Údržba A Skladovanie - GGP ITALY SPA NT 484 Série Manuel D'utilisation

Tondeuse à gazon à conducteur à pied
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 85
časti.  Stále  sa  zdržujte  v  dostatočnej  vzdialenosti  od  vý-
stupného otvoru.
17)  Nedvíhajte  alebo  neprevážajte  kosačku,  ak  je  motor 
v chode.
18)  Nevykonávajte  neoprávnené  zásahy  do  bezpečnost-
ných zariadení, ani ich nevyradzujte z činnosti.
19)  Nemeňte nastavenie motora a nedovoľte, aby dosiahol 
príliš vysoké otáčky.
20)  Nedotýkajte  sa  častí  motora,  ktoré  sa  počas  použitia 
ohrievajú. Hrozí riziko popálenia!
21)  Pri  modeloch  s  pohonom  pred  naštartovaním  motora 
vyraďte náhon na kolesá.
22) Používajte len príslušenstvo schválené výrobcom stro-
ja.
23)  Nepoužívajte  stroj  keď  príslušenstvo/nástroje  nie  sú 
namontované v určených miestach. 
24)  Vyraďte  kosiace  zariadenie,  zastavte  motor  a  odpojte 
napájací kábel (a uistite sa, že všetky pohybujúce sa časti 
sú úplne zastavené):
–    P očas prepravy stroja;
–    A k ho nechávate bez dozoru. Pri modeloch s elektrickým 
štartovaním taktiež vytiahnite kľúč;
–    p red odstraňovaním príčin zablokovania alebo pred uvoľ-
nením upchatého vyhadzovacieho kanálu;
–    p red kontrolou, čistením alebo prácou na stroji;
–    p o  zásahu  cudzieho  predmetu.  Pred  opätovným  použi-
tím  stroja  skontrolujte  rozsah  prípadného  poškodenia  a 
vykonajte potrebné opravy. 
25) Vyraďte kosiace zariadenie a zastavte motor:
–    P red doplňovaním paliva;
–    P ri  každom  odložení  alebo  spätnom  nasadení  zberné-
ho koša;
–    p ri každom odložení alebo spätnom nasadení vychyľova-
ča bočného vyhadzovania;
–    p red  výškovým  nastavením,  keď  nemôže  byť  vykonané 
z miesta obsluhy.
26)  Počas  práce  dodržujte  bezpečnostnú  vzdialenosť  od 
otáčajúceho  sa  kosiaceho  zariadenia,  vymedzenú  dĺžkou 
rukoväte.
27) Pred zastavením motora uberte plyn. Po ukončení prá-
ce  zatvorte  prívod  paliva  podľa  pokynov  uvedených  v  ná-
vode.
28)  UPOZORNENIE  –  V  prípade  zlomenia  alebo  nehody 
počas  pracovnej  činnosti  okamžite  zastavte  motor  a  od-
diaľte  stroj,  aby  sa  zabránilo  ďalším  škodám;  v  prípade 
poranenia  tretích  osôb  okamžite  podajte  vhodnú  prvú  po-
moc  a  navštívte  zdravotné  Stredisko  ohľadne  potrebné-
ho  ošetrenia.  Odstráňte  akúkoľvek  sutinu,  ktorá  by  mohla 
spôsobiť  škody  a  poraniť  osoby  alebo  zvieratá,  ponecha-
ných bez dozoru.
29)  UPOZORNENIE  –  Úrovne  hluku  a  vibrácií,  uvedené  v 
tomto návode, predstavujú maximálne hodnoty počas po-
užitia stroja. Nevyvážené kosiace zariadenie, príliš vysoká 
rýchlosť pohybu a nedostatočná údržba výrazne ovplyvňu-
jú akustické emisie a vibrácie. Preto je potrebné prijať pre-
ventívne  opatrenia  na  odstránenie  možných  škôd,  spôso-
bených vysokým hlukom a namáhaním v dôsledku vibrácií; 
vykonávajte  pravidelnú  údržbu  stroja,  používajte  chrániče 
sluchu a popri pracovnej činnosti si doprajte oddych.
D) ÚDRŽBA A SKLADOVANIE
1) UPOZORNENIE! – Pred každým čistením alebo údržbou 
stroja vyberte kľúč zapaľovania a prečítajte si príslušné po-
kyny. Pri všetkých operáciách nebezpečných pre ruky, po-
užívajte vhodný odev a pracovné rukavice.
2)  UPOZORNENIE!  –  Nikdy  nepoužívajte  stroj,  ktorý  má 
opotrebované alebo poškodené časti. Chybné alebo opot-
