Travaux De Montage/Démontage; Pendant Le Fonctionnement; Travaux D'entretien; Obligations De L'opérateur - Wilo DrainLift Box Notice De Montage Et De Mise En Service

Table des Matières

Publicité

fr
2.6
Travaux de montage/démontage
2.7

Pendant le fonctionnement

2.8

Travaux d'entretien

2.9
Obligations de l'opérateur
3

Utilisation

3.1

Applications

8
Utilisation
Utiliser uniquement des accessoires d'élingage prévus et autorisés par la loi.
Sélectionner les accessoires d'élingage en fonction des conditions (météo, point
d'élingage, charge, etc.).
Toujours fixer les accessoires d'élingage aux points d'élingage.
Garantir la stabilité de l'instrument de levage durant l'utilisation.
Lorsque des instruments de levage sont utilisés, une deuxième personne assurant
la coordination doit intervenir si nécessaire (p. ex. en cas de visibilité obstruée).
Aucune personne n'est autorisée à se trouver sous des charges en suspension. Ne
pas déplacer les charges au-dessus de postes de travail sur lesquels se trouvent
des personnes.
ƒ
Porter l'équipement de protection suivant :
Chaussures de protection
Gants de protection contre les coupures
Casque de protection (lors de l'utilisation d'instruments de levage)
ƒ
Respecter les lois et réglementations relatives à la sécurité sur le poste de travail et à
la prévention des accidents sur l'emplacement de l'utilisation du produit.
ƒ
Débrancher le produit de l'alimentation électrique et le protéger contre toute remise
en service non autorisée.
ƒ
Fermer la vanne d'arrêt de l'arrivée et de la conduite de refoulement.
ƒ
Garantir une aération suffisante dans les espaces fermés.
ƒ
Pour raisons de sécurité, une deuxième personne doit être présente en cas de tra-
vaux effectués dans des espaces fermés ou dans des fosses.
ƒ
En cas d'accumulation de gaz toxiques ou étouffants, prendre immédiatement les
contre-mesures nécessaires !
ƒ
Nettoyer soigneusement l'extérieur et l'intérieur du produit.
ƒ
Ne pas ouvrir le produit.
ƒ
Ouvrir toutes les vannes d'arrêt de l'arrivée et de la conduite de refoulement.
ƒ
Garantir la purge.
ƒ
L'opérateur a été instruit sur le fonctionnement et connaît les moyens de mise à l'ar-
rêt du produit.
ƒ
Porter l'équipement de protection suivant :
Des lunettes de protection fermées
Gants de protection
ƒ
Fermer la vanne d'arrêt dans l'arrivée.
ƒ
Réaliser uniquement les travaux d'entretien qui sont décrits dans la présente notice
de montage et de mise en service.
ƒ
Seuls les composants originaux du fabricant doivent être utilisés pour l'entretien et
la réparation. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'utilisation d'autres
composants.
ƒ
Recueillir immédiatement le fluide provenant de fuites et les éliminer conformément
aux directives locales en vigueur.
ƒ
Mettre à disposition la notice de montage et de mise en service rédigée dans la
langue parlée par le personnel.
ƒ
Garantir la formation du personnel pour les travaux indiqués.
ƒ
Mettre à disposition l'équipement de protection requis et s'assurer que le personnel
le porte.
ƒ
Maintenir constamment lisible la plaque signalétique et de sécurité présente sur le
produit.
ƒ
Informer le personnel sur le mode de fonctionnement de l'installation.
ƒ
Écarter tout risque d'électrocution.
Tenir à l'écart du produit les enfants et les personnes de moins de 16 ans ou dont les
capacités physiques, sensorielles et mentales sont limitées ! Un technicien qualifié doit
surveiller toute personne de moins de 18 ans !
ƒ
Pour le drainage sans reflux des points d'écoulement dans des bâtiments sous le ni-
veau de reflux
ƒ
Pour une installation à l'intérieur de bâtiments (conformément à EN 12056 et
DIN 1986-100)
ƒ
Pour l'évacuation d'eaux chargées sans matières fécales (conformément à
EN 12050-2) du domaine domestique
WILO SE 2017-07

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières