Nikon Coolpix S7000 Manuel De Référence
Masquer les pouces Voir aussi pour Coolpix S7000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel de référence

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon Coolpix S7000

  • Page 1 APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel de référence...
  • Page 2 Introduction Table des matières Descriptif de l’appareil photo Préparation de la prise de vue Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et lecture de vidéos Utilisation des menus Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) Connexion de l’appareil photo à...
  • Page 3: À Lire Impérativement

    Introduction À lire impérativement Afin de profiter de toutes les fonctionnalités de ce produit Nikon, veuillez lire les informations fournies dans les sections « Pour votre sécurité » (Avi–viii) et « Wi-Fi (réseau sans fil) » (Axi), ainsi que toutes les autres instructions et conservez-les dans un endroit facilement accessible à...
  • Page 4: Fixation De La Dragonne De L'appareil Photo

    Fixation de la dragonne de l’appareil photo...
  • Page 5: Informations Et Recommandations

    Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : • Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ •...
  • Page 6: À Propos Des Manuels

    • Les illustrations et le contenu du moniteur présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux de votre produit. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
  • Page 7: Élimination Des Périphériques De Stockage Des Données

    Élimination des périphériques de stockage des données Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l’appareil photo n’efface pas l’intégralité des données images d’origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à...
  • Page 8: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
  • Page 9 Ne restez pas au contact de l’appareil photo, de l’adaptateur de charge ou de l’adaptateur secteur pendant des périodes prolongées lorsque ceux-ci sont allumés ou en cours d’utilisation Certains éléments de ces produits se mettant à chauffer, laisser la peau à leur contact direct pendant de longues périodes peut entraîner des brûlures superficielles.
  • Page 10 USB, ne le placez pas sous des objets lourds et ne l’exposez pas à la chaleur ou aux flammes. Si l’isolation est endommagée et que les câbles sont exposés, apportez le chargeur à un représentant Nikon agréé pour le faire vérifier. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 11: Remarques

    ATTENTION Modifications La FCC impose que l’utilisateur soit averti que toute modification apportée à cet appareil et qui n’a pas été expressément approuvée par Nikon Corporation est de nature à annuler le droit d’utiliser l’appareil. Câbles d’interface Utilisez les câbles d’interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo.
  • Page 12 La manipulation du câble de ce produit vous expose à du plomb, produit chimique reconnu dans l’État de Californie comme pouvant provoquer des anomalies congénitales ou autres problèmes génétiques. Lavez-vous les mains après manipulation. Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tél. : 631-547-4200 Avis pour les clients canadiens...
  • Page 13: Déclaration De Conformité

    être utilisé dans d’autres pays (les produits achetés au sein de l’UE ou de l’AELE peuvent être utilisés n’importe où dans l’UE et l’AELE). Nikon n’assume aucune responsabilité en cas d’utilisation dans d’autres pays. Les utilisateurs qui ne connaissent pas avec certitude le pays dans lequel leur appareil a été...
  • Page 14 SAR qui a été publié sur le site Web de la FCC. Déclaration de conformité (Europe) Par la présente, Nikon Corporation déclare que le COOLPIX S7000 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
  • Page 15 Précautions d’utilisation des transmissions radio N’oubliez jamais que l’émission ou la réception radio de données peut être interceptée par des tiers. Remarquez que Nikon n’est pas responsable en cas de fuites de données ou d’informations susceptibles de survenir au cours d’un transfert de données.
  • Page 16: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ..........................i À lire impérativement ..........................i Autres informations................................i Fixation de la dragonne de l’appareil photo ....................ii Informations et recommandations........................iii Pour votre sécurité ............................ vi DANGER....................................vi Remarques ..............................ix Wi-Fi (réseau sans fil) ..........................xi Descriptif de l’appareil photo ....................
  • Page 17 Fonctions de prise de vue ....................21 Mode A (Auto) ............................21 Mode Scène (prise de vue adaptée aux scènes)................22 Conseils et remarques ............................... 23 Prise de clip/intervalle..............................28 Prise de vue avec la fonction Panoramique simplifié................30 Visualisation avec la fonction Panoramique simplifié................32 Mode Effets spéciaux (application d’effets lors de la prise de vue)........
  • Page 18 Fonctions de visualisation....................58 Fonction loupe............................58 Visualisation par planche d’imagettes/Affichage en mode calendrier........ 59 Mode Classement par date ........................60 Visualisation et suppression d’images prises en continu (séquence) ........61 Visualisation des images d’une séquence..................... 61 Suppression des images d’une séquence..................... 62 Édition d’images (images fixes) ......................
  • Page 19 Menu Visualisation ..........................91 Marq. pour transf. Wi-Fi ............................91 Diaporama..................................92 Protéger ....................................93 Rotation image ................................93 Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)............94 Options affich. séquence ............................95 Écran de sélection des images ..........................96 Menu Vidéo..............................
  • Page 20 Connexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante ........................121 Connexion de l’appareil photo à un téléviseur (visualisation d’images sur un téléviseur)..................123 Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe) ......124 Connexion de l’appareil photo à une imprimante ................124 Impression d’images individuelles........................
  • Page 21: Descriptif De L'appareil Photo

    Descriptif de l’appareil photo Boîtier de l’appareil photo Volet de protection de l’objectif fermé Flash..............41 Microphone (stéréo)........12 Sélecteur de mode ......12, 19 Objectif Déclencheur ..........13 Volet de protection de l’objectif Commande de zoom....... 15 Haut-parleur f : Grand-angle ........15 Œillet pour dragonne ........ii g : Téléobjectif........
  • Page 22 Commande d (menu) Témoin de charge......... 8 Témoin du flash........... 41 ............. 33, 68, 76, 126 Commande b (e enregistrement Volet du logement pour vidéo)............20, 69 accumulateur/carte mémoire ....7 Commande c (visualisation)... 16 Cache du connecteur d’alimentation (pour adaptateur secteur en option) Bouton Z (Wi-Fi) ....
  • Page 23: Moniteur

    Moniteur Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation changent en fonction des réglages de l’appareil photo et de l’état d’utilisation. Par défaut, les informations s’affichent à la première mise sous tension de l’appareil photo et lorsque vous l’utilisez, et disparaissent au bout de quelques secondes (lorsque l’option Infos photos est définie sur Infos auto dans Réglages du moniteur (A108)).
  • Page 24 10 10 60 60 10 10 +1.0 +1.0 29m 0s 29m 0s 1/250 1/250 F3.4 F3.4 Zone de mise au point (AF sur le sujet Mode Balance des blancs.......80 principal) ...........52, 86 Effets spéciaux..........33 Zone de mise au point (pour manuel Maquillage ............35 ou zone centrale).........55, 85 Teinte ............35, 46...
  • Page 25: Mode De Visualisation

    Mode de visualisation 999 / 999 999 / 999 9999 / 9999 9999 / 9999 999 / 999 999 / 999 29m00s 29m00s 29m00s 29m00s 9999. JPG 9999. JPG 15/11/2015 15:30 15/11/2015 15:30 Icône Classement par date....60 Icône Retouche rapide......64 Icône Protéger..........
  • Page 26 999 / 999 999 / 999 9999. JPG 9999. JPG 15/11/2015 15:30 15/11/2015 15:30 Taille d’image ..........78 Repère de visualisation du panoramique simplifié Panoramique simplifié......32 Repère de lecture d’une séquence Options vidéo ..........97 Repère de lecture d’une vidéo Icône Mini-photo........
  • Page 27: Préparation De La Prise De Vue

    Préparation de la prise de vue Insertion de l’accumulateur et de la carte mémoire Loquet de l’accumulateur Logement pour carte mémoire • Orientez correctement les bornes positive et négative de l’accumulateur, déplacez le loquet orange de l’accumulateur (3), puis insérez complètement l’accumulateur (4). •...
  • Page 28: Charge De L'accumulateur

