subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til
tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeŜone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma hakkı
Page 3
• Installation, mounting or works on the electrical connection may only be • Remove the used light source. • Use the mounting frame (SLV art.-no.925251), when installing the carried out by an approved electrician. • Screw the new light source into the socket.
Page 4
• Enlevez la lampe usée. Mur L/H: 18,5/24,5cm / Murs avec cavités L/H: 18,5/18,5cm effectués seulement par un personnel professionnellement qualifié et • Utilisez le châssis (SLV numéro d’article 925251) qui sera encastré si vous • Vissez la lampe nouvelle sur la douille. agrée.
Page 5
Mampostería A/Al: 18,5/24,5cm / Muros huecos A/Al: 18,5/18,5cm • Los trabajos de instalación, montaje y de conexión sólo deben ser • Utilice el marco de empotrar (SLV nº 925251) para una instalación en la • Quite la lámpara gastada. realizados por un electricista autorizado.
Page 6
• Il prodotto non deve essere modificato. • Fissi nuovamente le diaframma. 18,5/18,5cm • Non appenda o fissi nulla sul prodotto, soprattutto nessun tipo di • Faccia uso del telaio sotto traccia (SLV no.art. 925251) per l’installazione ornamento. sulla struttura muraria. Assistenza •...
Page 7
• Installatie, montage en aansluitingen mogen slechts gebeuren door een • Gebruikte lichtbron verwijderen. 18,5/18,5cm erkend electricien. • Gebruik een onderliggende raaplaag (SLV art.nr.925251) bij installatie op • Nieuwe lichtbron in de fitting schroeven. • Het product mag niet veranderd of gemodificeerd worden. • Bevestigt opnieuw de afscherming.
Page 8
Murværk B/H: 18,5/24,5cm / Hulrumvægge B/H: 18,5/18,5cm renser lyskilde, for at fingeraftrykket ikke brænder ind. forbrændings- og brandfare! • Fjern blænden. • Benyt underpuds-rammen (SLV art.-nr. 925251) ved installationen på • Kun en anerkendt elektromontør må gennemføre installations-, montage- • Fjern den brugte lyskilde. murværk.
Page 9
Mur S/W: 18,5/24,5cm / Ściany szczelinowe S/W: 18,5/18,5cm awarii NIE wolno dotykać urządzenia oraz nie wolno go dłuŜej uŜytkować. Czyszczenie • Podczas instalacji w murze skorzystać z ramy podtynkowej (SLV nr art.: NaleŜy natychmiast wyłączyć urządzenie zewnętrznym wyłącznikiem lub Przed rozpoczęciem konserwacji lub czyszczenia urządzenia naleŜy 925251).