Télécharger Imprimer la page

Burkert 6011 Notice D'utilisation page 4

Mini-électrovanne à 2/2 voies
Masquer les pouces Voir aussi pour 6011:

Publicité

Niederlassungen / Branch Offices
Contact addresses / Kontaktadressen
Chr.-Bürkert-Straße 13-17
Berlin
Ph: (0 30) 67 97 17 - 0
Germany / Deutschland / Allemange
74653 Ingelfingen
Dortmund Ph: (0 23 73) 96 81 - 0
Ph: (0 79 40) 10-111
Bürkert Fluid Control System
Frankfurt
Ph: (0 61 03) 94 14 - 0
Fax (0 79 40) 10-448
Sales Centre
Hannover
Ph: (05 11) 9 02 76 - 0
www.buerkert.com
München
Ph: (0 89) 82 92 28 - 0
Chr.-Bürkert-Str. 13-17
info@de.buerkert.com
Stuttgart
Ph: (07 11) 4 51 10 - 0
D-74653 Ingelfingen
Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111
BÜRKERT INTERNATIONAL
Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448
A
Ph.
(01) 894 13 33
Fax (01) 894 13 00
AUS
Ph.
(02) 1300 888 868
Fax (02) 1300 888 076
E-mail:
info@de.buerkert.com
B
Ph.
(03) 325 89 00
Fax (03) 325 61 61
International
BRA
Ph.
(011) 51 82 00 11
Fax (011) 51 82 88 99
Contact addresses can be found on the internet at:
CDN
Ph.
(905) 847 55 66
Fax (905) 847 90 06
Die Kontaktadressen finden Sie im Internet unter:
C H
Ph.
(041) 785 66 66
Fax (041) 785 66 33
Les adresses se trouvent sur internet sous :
C N
Ph.
(21) 58 68 21 19
Fax (21) 58 68 21 20
CZ
www.burkert.com Bürkert / Company / Locations
Ph.
(543) 25 25 05
Fax (543) 25 25 06
D K
Ph.
(44) 50 75 00
Fax (44) 50 75 75
E
Ph.
(93) 477 79 80
Fax (93) 477 79 81
EST
Ph.
(372)644 06 98
Fax (372)631 3 7 5 9
F
Ph.
(0388) 58 91 11
Fax (0388) 57 20 08
HKG
Ph.
24 80 12 02
Fax 24 18 19 45
I
Ph.
(02) 95 90 71
Fax (02) 95 90 72 51
IND
Ph.
(044)52 30 34 56
Fax (044)52 30 32 32
J
Ph.
(03) 53 05 36 10
Fax (03) 53 05 36 11
KOR
Ph.
(02) 34 62 55 92
Fax (02) 34 62 55 94
N
Ph.
(63) 84 44 10
Fax (63) 84 44 55
NL
Ph.
(0346) 58 10 10
Fax (0346) 56 37 17
NZ
Ph.
(09) 622 28 40
Fax (09) 622 28 47
P
Ph.
(21)212 84 90
Fax (21)212 84 91
PL
Ph.
(022) 840 60 10
Fax (022) 840 60 11
R C
Ph.
(02) 26 53 78 68
Fax (02) 26 53 79 68
RP
Ph.
(02) 776 43 8 4
Fax (02)776 43 82
S
Ph.
(040) 664 51 00
Fax (040) 664 51 01
SA
Ph.
(011)574 60 00
Fax (011) 454 14 77
SF
Ph.
(09) 54 97 06 00
Fax (09) 503 12 75
SIN
Ph.
68 44 22 33
Fax 68 44 35 32
TR
Ph.
(0232) 459 53 95
Fax (0232) 459 76 94
TT
Ph.
(04)643 50 08
Fax (04)643 70 10
U K
Ph.
(01453) 73 13 53
Fax (01453) 73 13 43
USA
Ph.
(949) 223 31 00
Fax (949) 223 31 98
Operating Instructions 0512/15_EU-ML_00803024
Montage
Montage / Assembly / Montage / Montaje
Spulenmontage / Coil assembly
Montage de la bobine / Montaje de bobina
Mutter
Nut
Ecrou
Tuerca
O-Ring
Joint torique
Anillo en O
Gerätesteckdose / Instrument socket / Connecteur /
Caja de enchufe para aparatos eléctricos
Immer den Schutzleiter
anschließen!
Always connect the
protective conductor!
Raccordez dans tous les
cas le conducteur de pro-
tection!
Conectar en todo caso el
conductor de puesta a
tierra!
05/12/10'M
Montage
Montage / Assembly/ Montage / Montaje
max. 2,8 Nm
Type 2506
0,30 Nm
Dichtung
Seal
Joint d'étanchéité
Sellado
Rohrleitungen reinigen / Cleaning the piperuns
Nettoyer les conduites / Limpieza tuberías
Einbaulage beliebig / Any assembly position / Position de
montage quelconque / Sentido de montaje discrecional
Vorzugsrichtung
Preffered direction
Orientation préférentielle
Colector de lodo

Publicité

loading