    Charge de l’accumulateur Avec l’accumulateur est installé, connectez l’appareil photo à une prise électrique. Adaptateur de charge Prise électrique Câble USB (fourni) Témoin de charge Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, branchez-le sur l’adaptateur de charge. Une fois qu’ils sont connectés, toute tentative de retrait forcé de l’adaptateur de prise secteur pourrait endommager le produit.
  • Page 29 Remarques concernant le câble USB • N’utilisez pas un câble USB autre que l’UC-E21. L’utilisation d’un câble USB autre que l’UC-E21 peut provoquer une surchauffe, un incendie ou l’électrocution. • Vérifiez que les fiches sont orientées correctement. N’introduisez pas ou ne retirez pas les fiches en biais lorsque vous les connectez ou les déconnectez.
  • Page 30: Mise Sous Tension De L'appareil Photo Et Réglage De La Langue, De La Date Et De L'heure

    Mise sous tension de l’appareil photo et réglage de la langue, de la date et de l’heure Lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension pour la première fois, l’écran de sélection de la langue et l’écran de réglage de la date et de l’heure pour l’horloge de l’appareil photo s’affichent.
  • Page 31: Réglez La Date Et L'heure, Et Appuyez

    Réglez la date et l’heure, et appuyez Date et heure sur k. • Utilisez JK pour sélectionner un champ, puis utilisez HI pour régler la date et l’heure. 2015 15 30 • Sélectionnez le champ des minutes, puis appuyez sur k pour confirmer le réglage. Éditer Lorsque la boîte de dialogue de confirmation apparaît, utilisez les touches HI pour sélectionner Oui et appuyez sur k.
  • Page 32: Notions Fondamentales De Prise De Vue Et De Visualisation

    Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Prise de vue avec le mode A (Auto) Positionnez le sélecteur de mode sur A. • L’appareil photo passe au mode A (auto) et peut être utilisé pour la prise de vue générale. •...
  • Page 33 Cadrez la photo. • Positionnez la commande de zoom pour Zoom arrière Zoom avant modifier la position du zoom. Appuyez sur le déclencheur à mi-course. • Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point ou l’indicateur de mise au point s’affiche en vert.
  • Page 34: Fonction Extinction Auto

    Remarques concernant l’enregistrement des images ou des vidéos L’indicateur du nombre de vues restantes ou l’indicateur de la durée d’enregistrement restante clignote lorsque des images ou des vidéos sont en cours de sauvegarde. N’ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et ne retirez pas l’accumulateur ou la carte mémoire lorsqu’un indicateur clignote.
  • Page 35: Utilisation Du Zoom

    Utilisation du zoom Lorsque la commande de zoom est actionnée, la Grand-angle Téléobjectif position du zoom change. • Pour effectuer un zoom avant : positionnez la commande sur g. • Pour effectuer un zoom arrière : positionnez la commande su f. Lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension, le zoom se déplace en position grand- angle maximale.
  • Page 36: Visualisation D'images

    Visualisation d’images Appuyez sur la commande c (visualisation) pour entrer en mode de visualisation. • Si vous appuyez sur la commande c et la maintenez enfoncée alors que l’appareil photo est éteint, il s’allume en mode de visualisation. Utilisez le sélecteur multidirectionnel Affiche l’image précédente pour sélectionner une image à...
  • Page 37: Suppression D'images

    Suppression d’images Appuyez sur la commande l (effacer) pour effacer l’image actuellement affichée sur le moniteur. Utilisez les touches HI du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la Effacer méthode de suppression souhaitée et Image actuelle appuyez sur k. Effacer la sélection Toutes les images •...
  • Page 38: Utilisation De L'écran Effacer La Sélection

    Utilisation de l’écran Effacer la sélection Utilisez les touches JK du sélecteur Effacer la sélection multidirectionnel pour sélectionner une image à supprimer, puis utilisez HI pour afficher K. • Pour annuler la sélection, appuyez sur HI pour supprimer K. Retour •...
  • Page 39: Changement Du Mode De Prise De Vue

    Changement du mode de prise de vue Positionnez le sélecteur de mode pour sélectionner l’un des modes de prise de vue suivants. • Modes A (Auto) Utilisé pour la prise de vue générale. Les réglages peuvent être modifiés en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo à...
  • Page 40: Utilisation Du Flash, Du Retardateur, Etc

    Utilisation du flash, du retardateur, etc. Appuyez sur la commande H (m) J (n) I (p) K (o) du sélecteur multidirectionnel lorsque l’écran de prise de vue s’affiche pour utiliser les fonctions décrites ci-dessous. • m Mode de flash Vous pouvez définir le mode de flash adapté aux conditions de prise de vue. •...
  • Page 41: Fonctions De Prise De Vue

    Fonctions de prise de vue Mode A (Auto) Utilisé pour la prise de vue générale. Les réglages peuvent être modifiés en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo à prendre. • Vous pouvez modifier la façon dont l’appareil photo sélectionne la zone de la vue sur laquelle effectuer la mise au point en modifiant le réglage Mode de zones AF (A85).
  • Page 42: Mode Scène (Prise De Vue Adaptée Aux Scènes)

    Mode Scène (prise de vue adaptée aux scènes) Lorsque vous sélectionnez une scène, les réglages de l’appareil photo sont automatiquement optimisés pour la scène sélectionnée. x (Sélecteur X (Paysage de nuit) automatique) (A23) (A24) W (Contre-jour) Lorsque vous cadrez une (A24) photo, l’appareil photo sélectionne...
  • Page 43: Affichage D'une Description De Chaque Mode Scène (Affichage De L'aide)

    Affichage d’une description de chaque mode Scène (affichage de l’aide) Sélectionnez une scène et positionnez la commande de zoom (A1) sur g (j) pour afficher une Portrait description de cette scène. Pour revenir à l’écran Paysage précédent, positionnez à nouveau la commande de Clip/intervalle zoom sur g (j).
  • Page 44: Paysage De Nuit

    X Paysage de nuit • Appuyez sur la commande d, et sélectionnez u À main levée ou w Trépied dans Paysage de nuit. • u À main levée (réglage par défaut) : - Lorsque l’icône j sur l’écran de prise de vue apparaît en vert, appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course pour prendre une série d’images combinées en une seule image et enregistrées.
  • Page 45 y M d Sport • Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course, jusqu’à 7 images sont prises en continu à environ 7,9 vues par seconde (vps) (lorsque la taille d’image est définie sur P). • La cadence de prise de vue avec la prise de vue en continu peut varier selon le paramètre effectif de taille d’image, la carte mémoire utilisée ou les conditions de prise de vue.
  • Page 46: M M Feux D'artifice

    y M k Gros plan • Le mode macro (A45) est activé et l’appareil photo effectue un zoom automatiquement sur la position la plus proche à laquelle il peut effectuer la mise au point. • Vous pouvez déplacer la zone de mise au point. Appuyez sur k, utilisez les touches HIJK du sélecteur multidirectionnel pour déplacer la zone de mise au point, et appuyez sur k pour appliquer le réglage.
  • Page 47: M O Animaux Domestiques

    y M O Animaux domestiques • Lorsque l’appareil photo effectue la mise au point sur un chien ou un chat, il détecte et effectue la mise au point sur son museau. Par défaut, le déclenchement se fait automatiquement une fois que l’appareil photo a détecté un museau de chien ou de chat (déclenchement auto).
  • Page 48: Prise De Clip/Intervalle

    Prise de clip/intervalle L’appareil photo peut prendre automatiquement 300 images fixes à un intervalle spécifié pour créer des clips/intervalles (e1080/30p) d’environ 10 secondes. Positionnez le sélecteur de mode sur y M commande d M N Clip/ intervalle M k Type Intervalle de temps Durée d’enregistrement Paysage urbain (10 min)
  • Page 49: Remarques Concernant La Fonction Clip/Intervalle

    Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo. Appuyez sur le déclencheur pour AE-L AE-L prendre la première photo. 22m 5s 22m 5s • Réglez la correction de l’exposition (A49) avant de déclencher pour la première image. La correction de l’exposition ne peut pas être modifiée après la prise de la première image.
  • Page 50: Prise De Vue Avec La Fonction Panoramique Simplifié

