Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

ISTRUZIONI PER L'USO
I
INSTRUCTIONS FOR USE
EN
MODE D'EMPLOI
F
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
INSTRUCCIONES
E
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
INSTRUÇÕES DE USO
P
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
1461/C5G

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beta 1461/C5G

  • Page 1  1461/C5G ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUÇÕES DE USO HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
  • Page 2 ISTRUZIONI PER L’USO KIT MESSA IN FASE E BLOCCAGGIO ALBERO MOTORE 1.3 Multi Jet COMPONENTI: Codice Beta Codice OEM Descrizione E811 1 870 900 300, KM-662-C, 303-1468 Attrezzo messa in fase albero motore E813 1 870 900 400 Chiave di tensionamento catena distribuzione...
  • Page 3 ISTRUZIONI PER L’USO Codice OEM 1 871 000 900; 1 860 985 000; 1 871 000 200; 1 870 900 300; Codice motore EN-46785; EN-46781; KM-661-C; KM-662-C; 1 870 900 400 09912 38300 303-1472; 303-1469 303-1468 09917 68610 188A9.000, 199A3.000 ●...
  • Page 4 INSTRUCTIONS FOR USE DRIVING SHAFT TIMING AND LOCKING KIT, 1.3 Multi Jet PARTS: Beta item number OEM item number Description E811 1 870 900 300, KM-662-C, 303-1468 Driving shaft timing device E813 1 870 900 400 Distribution chain tensioning wrench...
  • Page 5 INSTRUCTIONS FOR USE OEM item number 1 871 000 900; 1 860 985 000; 1 871 000 200; 1 870 900 300; Engine number EN-46785; EN-46781; KM-661-C; KM-662-C; 1 870 900 400 09912 38300 303-1472; 303-1469 303-1468 09917 68610 188A9.000, 199A3.000 ●...
  • Page 6: Kit De Mise En Phase Et Blocage De L'arbre Moteur

    MODE D’EMPLOI KIT DE MISE EN PHASE ET BLOCAGE DE L’ARBRE MOTEUR 1.3 Multijet COMPOSANTS BETA code OEM code Description E811 1 870 900 300, KM-662-C, 303-1468 Outil de calage arbre moteur E813 1 870 900 400 Clef de mise en tension chaîne de distribution...
  • Page 7: Précautions Spéciales - Lire Attentivement

    MODE D’EMPLOI OEM code 1 871 000 900; 1 860 985 000; 1 871 000 200; 1 870 900 300; Code moteur EN-46785; EN-46781; KM-661-C; KM-662-C; 1 870 900 400 09912 38300 303-1472; 303-1469 303-1468 09917 68610 188A9.000, 199A3.000 ● ●...
  • Page 8: Le 1.3 Multi Jet

