube ou Facebook avec MyFinePix Studio (Windows uniquement). ■ Sélection des photos à télécharger Sélectionnez YouTube pour choisir les vidéos à télécharger sur YouTube, FACEBOOK pour choisir les photos et les vidéos à...
Utilisation des menus : Mode de lecture I DIAPORAMA DIAPORAMA Visionnez les photos sous forme de diaporama automatisé. Choisissez le type de diaporama et appuyez sur MENU/OK pour le lancer. Vous pouvez appuyer sur DISP/BACK à tout moment pendant l'exé- cution du diaporama pour affi cher une aide à...
Utilisation des menus : Mode de lecture B REDUC. YEUX ROUGE REDUC. YEUX ROUGE Si la photo actuelle est marquée de l'icône g, indiquant qu'elle a été prise avec la fonction de détection des visages, vous pouvez utiliser cette option pour corriger l'eff et « yeux rouges ». L'appareil photo analyse l'image.
Utilisation des menus : Mode de lecture G RECADRER RECADRER Créez une copie recadrée de la photo en cours. Affi chez la photo de votre choix. Sélectionnez G RECADRER dans le menu lecture. Utilisez la commande de zoom pour eff ectuer des zooms avant et arrière et utilisez la touche de sélection pour faire défi ler la photo jusqu'à...
Utilisation des menus : Mode de lecture C ROTATION IMAGE ROTATION IMAGE Faites pivoter les photos prises à la verticale pour qu'elles s'affi chent dans la bonne orientation sur l'écran LCD. Affi chez la photo de votre choix. Sélectionnez C ROTATION IMAGE dans le menu lecture. Appuyez sur la touche de sélection inférieure pour faire pivoter la photo de 90 °...
Utilisation des menus : Mode de lecture K IMPRESSION (DPOF) IMPRESSION (DPOF) Sélectionnez les photos à imprimer via des périphériques compatibles avec DPOF et PictBridge (P 65). J FORMAT IMAGE FORMAT IMAGE Choisissez la manière dont les périphériques Haute Défi nition (HD) affi chent les photos ayant un for- mat de 4 : 3 (cette option n’est disponible que lorsqu’un câble HDMI est raccordé).
Menu confi guration Menu confi guration Utilisation du menu confi guration Utilisation du menu confi guration Affi chez le menu confi guration. 1.1 Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le menu correspondant au mode en cours. 1.2 Appuyez sur la touche de sélection gauche PARAMETRE pour mettre en surbrillance l'onglet du menu en cours.
Menu confi guration Options du menu confi guration Options du menu confi guration F DATE/HEURE DATE/HEURE Réglez l'horloge de l'appareil photo (P 18). N DECALAGE HOR réglé par défaut sur h h ) ) DECALAGE HOR ( ( réglé par défaut sur Lorsque vous voyagez, l'horloge de l'appareil photo passe instantanément de votre fuseau horaire à...
Menu confi guration R INITIALISER INITIALISER Réinitialisez tous les réglages à l'exception de F DATE/HEURE, N DECALAGE HOR et Q STAN. VIDEO sur leurs valeurs par défaut. Mettez en surbrillance R INITIALISER et appuyez sur la touche de sélection droite pour affi cher une boîte de dialogue de confi rmation.
Menu confi guration B NUMERO IMAGE ( ( réglé par défaut sur réglé par défaut sur CONT.) CONT.) NUMERO IMAGE Les nouvelles photos sont stockées dans des fi chiers images nommés avec Numéro de l'image un numéro de fi chier à quatre chiff res attribué en ajoutant un au dernier 100-0001 100-0001 numéro de fi chier utilisé.
Menu confi guration G VOL. APPAREIL réglé par défaut sur c c ) ) VOL. APPAREIL ( ( réglé par défaut sur Réglez le volume des sons émis par l'appareil photo lors de l'utilisation des commandes. Choisissez e NON (muet) pour désactiver le son des commandes. H VOL.
Menu confi guration E MODE LCD réglé par défaut sur U U OUI) MODE LCD ( ( réglé par défaut sur OUI) Choisissez si l'affi chage s'éteint progressivement pour économiser la batterie en mode de prise de vue. Cette option ne s'active pas pendant la lecture. Option Option Description...
Menu confi guration B REDUC. YEUX ROUGE ( ( réglé par défaut sur réglé par défaut sur OUI) OUI) REDUC. YEUX ROUGE Choisissez OUI pour supprimer l'eff et « yeux rouges » provoqué par le fl ash lors de prises de vues avec la fonction de détection des visages.
Menu confi guration p TYPE ZOOM FILM réglé par défaut sur D D ) ) TYPE ZOOM FILM ( ( réglé par défaut sur Choisissez le type de zoom disponible pendant l’enregistrement vidéo: C NUMERIQUE ou D OPTIQUE. R R Les vidéos enregistrées avec le zoom numérique peuvent présenter un léger «grain». Les vidéos enregistrées avec le zoom numérique peuvent présenter un léger «grain».