rebované  časti  musia  byť  nahradené  a  nikdy  nesmú  byť 
opravované.  Používajte  len  originálne  náhradné  diely: 
Použitie  neoriginálnych  a/alebo  nesprávne  namontova-
ných  náhradných  dielov  negatívne  ovplyvní  bezpečnosť 
stroja  a  môže  spôsobiť  nehody  alebo  ublíženie  na  zdra-
ví,  a  zbavuje  Výrobcu  akejkoľvek  povinnosti  alebo  zod-
povednosti.
3)  Všetky  úkony  údržby  a  nastavovania,  ktoré  nie  sú  po-
písané  v  tomto  návode,  musia  byť  vykonávané  vaším 
Predajcom  alebo  Špecializovaným  strediskom,  ktoré  dis-
ponuje potrebnými znalosťami a vybavením, potrebným na 
správne vykonanie uvedených úkonov, pri dodržaní pôvod-
nej bezpečnostnej úrovne stroja. Úkony vykonávané v ne-
autorizovaných  dielňach  alebo  úkony  vykonávané  nekva-
lifikovaným  personálom  budú  mať  za  následok  ukončenie 
platnosti  Záruky  a  zrušenie  akejkoľvek  povinnosti  alebo 
zodpovednosti Výrobcu.
4) Po každom použití odpojte káble sviečky a skontrolujte 
prípadné škody.
5)  Pravidelne  kontrolujte  dotiahnutie  skrutiek  a  matíc,  aby 
ste  si  mohli  byť  stále  istí  bezpečnou  činnosťou  stroja. 
Pravidelná  údržba  je  základ  pre  bezpečnosť  a  pre  zacho-
vanie pôvodných vlastností.
6) Pravidelne kontrolujte, či sú skrutky kosiaceho zariade-
nia správne dotiahnuté.
7)  Pri  manipulácii  s  kosiacim  zariadením,  pri  jeho  demon-
táži alebo spätnej montáži používajte pracovné rukavice.
8) Pri brúsení kosiaceho zariadenia dbajte na jeho vyváže-
nie.  Všetky  úkony,  týkajúce  sa  kosiaceho  zariadenia  (de-
montáž, ostrenie, vyváženie, spätná montáž a/alebo výme-
na) predstavujú veľmi náročné práce, ktoré vyžadujú špeci-
fické  znalosti  a  použitie  vhodného  náradia;  z  bezpečnost-
ných dôvodov je preto potrebné, aby boli vždy vykonané v 
špecializovanom stredisku.
9) Počas nastavovania stroja si dávajte pozor, aby vám ne-
uviazli  prsty  medzi  pohybujúce  sa  kosiace  zariadenie  a 
pevné časti stroja.
10) Nedotýkajte sa kosiaceho zariadenia, kým nie je odpo-
jený  kábel  sviečky  a  kým  kosiace  zariadenie  nie  je  úplne 
zastavené.  Počas  údržby  kosiaceho  zariadenia  majte  na 
pamäti, že kosiace zariadenie sa môže pohybovať, aj keď 
je kábel sviečky odpojený.
11) Pravidelne kontrolujte ochranný kryt bočného vyhadzo-
vania, ochranný kryt zadného vyhadzovania alebo zberný 
kôš. V prípade poškodenia ich vymeňte.  
12)  Poškodené  výstražné  štítky  s  pokynmi  a  varovaniami 
vymeňte za nové.
13) Stroj odkladajte na miesto, ktoré nie je prístupné deťom.
14)  Neskladujte  stroj  s  benzínom  v  nádržke  v  miestnosti, 
kde by sa benzínové výpary mohli vznietiť od plameňa, is-
kier alebo silného zdroja tepla.
15)  Pred  umiestnením  stroja  v  akomkoľvek  priestore  ne-
chajte motor vychladnúť.
16) Aby ste znížili riziko požiaru, očistite pred uskladnením 
motor,  výfuk,  priestor  pre  uloženie  akumulátora  a  priestor 
na  skladovanie  benzínu  od  zvyškov  trávy,  listov  a  preby-
točného maziva. Vyprázdnite zberný kôš a nádoby s trávou 
nenechávajte vo vnútri miestnosti. 
17) Pre zníženie rizika požiaru pravidelne kontrolujte, či ne-
dochádza k únikom oleja a/alebo paliva. 
18) Ak je potrebné vyprázdniť nádrž, tento úkon vykonávaj-
te vždy vonku a keď je motor studený.
2

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ntl 484 sérieNt 534 sérieNtl 534 série

Table des Matières