    Prise de vue avec la fonction Panoramique simplifié Positionnez le sélecteur de mode sur y M commande d M p Panoramique simplifié M k Sélectionnez W Normal ou X Panoramique simplifié Large comme plage de prise de vue et appuyez sur k. Normal •...
  • Page 51: Exemple De Déplacement De L'appareil Photo

    Exemple de déplacement de l’appareil photo • En utilisant votre corps comme axe de rotation, déplacez l’appareil photo lentement en décrivant un arc de cercle, dans la direction du marquage (KLJI). • La prise de vue s’arrête si le repère n’a pas atteint la fin au bout d’environ 15 secondes (lorsque l’option W Normal est sélectionnée) ou au bout d’environ 30 secondes (lorsque l’option X Large est sélectionnée) après le début de la prise de vue.
  • Page 52: Visualisation Avec La Fonction Panoramique Simplifié

    Visualisation avec la fonction Panoramique simplifié Passez en mode de visualisation (A16), affichez en 4 / 4 4 / 4 mode de visualisation plein écran une image prise avec la fonction Panoramique simplifié, puis appuyez sur k pour faire défiler l’image dans la direction utilisée lors de la prise de vue.
  • Page 53: Mode Effets Spéciaux (Application D'effets Lors De La Prise De Vue)

    Mode Effets spéciaux (application d’effets lors de la prise de vue) Des effets peuvent être appliqués aux images lors de la prise de vue. Taille d'image Effets spéciaux Effets spéciaux Flou Sépia nostalgique Sépia nostalgique Sépia nostalgique Monochrome contrasté Monochrome contrasté Monochrome contrasté...
  • Page 54 Type Description n Effet app. photo Permet de diminuer la saturation de la couleur de l’image jouet 2* globale et fonce la périphérie de l’image. Permet de créer une image symétrique bilatéralement dont la b Miroir* moitié droite est une image miroir inversée de la moitié gauche. * Certaines Options vidéo (A97) ne sont pas disponibles.
  • Page 55: Mode Portrait Optimisé (Amélioration Des Visages Humains Lors De La Prise De Vue)

    Mode Portrait optimisé (amélioration des visages humains lors de la prise de vue) Vous pouvez prendre une photo avec la fonction Retouche glamour pour améliorer des visages humains. Appuyez sur la touche K du sélecteur multidirectionnel. Appliquez un effet. Curseur •...
  • Page 56: Fonctions Disponibles En Mode Portrait Optimisé

    Fonctions disponibles en mode Portrait optimisé • Retouche glamour (A35) • Détecteur de sourire (A36) • Mosaïque portrait (A37) • Mode de flash (A41) • Retardateur (A43) • Menu Portrait optimisé (A89) Utilisation de la fonction Détecteur de sourire Lorsque vous appuyez sur la touche J du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner a Détecteur de sourire et appuyez sur k, l’appareil photo déclenche automatiquement lorsqu’un visage...
  • Page 57: Utilisation De La Fonction Mosaïque Portrait

    Utilisation de la fonction Mosaïque portrait L’appareil photo peut prendre une série de 4 ou 1 / 5 1 / 5 9 images à des intervalles spécifiés et les enregistrer en tant qu’image d’une vue (une mosaïque). 0004. JPG 0004. JPG 15/11/2015 15:30 15/11/2015 15:30 Appuyez sur la touche J du sélecteur...
  • Page 58: Mode Diaporama De Clips (Combinaison De Clips Vidéo Pour Créer Des Vidéos De Courte Durée)

    Mode Diaporama de clips (combinaison de clips vidéo pour créer des vidéos de courte durée) Vous pouvez créer une vidéo courte (e1080/30p ou S1080/25p) d’une durée de 30 secondes maximum en enregistrant et en combinant automatiquement plusieurs clips vidéo d’une durée de plusieurs secondes.
  • Page 59: Opérations Pendant La Lecture D'un Clip Vidéo

    Enregistrez le diaporama de clips. • Le diaporama est enregistré lorsque l’appareil photo termine l’enregistrement du nombre spécifié de clips vidéo. • Pour enregistrer un diaporama de clips avant que l’appareil photo ait terminé l’enregistrement du nombre de clips vidéo spécifié, appuyez sur la commande d sur l’écran de prise de vue quand un clip vidéo n’est pas en cours d’enregistrement, puis sélectionnez Arrêter l’enregistrement.
  • Page 60: Interruption De L'enregistrement D'une Vidéo

    Interruption de l’enregistrement d’une vidéo • Une image fixe (l 4608×2592) peut être prise en appuyant sur le déclencheur sur l’écran de prise de vue lorsqu’une vidéo n’est pas en cours d’enregistrement. • Vous pouvez interrompre l’enregistrement d’une vidéo et visualiser des images ou utiliser d’autres modes de prise de vue pour prendre des photos.
  • Page 61: Mode De Flash

    Mode de flash Vous pouvez sélectionner le mode de flash adapté aux conditions de prise de vue. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H (m). Sélectionnez le mode de flash Automatique souhaité (A42) et appuyez sur k. • Si vous n’appuyez pas sur k dans les secondes qui suivent pour appliquer un réglage, la sélection est annulée.
  • Page 62: Modes De Flash Disponibles

    Modes de flash disponibles Automatique Le flash se déclenche lorsque nécessaire, dans des environnements sombres, par exemple. • L’icône du mode de flash sur l’écran de prise de vue s’affiche uniquement immédiatement après le réglage. Auto atténuation yeux rouges Permet d’atténuer l’effet « yeux rouges » provoqué par le flash dans les portraits. Désactivé...
  • Page 63: Retardateur

    Retardateur L’appareil photo est équipé d’un retardateur qui déclenche environ 10 secondes, ou 2 secondes après que vous ayez appuyé sur le déclencheur. Définissez la VR photo (A111) sur Désactivée dans le menu configuration lorsque vous utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo pendant la prise de vue. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J (n).
  • Page 64 Appuyez sur le déclencheur jusqu’au fond. • Le compte à rebours démarre. Le témoin du retardateur clignote puis reste allumé environ une seconde avant le déclenchement. • Au moment du déclenchement, le 1/250 1/250 F3.4 F3.4 retardateur est défini sur k. •...
  • Page 65: Mode Macro (Prise De Photos En Gros Plan)

    Mode macro (prise de photos en gros plan) Utilisez ce mode pour prendre des photos en gros plan. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel I (p). Sélectionnez o et appuyez sur k. Mode macro • Si vous n’appuyez pas sur k dans les secondes qui suivent pour appliquer un réglage, la sélection est annulée.
  • Page 66: Curseur Créatif (Réglage De La Luminosité (Correction De L'exposition), De La Saturation, Et De La Teinte)

    Curseur créatif (réglage de la luminosité (correction de l’exposition), de la saturation, et de la teinte) Lorsque le mode de prise de vue est défini sur le mode A (auto), utilisez le curseur créatif pour régler la luminosité (correction de l’exposition), la saturation, et la teinte pour prendre des photos.
  • Page 67: Luminosité (Correction De L'exposition)

    Luminosité (correction de l’exposition) Réglez la luminosité globale de l’image. • Pour rendre l’image plus lumineuse, sélectionnez une Curseur valeur positive (+). Luminosité (Exp. +/-) • Pour rendre l’image plus sombre, sélectionnez une valeur négative (–). + 2.0 + 0.3 - 2.0 Valeur de correction de...
  • Page 68: Saturation (Réglage De La Saturation)

    Saturation (réglage de la saturation) Réglez la saturation globale de l’image. • La saturation de l’image globale augmente lorsque Curseur vous déplacez le curseur vers le haut. La saturation de l’image globale diminue lorsque vous déplacez Saturation le curseur vers le bas. Teinte (réglage de la balance des blancs) Réglez la teinte globale de l’image.
  • Page 69: Correction De L'exposition (Réglage De La Luminosité)

    Correction de l’exposition (réglage de la luminosité) Lorsque le mode de prise de vue est défini sur le mode Scène, le mode Effets spéciaux ou le mode Diaporama de clips, vous pouvez régler la luminosité (correction de l’exposition). Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel K (o).
  • Page 70: Réglages Par Défaut (Flash, Retardateur, Etc.)