Menu confi guration U CACHET DATE ( ( réglé par défaut sur réglé par défaut sur NON) NON) CACHET DATE Estampillez vos photos avec l’heure et/ou la date d’enregistrement au moment où vous les prenez. Option Option Description Description R R + + S S Estampillez les prochaines photos avec la date et l’heure d’enregistrement.
Remarques techniques Remarques techniques Accessoires optionnels Accessoires optionnels Cet appareil photo est compatible avec une large gamme d'accessoires de la marque FUJIFILM et d'autres fabricants. DIGITAL CAMERA ■ ■ Impression ■ ■ Audiovisuel Impression Audiovisuel FINEPIX XP150/XP160 FINEPIX XP100/XP110 Câble HDMI (vendu séparément) Câble USB...
Accessoires de la marque FUJIFILM Les accessoires optionnels suivants sont disponibles auprès de FUJIFILM. Pour obtenir les dernières informations concernant les accessoires disponibles dans votre région, veuillez contacter votre représentant FUJIFILM local ou visiter le site http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. NP-50 : Vous pouvez acheter d'autres batteries rechargeables...
Entretien de l'appareil photo Entretien de l'appareil photo Pour pouvoir profi ter pleinement de votre appareil, veuillez respecter les précau- tions suivantes. Stockage et utilisation Stockage et utilisation ■ Condensation Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'ap- pareil photo pendant une période prolon- Les augmentations soudaines de tem- gée, retirez la batterie et la carte mémoire.
LCD puis essuyez délicatement à l'aide d'un chiff on doux et sec. S'il reste des taches, vous pouvez les retirer en essuyant délicate- ment à l'aide d'une lingette nettoyante pour objectifs FUJIFILM sur laquelle vous aurez appliqué une petite quantité de solution nettoyante pour objectifs. Faites bien attention de ne pas rayer le verre de protection ou l'écran LCD.
Présence d'eau dans ou s'est ouvert sous l'eau : Confi ez l'appareil photo à un technicien agréé FUJIFILM pour le faire réparer. ou s'est ouvert sous l'eau : Confi ez l'appareil photo à un technicien agréé FUJIFILM pour le faire réparer.
Page 120
Achetez une batterie neuve. Si vous ne parvenez toujours pas à recharger la batterie, prenez contact s'allume mais la batterie ne s'allume mais la batterie ne avec votre revendeur FUJIFILM. avec votre revendeur FUJIFILM. se recharge pas. se recharge pas.
Page 121
Problèmes et solutions Problème Problème Solution Solution L'écran LCD s'assombrit L'écran LCD s'assombrit Il se peut que l'écran LCD s'assombrisse lorsque le fl ash se recharge. Attendez que le fl ash ait fi ni de se Il se peut que l'écran LCD s'assombrisse lorsque le fl ash se recharge. Attendez que le fl ash ait fi ni de se P 41).
Page 122
Problèmes et solutions Problème Problème Solution Solution • • Le fl ash n'est pas disponible avec le mode de prise de vue actuellement sélectionné Le fl ash n'est pas disponible avec le mode de prise de vue actuellement sélectionné : : P 24).
Page 123
Problèmes et solutions Problème Problème Solution Solution Des lignes violettes ou blanches peuvent apparaître si l'appareil photo a été utilisé pendant une période Des lignes violettes ou blanches peuvent apparaître si l'appareil photo a été utilisé pendant une période Du « marbrage » sous la Du « marbrage »...
Page 124
Retirez la batterie puis insérez-la à nouveau ( Retirez la batterie puis insérez-la à nouveau (P 9). Si le problème persiste, prenez contact avec votre tionne pas comme prévu. tionne pas comme prévu. revendeur FUJIFILM. revendeur FUJIFILM. L'appareil photo n'émet L'appareil photo n'émet P 91).
Page 125
Problèmes et solutions Problème Problème Solution Solution • • Les cachets de date et d’heure ne sont pas corrects Les cachets de date et d’heure ne sont pas corrects : réglez l’horloge de l’appareil photo : réglez l’horloge de l’appareil photo ( ( P P 18).
92). Si le message est toujours affi ché, remplacez la carte. affi ché, remplacez la carte. • • Dysfonctionnement de l'appareil photo Dysfonctionnement de l'appareil photo : Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM. : Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM. CARTE PROTEGEE CARTE PROTEGEE P 11).
