Page 1
KT610-KT620, KT715-KT745 Owner's Manual IMPORTANT: Read all safety precautions and instructions carefully before operating equipment. Refer to operating instruction of equipment that this engine powers. Ensure engine is stopped and level before performing any maintenance or service. Warranty coverage as outlined in the warranty card and on KohlerEngines.com.
Page 2
Safety Precautions WARNING: A hazard that could result in death, serious injury, or substantial property damage. CAUTION: A hazard that could result in minor personal injury or property damage. NOTE: is used to notify people of important installation, operation, or maintenance information. WARNING WARNING WARNING...
Page 3
Air Cleaner Air Cleaner Spark Plug Oil Filter Cover Cover Lever Fuel Filter Oil Fill/Dipstick Debris Screen Oil Drain Plug Low-Profi le Air Air Cleaner LPAC Element Precleaner Cleaner (LPAC) Base High High Performance Performance Performance Performance Air Cleaner Element Air Cleaner Element Bail...
(particularly after storage). 3. If engine does not consistently start by fi fth attempt, consult Kohler authorized dealer for 4. Check that air cleaner components and all assistance. shrouds, equipment covers, and guards are in place and securely fastened.
If this engine is operated at an altitude of 4000 ft. (1219 meters) or above, a high altitude carburetor kit is required. To obtain high altitude carburetor kit information or to fi nd a Kohler authorized dealer, visit KohlerEngines.com or call 1-800-544-2444 (U.S. and Canada).
7. Reinstall oil fi ll cap/dipstick and tighten Oil Recommendations securely. We recommend use of Kohler oils for best 8. Start engine; check for oil leaks. Stop engine; performance. Other high-quality detergent correct leaks. Recheck oil level. oils (including synthetic) of API (American Petroleum Institute) service class SJ or higher 9.
We recommend that you use a Kohler with compressed air. authorized dealer for all maintenance, service, and engine parts. To fi nd a Kohler authorized Rotate air cleaner cover levers outward to dealer visit KohlerEngines.com or call 1-800- unlock cover; remove air cleaner cover.
Page 8
Exhaust Emission Control System for models KT610-KT620, KT715-KT745 is EM for U.S. EPA, California, and Europe. Any and all horsepower (hp) references by Kohler are Certifi ed Power Ratings and per SAE J1940 & J1995 hp standards. Details on Certifi ed Power Ratings can be found at KohlerEngines.com.
Page 9
KT610-KT620, KT715-KT745 Manual del usuario IMPORTANTE: Lea atentamente todas las instrucciones y precauciones de seguridad antes de poner el equipo en funcionamiento. Consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo impulsado por este motor. Asegúrese de que el motor está parado y nivelado antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación.
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA: Un peligro que podría provocar la muerte, lesiones graves o daños materiales considerables. PRECAUCIÓN: Un peligro que podría provocar lesiones personales o daños materiales de poca gravedad. NOTA: Se utiliza para notifi car al personal sobre información importante para la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento.
Page 11
Palanca de Tapa del fi ltro de la tapa del fi ltro Bujía Filtro de aceite aire de aire Filtro de Varilla de nivel/ Rejilla de Tapón de drenaje combustible llenado de aceite residuos del aceite Filtro de aire de perfi...
Page 12
Evite inhalar los humos de escape. autorizado de Kohler para que le brinde asistencia. ● 32°F (0°C) y menos Los gases de escape del motor contienen monóxi- do de carbono venenoso.
Page 13
El mantenimiento, sustitución o reparación normales de los sistemas y dispositivos de control de emisiones pue- den ser realizados por cualquier centro de reparaciones o técnico; no obstante, las reparaciones cubiertas por la garantía solo podrá realizarlas un distribuidor autorizado de Kohler que puede encontrar en KohlerEngines.com o llamando al 1-800-544-2444 (EE.UU. o Canadá).
Page 14
7. Vuelva a colocar el tapón de llenado con varilla y Recomendaciones de lubricante apriete fi rmemente. Recomendamos el uso de un aceite de Kohler para 8. Arranque el motor y compruebe si hay fugas de obtener un mejor rendimiento. También se puede aceite.
El papel fi ltrante no puede expulsarse con Recomendamos que utilice un distribuidor autorizado aire comprimido. de Kohler para el mantenimiento, la reparación o las piezas del motor. Para consultar los distribuidores au- Gire las palancas de la tapa del fi ltro de aire hacia torizados de Kohler, visite KohlerEngines.com o llame...
California y Europa. Todas las referencias de caballos (cv) de Kohler se ciñen a la Clasifi cación de potencia certifi cada y a las normas SAE J1940 y J1995 en materia de caballos. Encontrará información detallada sobre la Clasifi cación de potencia certifi...
KT610-KT620, KT715-KT745 Manuel de l’utilisateur IMPORTANT : Lisez toutes les consignes et précautions de sécurité avant d’utiliser le matériel. Veuillez vous reporter aux consignes d’utilisation de l’équipement alimenté par ce moteur. Le moteur doit être arrêté et de niveau avant d’exécuter tout travail de maintenance ou d’entretien.
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Un danger pouvant entraîner la mort, de graves blessures ou des dommages matériels. ATTENTION : Un danger pouvant entraîner des blessures légères ou des dommages matériels. REMARQUE : Cette mention est utilisée pour attirer l’attention sur des détails importants concernant l’installation, l’utilisation ou l’entretien.
Page 19
Levier du Couvercle du couvercle Bougie Filtre à huile fi ltre à air du fi ltre à air Bouchon de Bouchon de Filtre à carburant remplissage Grille à débris vidange d’huile d’huile/jauge Filtre à air bas Base du fi ltre Élément LPAC Préfi...
3. Vérifi ez et nettoyez les zones de refroidissement, correctement, demandez assistance à un les zones d’admission d’air et les surfaces externes concessionnaire agréé Kohler. du moteur (surtout après rangement). eChoke 4. Assurez-vous que le fi ltre à air et toutes les enveloppes, tous les couvercles d’équipement et...
Page 21
Une maintenance normale ainsi qu’un remplacement ou une réparation des dispositifs et systèmes antipollution peuvent être effectués par n’importe quels établissements ou mécaniciens; mais les réparations sous garantie doivent être effectuées par un concessionnaire agréé Kohler que vous pouvez trouver sur le site KohlerEngines.com ou en téléphonant au 1-800-544-2444 (États-unis et Canada).
Vérifi ez de nouveau le niveau Pour un meilleur rendement, nous recommandons d’huile. les huiles Kohler. Utilisez les huiles détergentes de qualité supérieure (y compris les huiles synthétiques) 9. Mettez au rebut l’huile et le fi ltre usés en respectant de classe SJ ou supérieure de l’API.
1. Ajoutez un produit de traitement du carburant 1. Séparez le préfi ltre de l’élément papier. Kohler PRO Series ou similaire dans le réservoir de 2. Remplacez ou lavez le préfi ltre dans de l’eau tiède carburant. Faites tourner le moteur 2 à 3 minutes savonneuse.
Le système antipollution de l’échappement pour les modèles KT610-KT620, KT715-KT745 est EM pour U.S. EPA, Californie et Europe. Toutes les références de puissance (cv) de Kohler sont des valeurs nominales certifi ées et correspondent aux normes de puissance SAE J1940 & J1995. Les détails concernant les valeurs nominales de puissance certifi ées sont donnés sur le site KohlerEngines.com.