    Réglages par défaut (flash, retardateur, etc.) Les réglages par défaut pour chaque mode de prise de vue sont décrits ci-dessous. Correction Flash Retardateur Macro d’exposition (A41) (A43) (A45) (A49) A (auto) – x (sélecteur automatique) X (paysage de nuit) W (contre-jour) b (portrait) c (paysage) N (clip/intervalle)
  • Page 71 Le curseur créatif s’affiche (A46). L’appareil photo choisit automatiquement le mode de flash approprié pour la scène qu’il a sélectionnée. Vous pouvez sélectionner W (désactivé) manuellement. Ne peut pas être modifié. L’appareil photo entre en mode macro lorsque vous sélectionnez Ne peut pas être modifié.
  • Page 72: Mise Au Point

    Mise au point La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue. Utilisation de AF sur le sujet principal Lorsque l’option Mode de zones AF (A85) en mode A (auto) est définie sur AF sur le sujet principal, l’appareil photo effectue la mise au point comme décrit ci-dessous lorsque vous appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 73: Utilisation De La Détection Des Visages

    Utilisation de la détection des visages Avec les modes de prise de vue suivants, l’appareil photo utilise la détection des visages pour effectuer automatiquement la mise au point sur des visages humains. • Mode x (sélecteur automatique) (A23) • Mode Scène Portrait ou Portrait de nuit 25m 0s 25m 0s (A22)
  • Page 74: Utilisation De La Fonction Maquillage

    Utilisation de la fonction Maquillage Lors du déclenchement avec l’un des modes de prise de vue ci-dessous, l’appareil photo détecte les visages humains et traite l’image pour adoucir les tons chair des visages (jusqu’à 3 visages). • Mode Portrait optimisé (A35) - Vous pouvez régler le niveau de maquillage à...
  • Page 75: Mémorisation De La Mise Au Point

    Mémorisation de la mise au point La prise de vue avec mémorisation de la mise au point est recommandée lorsque l’appareil photo n’active pas la zone de mise au point qui contient le sujet souhaité. Définissez l’option Mode de zones AF sur Zone centrale en mode A (auto) (A85).
  • Page 76: Fonctions Ne Pouvant Pas Être Utilisées Simultanément Lors De La Prise De Vue

    Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément lors de la prise de vue Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d’autres options de menu. Fonction restreinte Option Description Lorsqu’un autre réglage que Vue Rafale (A82) par vue est sélectionné, le flash ne peut pas être utilisé.
  • Page 77: Remarques Concernant Le Zoom Numérique

    Fonction restreinte Option Description Lorsque l’option Mémoire prédéclench., Rafale H : 120 vps, Sensibilité Rafale (A82) ou Rafale H : 60 vps est sélectionnée, la Sensibilité est fixée sur Automatique. Lorsqu’un réglage autre que Automatique est sélectionné pour Balance des blancs en mode AF Mode de zones AF Balance des blancs (A80) sur le sujet principal, l’appareil...
  • Page 78: Fonctions De Visualisation

    Fonctions de visualisation Fonction loupe Positionnez la commande de zoom sur g (fonction loupe i) en mode de visualisation plein écran (A16) pour effectuer un zoom avant sur l’image. Repère de la position d’affichage 4 / 4 4 / 4 0004.
  • Page 79: Visualisation Par Planche D'imagettes/Affichage En Mode Calendrier

    Visualisation par planche d’imagettes/ Affichage en mode calendrier Positionnez la commande de zoom sur f (h visualisation par planche d’imagettes) en mode de visualisation plein écran (A16) pour afficher les images en tant qu’imagettes. 1 / 20 1 / 20 1 / 20 1 / 20 2015...
  • Page 80: Mode Classement Par Date

    Mode Classement par date Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M icône de menu N M C Classement par date M k Utilisez les touches HI du sélecteur Classement par date multidirectionnel pour sélectionner une date et 30/11/2015 appuyez sur k pour visualiser les images prises à...
  • Page 81: Visualisation Et Suppression D'images Prises En Continu (Séquence)

    Visualisation et suppression d’images prises en continu (séquence) Visualisation des images d’une séquence Les images prises en continu ou avec la fonction Mosaïque portrait sont enregistrées sous la forme d’une séquence. La première image d’une séquence est utilisée 1 / 5 1 / 5 comme l’image représentative pour représenter la séquence lorsque vous utilisez le mode de...
  • Page 82: Suppression Des Images D'une Séquence

    Suppression des images d’une séquence Lorsque vous appuyez sur la commande l (effacer) pour des images d’une séquence, les images qui sont effacées varient en fonction du mode d’affichage des séquences. • Lorsque l’image représentative est affichée : - Image actuelle : toutes les images de la séquence affichée sont effacées.
  • Page 83: Édition D'images (Images Fixes)

    Édition d’images (images fixes) Avant d’éditer des images Vous pouvez facilement éditer des images sur cet appareil photo. Les copies éditées sont enregistrées dans des fichiers distincts. Les copies éditées sont enregistrées avec la même date et heure de prise de vue que la photo d’origine.
  • Page 84: Retouche Rapide : Amélioration Du Contraste Et De La Saturation

    Retouche rapide : amélioration du contraste et de la saturation Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Retouche rapide M k Utilisez les touches HI du sélecteur Retouche rapide multidirectionnel pour sélectionner le niveau d’effet souhaité...
  • Page 85: Correction Yeux Rouges : Correction De L'effet « Yeux Rouges » Lors De La Prise De Vue Avec Le Flash

    Correction yeux rouges : correction de l’effet « yeux rouges » lors de la prise de vue avec le flash Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Correction yeux rouges M k Prévisualisez le résultat et appuyez sur k.
  • Page 86: Retouche Glamour : Amélioration Des Visages Humains

    Retouche glamour : amélioration des visages humains Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Retouche glamour M k Utilisez les touches HIJK du Sélection du sujet sélecteur multidirectionnel pour sélectionner le visage à retoucher et appuyez sur k.
  • Page 87: Mini-Photo : Réduction De La Taille D'une Image

    Sélectionnez Oui et appuyez sur k. • Une copie éditée est créée. Enregistrer ? Remarques concernant la Retouche glamour • Vous pouvez éditer un seul visage à la fois. Pour utiliser la fonction Retouche glamour pour un autre visage, éditez l’image éditée à nouveau. •...
  • Page 88: Par Recadrage : Création D'une Copie Recadrée

    Par recadrage : création d’une copie recadrée Tournez la commande de zoom pour agrandir l’image (A58). Réglez l’image de façon à ce que seule la partie à conserver soit affichée, puis appuyez sur la commande d (menu). • Positionnez la commande de zoom sur g (i) ou f (h) pour régler le facteur d’agrandissement.
  • Page 89: Enregistrement Et Lecture De Vidéos

    Enregistrement et lecture de vidéos Affichez l’écran de prise de vue. • Vérifiez la durée d’enregistrement de la vidéo restante. 25m 0s 25m 0s Durée d’enregistrement de la vidéo restante Appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour commencer à enregistrer une vidéo. •...
  • Page 90: Zone Prise Dans Les Vidéos

    Zone prise dans les vidéos • La zone qui est prise dans une vidéo varie en fonction des réglages Options vidéo ou VR vidéo dans le menu Vidéo. • Si l’option Infos photos dans Réglages du moniteur (A108) dans le menu configuration est définie sur Cadre vidéo+infos auto, vous pouvez confirmer la zone qui sera prise dans une vidéo avant de commencer à...
  • Page 91: Remarques Concernant L'enregistrement De Vidéos

