Garantie
Dans le cadre des dispositions légales, nous garantis-
sons le bon fonctionnement du produit décrit dans le
présent mode d' e mploi en cas de dommages qui sont
imputables à des défauts de fabrication ou des vices
de matériaux. Tous dommages liés à un traitement
non conforme, notamment suite à une chute ou un
choc, effacent toute prétention à la garantie. Garantie
uniquement sur présentation d'un ticket de caisse !
Italiano
Lei ha acquistato un prodotto di qualità della ditta
Eschenbach, prodotto in Germania secondo i proce-
dimenti di produzione più moderni, un prodotto di
marca „Made in Germany". Complimenti per l'acquisto.
La lente di materiale infrangibile di qualità PXM
stata trattata con un rivestimento indurente cera-tec
La resistenza alla graffiatura è un criterio decisivo di
qualità e durata di vita della lente.
Avvertenze di sicurezza
X Pericolo di accecamento e lesioni! Non
guardare mai verso il sole o verso un'intensa fonte
luminosa con apparecchi ottici!
X Non guardare direttamente nella illuminazione LED.
X Pericolo d'incendio! Le lenti degli appa-recchi otti-
ci possono creare sostanziali danni, se utilizzate o
conservate in modo improprio, a causa dell' e ffetto
di "focalizzazione"! Ricordare di non lasciare le
lenti ottiche al sole senza copertura!
X Proteggere la lente di ingrandimento da urti o
colpi, umidità e calore eccessivo! Non collocare
mai la lente di ingrandimento su termosifoni o
al sole.
X Le viti di arresto r devono essere avvitate
saldamente per consentire l'uso della lente di
ingrandimento!
X La fonte luminosa di questa lente può essere
sostituita solo dal produttore, da un tecnico
dell'assistenza da questi incaricato o da una
persona analogamente qualificata.
X Questa lente d'ingrandimento è adatta solo per
l'utilizzo in ambienti interni.
X Non utilizzare la lente di ingrandimento nelle
vicinanze di contenitori pieni d'acqua!
X Pericolo di inciampo! Assicurarsi che il cavo di
connessione non costituisca un pericolo! Non
avvolgere il cavo di connessione attorno alla lente
di ingrandimento!
X Il prodotto può essere utilizzato solo con l'alimen-
tatore fornito in dotazione e i rispettivi adattatori.
X Ricordare tali pericoli anche ad altre persone e
soprattutto ai bambini!
X La vite s presente sullo snodo di testa non deve
venire svitata.
Elementi di comando
q Lente
w Copertura di protezione
e Quadro di comando con:
è
®
- Tasto di accensione/spegnimento
.
®
- Tasto di dimmerazione
- Tasto per l'illuminazione a segmenti
r Viti di arresto
t Stativo orientabile
y Alimentatore a spina a più campi con cavo di
connessione (110-240 V~/50-60 Hz)
u Foro per lo stativo orientabile
i Cilindro di fissaggio
o Morsetto da tavolo
a Supporto lente
s Vite articolazione di testa e articolazione braccio
superiore (taglia chiave a brugola 4)
Uso conforme allo scopo
Questo prodotto è predisposto esclusivamente per la
rappresentazione ingrandita di dettagli nel settore
domestico e industriale.
Messa in funzione
1. Avvitare il morsetto da tavolo o con il cilindro di
fissaggio i a un piano da tavolo.
2. Inserire lo stativo orientabile t nel foro u del
morsetto da tavolo o. Infilare l'adattatore adatto
per il Paese in cui ci si trova sull'alimentatore a spina.
3. Inserire l'alimentatore a spina y a una spina di
rete installata a norma.
- 11 -