    GEBRAUCHSANWEISUNG KIT ZUR EINSTELLUNG UND BLOCKIERUNG DER KURBELWEL- LE 1.3 Multi Jet BAUTEILE: Beta Code OEM Code Beschreibung E811 1 870 900 300, KM-662-C, 303-1468 Werkzeug zur Einstellung der Kurbelwelle Kurbelwelle E813 1 870 900 400 Steuerkettenspanner 1 871 000 900, 1 860 985 000,...
  • Page 9 GEBRAUCHSANWEISUNG OEM Code 1 871 000 900; 1 860 985 000; 1 871 000 200; 1 870 900 300; Motorcode EN-46785; EN-46781; KM-661-C; KM-662-C; 1 870 900 400 09912 38300 303-1472; 303-1469 303-1468 09917 68610 188A9.000, 199A3.000 ● ● ● ●...
  • Page 10 INSTRUCCIONES KIT PARA LA PUESTA EN FASE Y BLOQUEO DEL CIGÜEÑAL 1.3 Multi Jet COMPONENTES Código Beta Código OEM Descripción E811 1 870 900 300, KM-662-C, 303-1468 Herramienta para la puesta en fase del árbol motor E813 1 870 900 400 Llave de tensado cadena de distribución...
  • Page 11 INSTRUCCIONES Código OEM 1 871 000 900; 1 860 985 000; 1 871 000 200; 1 870 900 300; Código motor EN-46785; EN-46781; KM-661-C; KM-662-C; 1 870 900 400 09912 38300 303-1472; 303-1469 303-1468 09917 68610 188A9.000, 199A3.000 ● ● ●...
  • Page 12 GEBRUIKSAANWIJZING SET VOOR HET AFSTELLEN EN VASTZETTEN VAN DE KRUKAS 1.3 Multi Jet ONDERDELEN: Beta code OEM code Beschrijving E811 1 870 900 300, KM-662-C, 303-1468 Afstelgereedschap krukas E813 1 870 900 400 Spansleutel distributieketting 1 871 000 900, 1 860 985 000,...
  • Page 13 GEBRUIKSAANWIJZING OEM code 1 871 000 900; 1 860 985 000; 1 871 000 200; 1 870 900 300; Motorcode EN-46785; EN-46781; KM-661-C; KM-662-C; 1 870 900 400 09912 38300 303-1472; 303-1469 303-1468 09917 68610 188A9.000, 199A3.000 ● ● ● ●...
  • Page 14: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW DO USTAWIANIA UKŁADU ROZRZĄDU W SILNIKACH 1.3 Multi Jet CZĘŚCI: Kod Beta Kod OEM Opis E811 1 870 900 300, KM-662-C, 303-1468 Przyrząd do ustawiania wału napędowego E813 1 870 900 400 Klucz do napinania łańcucha rozrządu...
  • Page 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kod OEM 1 871 000 900; 1 860 985 000; 1 871 000 200; 1 870 900 300; Numer silnika EN-46785; EN-46781; KM-661-C; KM-662-C; 1 870 900 400 09912 38300 303-1472; 303-1469 303-1468 09917 68610 188A9.000, 199A3.000 ● ●...
  • Page 16 INSTRUÇÕES DE USO KIT DE AFINAÇÃO E BLOQUEIO PARA EIXO DO MOTOR 1.3 MULTI JET COMPONENTES: Código Beta Código OEM Descrição E811 1 870 900 300, KM-662-C, 303-1468 Dispositivo de afinação do eixo do motor E813 1 870 900 400 Chave tensora da corrente de distribuição...
  • Page 17 INSTRUÇÕES DE USO Código OEM 1 871 000 900; 1 860 985 000; 1 871 000 200; 1 870 900 300; Código do Motor EN-46785; EN-46781; KM-661-C; KM-662-C; 1 870 900 400 09912 38300 303-1472; 303-1469 303-1468 09917 68610 188A9.000, 199A3.000 ●...
  • Page 18 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZERSZÁMKÉSZLET VEZÉRLÉS BEÁLLÍTÁSHOZ ÉS A TELJESÍT- MÉNYTENGELY BLOKKOLÁSÁHOZ 1,3 Multi Jet MOTOROKHOZ TARTOZÉKOK: Beta Kód OEM Kód Leírás E811 1 870 900 300, KM-662-C, 303-1468 Teljesítménytengely vezérlését beállító szerszám E813 1 870 900 400 Teljesítmény láncot megfeszítő szerszám...
  • Page 19 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OEM Kód 1 871 000 900; 1 860 985 000; 1 871 000 200; 1 870 900 300; Motor Kód EN-46785; EN-46781; KM-661-C; KM-662-C; 1 870 900 400 09912 38300 303-1472; 303-1469 303-1468 09917 68610 188A9.000, 199A3.000 ● ●...
  • Page 20  BETA UTENSILI S.p.A. via Alessandro Volta, 18 - 20845 Sovico (MB) ITALY Tel. +39 039.2077.1 - Fax +39 039.2010742 www.beta-tools.com - info@beta-tools.com...