    Remarques concernant l’enregistrement de vidéos Remarques concernant l’enregistrement des images ou des vidéos L’indicateur du nombre de vues restantes ou l’indicateur de la durée d’enregistrement restante clignote lorsque des images ou des vidéos sont en cours de sauvegarde. N’ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et ne retirez pas l’accumulateur ou la carte mémoire lorsqu’un indicateur clignote.
  • Page 92: Prise D'images Fixes Pendant L'enregistrement De Vidéos

    Prise d’images fixes pendant l’enregistrement de vidéos Si vous appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course pendant que vous enregistrez une vidéo, une vue est enregistrée en tant qu’image fixe. L’enregistrement vidéo continue pendant la sauvegarde de l’image fixe. •...
  • Page 93: Opérations Pendant La Lecture D'une Vidéo

    Opérations pendant la lecture d’une vidéo Pour régler le volume, déplacez la commande de zoom pendant la lecture d’une vidéo (A1). Indicateur de volume Les commandes de lecture sont affichées sur le moniteur. Les opérations répertoriées ci-dessous peuvent être effectuées en utilisant les touches JK du sélecteur Lorsque la multidirectionnel pour sélectionner une commande lecture est...
  • Page 94: Édition De Vidéos

    Édition de vidéos Lorsque vous éditez des vidéos, utilisez un accumulateur suffisamment chargé pour éviter que l’appareil photo ne s’éteigne pendant l’édition. Lorsque le niveau de charge de l’accumulateur est B, les fonctions d’édition de vidéo sont indisponibles. Extraction de la séquence souhaitée d’une vidéo uniquement Vous pouvez sauvegarder la séquence souhaitée d’une vidéo enregistrée dans un fichier distinct.
  • Page 95: Enregistrement D'une Vue Extraite D'une Vidéo En Tant Qu'image Fixe

    Utilisez HI pour sélectionner m Enregistrer (Enregistrer) et appuyez sur k. • Suivez les instructions à l’écran pour enregistrer la vidéo. Remarques sur l’édition de vidéos • Une vidéo créée par édition ne peut pas être coupée de nouveau. • La partie réelle coupée d’une vidéo peut être légèrement différente de la partie sélectionnée à...
  • Page 96: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Vous pouvez définir les menus répertoriés ci-dessous en appuyant sur la commande d (menu). • A, x, y, X, W, u, F, n Menu Prise de vue Disponible en appuyant sur la commande d lorsque l’écran de prise de vue est affiché.
  • Page 97: Sélectionnez Une Icône De Menu Puis Appuyez

    Sélectionnez une icône Configuration de menu puis appuyez Fuseau horaire et date Réglages du moniteur sur k. Timbre dateur • Vous pouvez sélectionner les VR photo options de menu. Assistance AF Zoom numérique Sélectionnez une option de menu et appuyez Fuseau horaire et date Réglages du moniteur sur k.
  • Page 98: Menu Prise De Vue (Options De Prise De Vue Courantes)

    Menu Prise de vue (options de prise de vue courantes) Taille d’image (Qualité d’image et Taille d’image) Entrez en mode de prise de vue* M commande d M Taille d’image M k * Ce réglage peut également être modifié dans des modes de prise de vue autres que le mode Diaporama de clips.
  • Page 99: Nombre D'images Pouvant Être Enregistrées

    Remarques concernant l’impression des images au format 1:1 Modifiez le réglage de l’imprimante sur « Marge » lors de l’impression des images au format 1:1. Certaines imprimantes ne sont pas capables d’imprimer des images au format 1:1. Remarques concernant la fonction Taille d’image Il se peut que cette fonction ne puisse pas être utilisée avec d’autres fonctions (A56).
  • Page 100: Menu Prise De Vue (Pour Le Mode A (Auto))

    Menu Prise de vue (pour le mode A (Auto)) • Reportez-vous à « Taille d’image (Qualité d’image et Taille d’image) » (A78) pour plus d’informations sur Taille d’image. Balance des blancs (réglage des teintes) Positionnez le sélecteur de mode sur A M commande d M icône de menu A M Balance des blancs M k Réglez la balance des blancs en fonction de la source de lumière ou des conditions météorologiques de façon à...
  • Page 101: Utilisation De La Fonction Préréglage Manuel

    Utilisation de la fonction Préréglage manuel Suivez la procédure ci-dessous pour mesurer la valeur de balance des blancs sous l’éclairage de la prise de vue. Placez un objet de référence neutre colorimétriquement (blanc ou gris) sous l’éclairage qui sera utilisé lors de la prise de vue. Utilisez les touches HI du sélecteur Balance des blancs Automatique...
  • Page 102: Prise De Vue En Rafale

    Prise de vue en rafale Positionnez le sélecteur de mode sur A M commande d M icône de menu A M Rafale M k Option Description U Vue par vue Une image est prise chaque fois que vous appuyez sur le (réglage par défaut) déclencheur.
  • Page 103 Remarques concernant la prise de vue en rafale • La mise au point, l’exposition et la balance des blancs sont mémorisées avec les valeurs de la première image de chaque série. • L’enregistrement des images peut prendre un certain temps après la prise de vue. •...
  • Page 104: Sensibilité

    Sensibilité Positionnez le sélecteur de mode sur A M commande d M icône de menu A M Sensibilité M k Une sensibilité supérieure vous permet de prendre des photos de sujets plus sombres. De plus, même avec des sujets de même luminosité, vous pouvez prendre des images à des vitesses d’obturation plus rapides, et vous pouvez réduire l’effet de flou dû...
  • Page 105: Mode De Zones Af

    Mode de zones AF Positionnez le sélecteur de mode sur A M commande d M icône de menu A M Mode de zones AF M k Définissez la façon dont l’appareil photo sélectionne la zone de mise au point pour l’autofocus.
  • Page 106: Zone Centrale

    Option Description L’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. y Zone centrale 25m 0s 25m 0s Zone de mise au point Utilisez cette fonction pour prendre des photos de sujets en mouvement. Enregistrez le sujet sur lequel l’appareil photo effectue la mise au s Suivi du sujet...
  • Page 107: Utilisation De La Fonction Suivi Du Sujet

    Utilisation de la fonction Suivi du sujet Positionnez le sélecteur de mode sur A M commande d M icône de menu A M Mode de zones AF M k M s Suivi du sujet M k M commande d Enregistrez un sujet. •...
  • Page 108: Mode Autofocus

    Mode autofocus Positionnez le sélecteur de mode sur A M commande d M icône de menu A M Mode autofocus M k Sélectionnez le mode de mise au point de l’appareil photo lors de la prise d’images fixes. Option Description L’appareil photo n’effectue la mise au point que lorsque le A AF ponctuel déclencheur est enfoncé...
  • Page 109: Menu Portrait Optimisé

    Menu Portrait optimisé • Reportez-vous à « Taille d’image (Qualité d’image et Taille d’image) » (A78) pour plus d’informations sur Taille d’image. Mosaïque portrait Positionnez le sélecteur de mode sur F M commande d M icône de menu F M Mosaïque portrait M k Option Description Permet de définir le nombre de vues prises...
  • Page 110: Sélect. Yeux Ouverts

    Sélect. yeux ouverts Positionnez le sélecteur de mode sur F M commande d M icône de menu F M Sélect. yeux ouverts M k Option Description L’appareil photo déclenche automatiquement deux fois à chaque prise et enregistre une image dans laquelle les Un sujet a fermé...
  • Page 111: Menu Visualisation

    Menu Visualisation • Reportez-vous à « Édition d’images (images fixes) » (A63) pour plus d’informations sur les fonctions d’édition d’image. Marq. pour transf. Wi-Fi Appuyez sur c (mode de visualisation) M commande d M Marq. pour transf. Wi-Fi M k Sélectionnez les images fixes dans l’appareil photo que vous souhaitez transférer sur un dispositif intelligent à...
  • Page 112: Diaporama