Erreur de carte mémoire ou erreur de connexion : Réinsérez la carte ou éteignez et rallumez : Réinsérez la carte ou éteignez et rallumez l'appareil photo. Si le message est toujours affi ché, prenez contact avec un revendeur FUJIFILM. l'appareil photo. Si le message est toujours affi ché, prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
Page 128
Messages et affi chages d'avertissement Avertissement Avertissement Description Description L'appareil photo a utilisé tous ses numéros d'image (le numéro actuel est 999-9999). Formatez la L'appareil photo a utilisé tous ses numéros d'image (le numéro actuel est 999-9999). Formatez la pour l'option B B NUMERO IMAGE carte mémoire et sélectionnez carte mémoire et sélectionnez RAZ...
Messages et affi chages d'avertissement Avertissement Avertissement Description Description Aucune carte mémoire n'est insérée lorsque E E COPIER Aucune carte mémoire n'est insérée lorsque COPIER est sélectionné dans le menu lecture. est sélectionné dans le menu lecture. PAS DE CARTE PAS DE CARTE Insérez une carte mémoire.
Annexe Annexe Conseils et astuces Conseils et astuces Les conseils et astuces suivants vous permettront d'utiliser de manière optimale votre appareil photo. Performances de la batterie Performances de la batterie Choisissez les réglages suivants pour améliorer les performances de la batterie : •...
Page 131
Conseils et astuces Détection des visages Détection des visages Si vous avez sélectionné OUI pour l'option b DETECTION SUJET (P 78), vous pouvez : • Eff ectuer un zoom avant sur les visages lorsque ZOOM(CONTINU) est sélec- Prise de vue Prise de vue tionné...
Page 132
Conseils et astuces Conseils avancés Conseils avancés • Pour photographier la même scène une fois avec le fl ash et une fois sans fl ash, sélectionnez C NATUREL & N pour l'option A MODE PRISE PHOTO (P 25). Utilisez la lecture d'images multiples (P 46) pour comparer les deux photos.
Il n'est possible de prendre qu'un nombre limité de photos test lorsqu'aucune carte mémoire n'est insérée. ■ FinePix XP150/XP160 Support Support Mémoire interne Mémoire interne...
Capacité de la mémoire interne/des cartes mémoire ■ FinePix XP100/XP110 Support Support Mémoire interne Mémoire interne (environ 95 Mo) (environ 95 Mo) 4 Go 4 Go 8 Go 8 Go FINE FINE NORMAL NORMAL FINE FINE NORMAL NORMAL FINE FINE NORMAL NORMAL O 4 : 3...
Spécifi cations Spécifi cations Système Modèle Modèle Appareil photo numérique FinePix XP150/XP160, XP100/XP110 Appareil photo numérique FinePix XP150/XP160, XP100/XP110 Nombre eff ectif de pixels Nombre eff ectif de pixels 14,4 millions 14,4 millions Capteur CMOS de Capteur CMOS de 1 1...
Page 136
Spécifi cations Système Sensibilité Sensibilité Sensibilité de sortie standard équivalente à 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 ISO ; AUTO Sensibilité de sortie standard équivalente à 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 ISO ; AUTO Mesure Mesure TTL ( TTL (t t hrough- hrough-t t he- he-l l ens) sur 256 zones ;...
Page 137
Spécifi cations Système Flash Flash Flash automatique ; la portée eff ective lorsque la sensibilité est réglée sur Flash automatique ; la portée eff ective lorsque la sensibilité est réglée sur AUTO AUTO est d'environ est d'environ 70 cm–3,1 m 70 cm–3,1 m (grand-angle) (grand-angle), 70 cm–2,7 m , 70 cm–2,7 m (téléobjectif)
Page 138
Spécifi cations Alimentation électrique/autre Alimentation électrique Alimentation électrique Batterie rechargeable NP-50A Batterie rechargeable NP-50A Autonomie de la batterie Autonomie de la batterie Type de batterie Type de batterie Nombre approximatif de photos Nombre approximatif de photos (nombre approximatif de photos (nombre approximatif de photos NP-50A (type de batterie fourni avec l'appareil NP-50A (type de batterie fourni avec l'appareil...
Page 139
Spécifi cations Batterie rechargeable NP-50A Tension nominale Tension nominale CC 3,7 V CC 3,7 V Capacité nominale Capacité nominale 1000 mAh 1000 mAh Température de fonction- Température de fonction- 0 °C – +40 °C 0 °C – +40 °C nement nement Dimensions Dimensions (L ×...
Page 140
Spécifi cations ■ ■ Avis au lecteur Avis au lecteur • Les spécifi cations peuvent faire l'objet de modifi cations sans préavis. FUJIFILM ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant d'erreurs présentes dans ce ma- nuel. • Bien que l'écran LCD soit fabriqué à partir d'une technologie de pointe de haute pré- cision, il est possible que des petits points lumineux et des couleurs anormales appa- raissent, en particulier autour des zones de texte.