    Diaporama Appuyez sur c (mode de visualisation) M commande d M Diaporama M k Visualisez des images une par une sous forme de « diaporama » automatique. Lorsque des fichiers vidéo sont visualisés dans le diaporama, seule la première vue de chaque vidéo s’affiche.
  • Page 113: Protéger

    Protéger Appuyez sur c (mode de visualisation) M commande d M Protéger M k L’appareil photo protège les images sélectionnées contre toute suppression accidentelle. Sélectionnez les images à protéger ou annulez la protection de l’écran de sélection (A96). Notez que le formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire de l’appareil photo efface définitivement les fichiers protégés (A114).
  • Page 114: Copier (Copie Entre La Mémoire Interne Et La Carte Mémoire)

    Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Appuyez sur c (mode de visualisation) M commande d M Copier M k Les images peuvent être copiées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement. • Lorsqu’une carte mémoire ne contenant aucune image est introduite dans l’appareil photo et qu’il passe en mode de visualisation, La mémoire ne contient pas d’images.
  • Page 115: Options Affich. Séquence

    Options affich. séquence Appuyez sur c (mode de visualisation) M commande d M Options affich. séquence M k Sélectionnez la méthode utilisée pour afficher des images dans la séquence (A61). Option Description Permet d’afficher chaque image d’une séquence Q Chaque image individuellement.
  • Page 116: Écran De Sélection Des Images

    Écran de sélection des images Lorsqu’un écran de sélection des images tel que celui Protéger affiché à droite apparaît lorsque vous utilisez l’appareil photo, suivez les procédures ci-dessous pour sélectionner les images. Retour Utilisez les touches JK du sélecteur Protéger multidirectionnel pour sélectionner une image.
  • Page 117: Menu Vidéo

    Menu Vidéo Options vidéo Entrez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M Options vidéo M k Sélectionnez l’option vidéo de votre choix pour l’enregistrement. Sélectionnez des options vidéo en vitesse normale pour enregistrer à vitesse normale, ou des options vidéo HS (A98) pour enregistrer au ralenti ou en accéléré.
  • Page 118: Options Vidéo Hs

    Options vidéo HS Les vidéos enregistrées sont lues en accéléré ou au ralenti. Reportez-vous à « Enregistrement de vidéos au ralenti et en accéléré (vidéo HS) » (A100). Taille d’image Option Format (horizontal sur Description vertical) Vidéos ralenties quatre fois •...
  • Page 119 Lecture au ralenti et en accéléré Enregistrement à vitesse normale : Durée 10 s d’enregistrement Durée de lecture 10 s Lors de l’enregistrement à h HS 480/4×, ou a HS 480/4× : Les vidéos sont enregistrées à 4× leur vitesse normale. Elles sont lues au ralenti à...
  • Page 120: Enregistrement De Vidéos Au Ralenti Et En Accéléré (Vidéo Hs)

    Enregistrement de vidéos au ralenti et en accéléré (vidéo HS) Entrez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M Options vidéo M k Les vidéos enregistrées en utilisant la vidéo HS peuvent être lues au ralenti, au quart de leur vitesse normale, ou en accéléré...
  • Page 121: Mode Autofocus

    Mode autofocus Entrez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M Mode autofocus M k Sélectionnez le mode de mise au point de l’appareil photo en mode diaporama de clips ou pendant l’enregistrement de vidéos. Option Description Permet de mémoriser la mise au point lorsque...
  • Page 122: Vr Vidéo

    VR vidéo Entrez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M VR vidéo M k Sélectionnez le paramètre de réduction vibration utilisé en mode diaporama de clips ou lors de l’enregistrement de vidéos. Sélectionnez Désactivée lorsque vous utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo pendant la prise de vue.
  • Page 123: Réduction Bruit Du Vent

    Réduction bruit du vent Entrez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M Réduction bruit du vent M k Option Description Permet d’atténuer le bruit qui est émis lorsque le vent passe Y Activée sur le microphone pendant l’enregistrement vidéo.
  • Page 124: Menu Options Wi-Fi

    Menu Options Wi-Fi Appuyez sur la commande d M icône de menu J M k Configurez les réglages Wi-Fi (réseau sans fil) pour connecter l’appareil photo et un dispositif intelligent. Option Description À sélectionner lorsque vous connectez sans fil l’appareil photo et un Conn.
  • Page 125: Utilisation Du Clavier De Saisie De Texte

    Utilisation du clavier de saisie de texte • Utilisez les touches HIJK du sélecteur Champ de texte multidirectionnel pour sélectionner des caractères alphanumériques. Appuyez sur k pour saisir le SSID caractère sélectionné dans le champ de texte et déplacez le curseur sur l’espace suivant. •...
  • Page 126: Menu Configuration

    Menu configuration Fuseau horaire et date Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Fuseau horaire et date Réglez l’horloge de l’appareil photo. Option Description • Sélectionnez un champ : Date et heure appuyez sur le sélecteur multidirectionnel JK.
  • Page 127 Sélectionnez w Fuseau horaire Fuseau horaire dom. ou x Destination et appuyez Fuseau horaire dom. sur k. Destination • La date et l’heure affichées sur le moniteur ne London, Casablanca sont pas les mêmes en fonction du fuseau horaire du domicile ou de la destination 15/11/2015 15:30 sélectionnée.
  • Page 128: Réglages Du Moniteur

    Réglages du moniteur Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réglages du moniteur Option Description Infos photos Permet d’afficher ou non les informations sur le moniteur. Permet d’afficher ou non l’image prise immédiatement après la prise Affichage des de vue.
  • Page 129 Mode de prise de vue Mode de visualisation 4 / 4 4 / 4 25m 0s 25m 0s 0004. JPG 0004. JPG Quadrillage+infos 15/11/2015 15:30 15/11/2015 15:30 Outre les informations affichées Identique à Infos auto. auto avec l’option Infos auto, un quadrillage s’affiche pour vous aider à...
  • Page 130: Timbre Dateur

    Timbre dateur Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Timbre dateur M k La date de prise de vue et l’heure peuvent être imprimées sur les images lors de la prise de vue. 15.11.2015 15.11.2015 Option Description f Date La date est imprimée sur les images.
  • Page 131: Vr Photo

    VR photo Appuyez sur la commande d M icône de menu z M VR photo M k Sélectionnez le paramètre de réduction vibration utilisé lors de la prise de vue d’images fixes. Sélectionnez Désactivée lorsque vous utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo pendant la prise de vue.
  • Page 132: Zoom Numérique

    Zoom numérique Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Zoom numérique M k Option Description Activé (réglage par défaut) Le zoom numérique est activé. Désactivé Le zoom numérique est désactivé. Remarques concernant le zoom numérique • Le zoom numérique ne peut pas être utilisé dans les modes de prise de vu suivants : - Portrait, Portrait de nuit, Paysage de nuit, Contre-jour (lorsque l’option HDR est sélectionnée), Panoramique simplifié, ou le mode Scène Animaux domestiques - Mode Portrait optimisé...
  • Page 133: Extinction Auto

    Extinction auto Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Extinction auto M k Définissez le délai avant que l’appareil photo passe en mode veille (A14). Vous pouvez sélectionner 30 s, 1 min (réglage par défaut), 5 min, ou 30 min. Réglage de la fonction Extinction auto Le délai avant le passage de l’appareil photo en mode veille est fixé...
  • Page 134: Formatage De La Carte/Formater La Mémoire

    Formatage de la carte/Formater la mémoire Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Formatage de la carte/ Formater la mémoire M k Utilisez cette option pour formater la mémoire interne ou la carte mémoire. Le formatage des cartes mémoire ou de la mémoire interne supprime définitivement toutes les données.
  • Page 135: Charge Par Ordinateur

    Charge par ordinateur Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Charge par ordinateur Option Description Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur en a Automatique cours d’utilisation (A121), l’accumulateur inséré dans (réglage par défaut) l’appareil photo est automatiquement chargé à l’aide de l’alimentation fournie par l’ordinateur.
  • Page 136: Réinitialisation

    Réinitialisation Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réinitialisation M k Lorsque l’option Oui est sélectionnée, les réglages de l’appareil photo sont restaurés à leurs valeurs par défaut. • Certains réglages, tels que Fuseau horaire et date ou Langue/Language, ne sont pas réinitialisés.
  • Page 137: Utilisation De La Fonction Wi-Fi (Réseau Sans Fil)

    Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) Vous pouvez effectuer les fonctions suivantes si vous installez le logiciel dédié « Wireless Mobile Utility» sur votre dispositif intelligent fonctionnant avec le système d’exploitation Android OS ou iOS, et si vous le connectez à l’appareil photo. Prendre des photos Vous pouvez prendre des images fixes à...
  • Page 138: Connexion Du Dispositif Intelligent À L'appareil Photo

    Connexion du dispositif intelligent à l’appareil photo Appuyez sur le bouton Z (Wi-Fi) sur l’appareil photo. • L’écran illustré à droite s’affiche. Conn. au périph. mobile • Si aucune confirmation de connexion n’est SSID : XXXXXXXXXXXXXXXXXX reçue du dispositif intelligent au bout de XXXXXX 3 minutes, le message Aucun accès.
  • Page 139: Pour Mettre Fin À La Connexion Wi-Fi

    Pour mettre fin à la connexion Wi-Fi Effectuez l’une des opérations décrites ci-dessous. • Mettez l’appareil photo hors tension. • Sélectionnez Désactiver Wi-Fi dans le menu des options Wi-Fi sur l’appareil photo (sauf lorsque vous utilisez l’appareil photo avec la télécommande). •...
  • Page 140: Sélection Préalable D'images Dans L'appareil Photo À Transférer Sur Un Dispositif Intelligent

    Sélection préalable d’images dans l’appareil photo à transférer sur un dispositif intelligent Vous pouvez présélectionner des images dans l’appareil photo que vous souhaitez transférer sur un dispositif intelligent. Les vidéos ne peuvent pas être présélectionnées pour le transfert. Sélectionnez les images à transférer. Vous pouvez présélectionner les images à...
  • Page 141: Connexion De L'appareil Photo À Un Téléviseur, Un Ordinateur Ou Une Imprimante

    Connexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Vous pouvez profiter encore davantage des images et des vidéos en connectant l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. Connecteur micro-USB Connecteur HDMI micro (Type D) Ouvrez le volet des Insérez la prise tout droit.
  • Page 142 A123 Affichage des images sur un téléviseur Vous pouvez afficher les images et les vidéos de l’appareil photo sur un téléviseur. Méthode de connexion : connectez un câble HDMI vendu dans le commerce à la prise d’entrée HDMI du téléviseur. A124 Impression d’images sans utiliser d’ordinateur Si vous connectez l’appareil photo à...
  • Page 143: Connexion De L'appareil Photo À Un Téléviseur (Visualisation D'images Sur Un Téléviseur)

    Connexion de l’appareil photo à un téléviseur (visualisation d’images sur un téléviseur) Mettez l’appareil photo hors tension et connectez-le au téléviseur. • Vérifiez que les fiches sont orientées correctement. N’introduisez pas ou ne retirez pas les fiches en biais lorsque vous les connectez ou les déconnectez. Connecteur HDMI micro (Type D) vers prise HDMI Réglez l’entrée du téléviseur sur l’entrée externe.
  • Page 144: Connexion De L'appareil Photo À Une Imprimante (Impression Directe)

    Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe) Les utilisateurs d’imprimantes compatibles PictBridge peuvent connecter l’appareil photo directement à l’imprimante et imprimer des images sans utiliser d’ordinateur. Connexion de l’appareil photo à une imprimante Mettez l’imprimante sous tension. Mettez l’appareil photo hors tension et connectez-le à l’imprimante à...
  • Page 145: Impression D'images Individuelles

    Si l’écran de démarrage PictBridge ne s’affiche pas Lorsque l’option Automatique est sélectionnée pour Charge par ordinateur (A115), il peut être impossible d’imprimer des images avec une connexion directe entre l’appareil photo et certaines imprimantes. Si l’écran de démarrage PictBridge ne s’affiche pas après la mise sous tension de l’appareil photo, mettez l’appareil photo hors tension et débranchez le câble USB.
  • Page 146: Impression De Plusieurs Images

    Impression de plusieurs images Lorsque l’écran Sélection impression Sélection impression 15/11/2015 s’affiche, appuyez sur la commande d (menu). Utilisez les touches HI du sélecteur Menu Impression multidirectionnel pour sélectionner Format du papier et appuyez sur k. Sélection impression • Sélectionnez le format de papier souhaité et Imprimer toutes images appuyez sur k.
  • Page 147 Sélection impression Sélectionnez les images (jusqu’à 99) et le Sélection impression nombre de copies (jusqu’à 9) par image. • Utilisez les touches JK du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner les images, et utilisez HI pour définir le nombre de copies à imprimer. •...
  • Page 148: Utilisation De Viewnx 2 (Transfert D'images Vers Un Ordinateur)

    à l’écran. http://nikonimglib.com/nvnx/ Pour consulter la configuration système requise et d’autres informations, visitez le site Web Nikon de votre région. Transfert d’images vers l’ordinateur Préparez une carte mémoire qui contient des images. Vous pouvez utiliser une des méthodes ci-dessous pour transférer des images de la carte mémoire vers un ordinateur.
  • Page 149 OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d’images, l’activation de Nikon Transfer 2 peut prendre du temps. Attendez que Nikon Transfer 2 démarre. Remarques concernant la connexion du câble USB Le fonctionnement n’est pas garanti si l’appareil photo est connecté...
  • Page 150: Notes Techniques

    Notes techniques Entretien du produit....................131 Appareil photo ....................131 Accumulateur ...................... 132 Adaptateur de charge..................133 Cartes mémoire....................134 Nettoyage et stockage....................135 Nettoyage......................135 Stockage ........................ 135 Messages d’erreur ....................... 136 Dépannage ........................140 Noms des fichiers ......................147 Accessoires optionnels....................
  • Page 151: Entretien Du Produit

    Entretien du produit Observez les précautions ci-après en plus des avertissements relatifs à « Pour votre sécurité » (Avi–viii) lors de l’utilisation ou du stockage du périphérique. Appareil photo N’appliquez pas d’impact fort sur l’appareil photo L’appareil risque de subir des dysfonctionnements s’il est soumis à de violents chocs ou à de fortes vibrations.
  • Page 152: Remarques Concernant Le Moniteur

    • En cas d’anomalies (chaleur excessive, fumée ou odeur inhabituelle se dégageant de l’accumulateur), arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil photo et contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. • Après avoir retiré l’accumulateur de l’appareil photo ou du chargeur d’accumulateur en option, mettez l’accumulateur dans un sac en plastique, etc.
  • Page 153: Utilisation De L'accumulateur Par Temps Froid

    Utilisation de l’accumulateur par temps froid Par temps froid, la capacité des accumulateurs a tendance à diminuer. Si vous utilisez un accumulateur déchargé à basse température, l’appareil photo risque de ne pas s’allumer. Gardez un accumulateur de rechange au chaud et remplacez-le si nécessaire. Une fois réchauffé, un accumulateur froid peut retrouver de sa capacité.
  • Page 154: Cartes Mémoire

    Cartes mémoire Précautions d’utilisation • N’utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Reportez-vous à « Cartes mémoire approuvées » (A153) pour connaître les cartes mémoire recommandées. • Respectez les consignes décrites dans la documentation qui accompagne votre carte mémoire. • Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les cartes mémoire. Formatage •...
  • Page 155: Nettoyage Et Stockage

    Nettoyage et stockage Nettoyage N’utilisez pas d’alcool, de diluants ou d’autres produits chimiques volatils. Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à...
  • Page 156: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Consultez le tableau ci-dessous si un message d’erreur apparaît. Affichage Cause/Solution La température de l’accumulateur est élevée. L’appareil photo s’éteint automatiquement. L’appareil photo va Attendez que l’appareil photo ou – s’éteindre. l’accumulateur refroidisse avant de le réutiliser. L’appareil photo va s’éteindre pour éviter la surchauffe.
  • Page 157 Affichage Cause/Solution Une erreur de temporisation s’est produite lors de l’enregistrement de la vidéo sur la carte L’enregistrement de vidéos mémoire. 71, 153 est impossible. Sélectionnez une carte mémoire avec une vitesse d’écriture plus rapide. L’appareil photo s’est éteint pendant l’enregistrement d’un clip/intervalle.
  • Page 158 Problème d’objectif. Si le problème persiste, contactez votre Réessayez après avoir éteint – revendeur ou votre représentant Nikon agréé. et rallumé l’appareil photo. Une erreur s’est produite lors de la communication avec l’imprimante. Erreur de communication Éteignez l’appareil photo et rebranchez le câble USB.
  • Page 159 Affichage Cause/Solution Après avoir résolu le problème, sélectionnez Erreur d’imprimante : vérifier Reprendre et appuyez sur k pour reprendre – l’état de l’imprimante. l’impression.* Chargez le papier au format spécifié, Erreur d’imprimante : vérifier sélectionnez Reprendre et appuyez sur k –...
  • Page 160: Dépannage

    Dépannage Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes courants présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Alimentation, affichage, réglages Problème Cause/Solution • Attendez que l’enregistrement soit terminé. • Si le problème persiste, mettez l’appareil photo hors tension.
  • Page 161 Problème Cause/Solution • Vérifiez toutes les connexions. • Lorsqu’il est connecté à un ordinateur, l’appareil photo risque de ne pas se charger pour l’une des raisons décrites ci-dessous. - Désactivée est sélectionné pour Charge par 76, 115 ordinateur dans le menu configuration. - La charge de l’accumulateur s’arrête si vous mettez –...
  • Page 162: Problèmes De Prise De Vue

    Problème Cause/Solution L’écran de réglage de la date et de l’heure s’affiche lorsque l’appareil photo est La pile de l’horloge est déchargée ; tous les réglages ont 10, 11 mis sous tension. été réinitialisés sur leurs valeurs par défaut. Les réglages de l’appareil photo sont réinitialisés.
  • Page 163 Problème Cause/Solution Des taches lumineuses Le flash réfléchit les particules dans l’air. Définissez le apparaissent sur les réglage du mode de flash sur W (désactivé). images prises avec le flash. • Le mode de flash est défini sur W (désactivé). Le flash ne se •...
  • Page 164 Problème Cause/Solution Les images sont trop Réglez la correction de l’exposition. 47, 49 claires (surexposées). Résultats inattendus lorsque le flash est Utilisez un mode Scène autre que Portrait de nuit, et défini sur V (auto définissez le mode de flash sur un réglage autre que V 22, 41 atténuation yeux (auto atténuation yeux rouges) et reprenez la photo.
  • Page 165: Problèmes De Visualisation

    • L’appareil photo n’est pas reconnu par l’ordinateur. – connecté à un • L’ordinateur n’est pas configuré pour lancer – ordinateur. automatiquement Nikon Transfer 2. Pour plus d’informations sur Nikon Transfer 2, reportez-vous au système d’aide de ViewNX 2.
  • Page 166 Problème Cause/Solution L’écran de Avec certaines imprimantes compatibles PictBridge, l’écran démarrage de démarrage PictBridge risque de ne pas s’afficher et il PictBridge ne peut être impossible d’imprimer des images lorsque le s’affiche pas lorsque réglage Automatique est sélectionné pour l’option l’appareil photo est Charge par ordinateur dans le menu configuration.
  • Page 167: Noms Des Fichiers

    Noms des fichiers Les images ou vidéos se voient attribuer des noms de fichiers comme suit. Nom de fichier : DSCN 0001 .JPG Non affiché sur l’écran de l’appareil photo. • DSCN: images fixes d’origine, vidéos, images fixes créées avec la fonction d’édition de vidéo •...
  • Page 168: Accessoires Optionnels

    Accessoires optionnels Chargeur d’accumulateur MH-66 Chargeur Environ 1 heure et 50 minutes sont requises pour charger un accumulateur d’accumulateur entièrement déchargé. Adaptateur secteur EH-62G (se connecte comme indiqué) Adaptateur secteur Avant d’insérer l’adaptateur secteur dans le logement pour accumulateur, insérez entièrement le câble du connecteur d’alimentation dans la fente du connecteur d’alimentation.
  • Page 169: Fiche Technique

    Fiche technique Appareil photo numérique COOLPIX S7000 de Nikon Type Appareil photo numérique compact 16,0 millions (le traitement d’image peut réduire le Nombre de pixels effectifs nombre de pixels effectifs.) Capteur CMOS pouces ; nombre total de pixels, Capteur d’image...
  • Page 170 Stockage Mémoire interne (environ 20 Mo), Support Carte mémoire SD/SDHC/SDXC Système de fichiers Compatibles DCF et Exif 2.3 Images fixes : JPEG Formats de fichier Vidéos : MOV (vidéo : H.264/MPEG-4 AVC, Audio : LPCM stéréo) • 16 M (élevé) [4608×3456P] •...
  • Page 171 Interface Connecteur micro-USB (ne pas utiliser de câble USB autre Connecteur USB que l’UC-E21.), USB Hi-Speed • Prend en charge Direct Print (PictBridge) Connecteur de sortie Connecteur HDMI micro (Type D) HDMI Wi-Fi (réseau sans fil) Normes IEEE 802.11b/g/n (protocole de réseau sans fil standard) Portée Environ 10 m (ligne visuelle directe)
  • Page 172: Accumulateur Li-Ion En-El19

    Environ 48 g (sans adaptateur de prise secteur) • Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel.
  • Page 173: Cartes Mémoire Approuvées

    Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et approuvées conformes à l’utilisation avec cet appareil photo. • Lors de l’enregistrement de vidéos, il est recommandé d’utiliser des cartes mémoire SD de classe 6 ou plus. L’enregistrement de la vidéo peut s’interrompre brusquement si vous utilisez une carte mémoire ayant une vitesse de transfert plus lente.
  • Page 174 États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. AVC Patent Portfolio License Ce produit est accordé...
  • Page 175: Index

    Index Adaptateur de charge..... 8, 133, 152 Symboles A Mode auto ....... 12, 19, 21 Adaptateur secteur......121, 148 x Mode Sélecteur automatique AF permanent ........88, 101 ................22, 23 AF ponctuel........... 88, 101 W Mode Contre-jour......22, 24 AF sur le sujet principal ....
  • Page 176 Ensoleillé............. 80 Commutateur marche-arrêt/témoin de mise sous tension........1, 10 Extinction auto ........14, 113 Connecteur HDMI micro....1, 121 Connecteur micro-USB....1, 8, 121 Fête/intérieur f........22, 25 Connexion à des dispositifs intelligents Feux d’artifice m ......... 22, 26 ..............
  • Page 177 Logement pour carte mémoire....7 Loquet de l’accumulateur......7 Neige z ............22 Luminosité..........47, 108 NFC ............. 2, 118, 120 Nikon Transfer 2 .......... 129 N-Mark..........2, 118, 120 Maquillage..........54, 66 Nombre de vues..........89 Marq. pour transf. Wi-Fi....91, 120 Nombre de vues restantes......
  • Page 178 Prise de vue............19 Témoin du retardateur ......1, 44 Protéger.............. 93 Timbre dateur..........110 Traitement croisé o......... 33 Transférer depuis l’appareil....104 Rafale..............82 Transfert depuis l’appareil ....120 Rafale haute vitesse........82 Réduction bruit du vent......103 Réglages de sécurité ....104, 119 Valeur d’ouverture.........
  • Page 179 Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. FX4L01(13) 6MN52613-01 © 2015 Nikon Corporation...

Table des Matières