Page 1
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel de référence...
Page 2
• Les logos SDXC, SDHC et SD sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. • PictBridge est une marque commerciale. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
Introduction Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base Procédurese base de la prise de vue et de la visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et visualisation de vidéos Configuration générale de l'appareil photo Section Référence Notes techniques et index...
Introduction À lire en premier Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S2750. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire les informations de la section « Pour votre sécurité » (Avi-viii) et vous familiariser avec les informations fournies dans le présent manuel.
À lire en premier À propos de ce manuel Si vous souhaitez commencer directement à utiliser l'appareil photo, reportez-vous à la section « Procédurese base de la prise de vue et de la visualisation » (A13). Pour découvrir les pièces de l'appareil photo et les opérations de base, reportez-vous à la section «...
Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : • Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ •...
Page 7
écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans cette documentation sans avis préalable.
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
Page 9
à câbles sont à nu, rapportez le chargeur proximité d'objets métalliques tels que à un centre de service agréé Nikon des colliers ou des épingles à cheveux. pour le faire vérifier. Le non-respect de ces consignes de sécurité...
Page 10
Lorsque vous vous trouvez dans un et de sortie, n'utilisez que les câbles avion, coupez l'alimentation au décollage dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin et à l'atterrissage. Lors d'une utilisation de rester en conformité avec les dans un hôpital, suivez les réglementations relatives au matériel.
à cet réglementation de la FCC. Ces restrictions appareil et qui n'a pas été expressément visent à garantir une protection approuvée par Nikon Corporation est de raisonnable contre les interférences nature à annuler le droit d'utiliser nuisibles lorsque l'équipement est utilisé...
Page 12
Lavez-vous les mains après déchets. manipulation. Ce symbole sur l'accumulateur Nikon Inc., indique qu'il doit être collecté 1300 Walt Whitman Road séparément. Les mentions Melville, New York 11747-3064 suivantes s'appliquent États-Unis uniquement aux utilisateurs situés dans...
Table des matières Introduction ..............................ii À lire en premier............................ ii À propos de ce manuel ............................ iii Informations et recommandations ......................iv Pour votre sécurité ..........................vi AVERTISSEMENTS..............................vi Avis................................ix Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base................1 Descriptif de l'appareil photo......................
Page 14
Table des matières Options du menu prise de vue en mode A (Auto)..............37 Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)............. 39 Modification des réglages du mode scène..................39 Mode scène et fonctions ..........................40 Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue) ..........47 Modification des réglages du mode effets spéciaux..............
Page 15
Table des matières Configuration générale de l'appareil photo..................85 Menu configuration ........................... 86 Section Référence ........................... E1 Utilisation du mode panoramique assisté ................E2 Mode photos favorites......................... E4 Ajout d'images à des albums........................ E4 Visualisation des images dans un album..................E5 Suppression d'images des albums ....................
Page 16
Table des matières d Protéger ..............................E41 f Rotation image ............................ E43 E Annotation vocale ..........................E44 h Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)....... E46 Menu vidéo ........................... E47 Options vidéo............................... E47 Mode autofocus ............................E48 Réduction du bruit du vent ........................
Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base Ce chapitre décrit les pièces de l'appareil photo et explique également comment utiliser ses fonctions de base. Descriptif de l'appareil photo ..........2 Boîtier de l'appareil photo .......................2 Commandes de l'appareil photo utilisées en mode de prise de vue .......4 Commandes de l'appareil photo utilisées en mode de visualisation ......5 Moniteur ............................6 Fonctions de base ..............8...
Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base Descriptif de l'appareil photo Boîtier de l'appareil photo Volet de protection de l'objectif fermé Déclencheur ..........4, 5, 28 Flash................53 Commande de zoom......4, 5, 27 Témoin du retardateur........55 f : grand-angle........4, 27 Illuminateur d'assistance AF ......
Page 19
Descriptif de l'appareil photo 14 15 16 Témoin de charge......17, E63 Connecteur de sortie USB/audio/vidéo ..........16, 72, E17, E19 Témoin du flash........... 53 Commande b (e enregistrement Filetage pour fixation sur trépied ..F15 vidéo) ............... 4, 5, 78 Haut-parleur...........82, E44 Commande A (mode de prise de vue) Volet des connecteurs ................
Descriptif de l'appareil photo Commandes de l'appareil photo utilisées en mode de prise de vue Commande Fonction principale Change de mode de prise de vue (affiche Commande de l'écran de sélection du mode de prise de prise de vue vue). Exécute un zoom avant et arrière ;...
Descriptif de l'appareil photo Commandes de l'appareil photo utilisées en mode de visualisation Commande Fonction principale • Change de mode de visualisation (affiche l'écran de sélection du mode de visualisation). Commande de • Si l'appareil photo est éteint, appuyez sur visualisation cette commande et maintenez-la enfoncée pour allumer l'appareil photo...
Descriptif de l'appareil photo Moniteur Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation varient selon les paramètres de l'appareil photo et de l'état de fonctionnement. Par défaut, les indicateurs ci-dessous s'affichent quand l'appareil photo est sous tension ou en cours d'utilisation, puis disparaissent après quelques secondes (quand Infos photos est réglé...
Fonctions de base Permutation entre le mode de prise de vue et le mode de visualisation L'appareil photo possède deux modes de fonctionnement : le mode de prise de vue, pour prendre des photos, et le mode de visualisation, pour les visualiser. En mode de prise de vue, appuyez sur la commande c (visualisation) pour basculer vers le mode de visualisation ;...
Fonctions de base Utilisation du sélecteur multidirectionnel Utilisez le sélecteur multidirectionnel en l'appuyant vers le haut ( H ), le bas ( I ), la gauche ( J ) ou la droite ( K ) ou en appuyant sur la commande k. Mode de prise de vue Afficher le menu m (mode de flash) (A53) ou déplacer le curseur vers le haut...
Fonctions de base Utilisation des menus (commande d) Si vous appuyez sur la commande d alors que l'écran de prise de vue ou de visualisation est affiché, le menu correspondant au mode apparaît. Une fois le menu affiché, vous pouvez modifier différents réglages. Mode de prise de vue Mode de visualisation 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0...
Fonctions de base Basculement entre les onglets Configuration Menu Prise de vue Menu Prise de vue Écran d'accueil Taille d'image Taille d'image Fuseau horaire et date Balance des blancs Balance des blancs Réglages du moniteur Rafale Rafale Imprimer la date Sensibilité...
Procédurese base de la prise de vue et de la visualisation Préparation Préparation 1 Insertion de l'accumulateur ................14 Préparation 2 Charge de l'accumulateur ................16 Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire ..............18 Prise de vue Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo ..............20 Réglage de la langue, de la date et de l'heure (première utilisation uniquement) ..22 Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue ..............24 Étape 3 Cadrage d'une photo ....................26...
Procédures de base de la prise de vue et de la visualisation Préparation 1 Insertion de l'accumulateur Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Insérez l'accumulateur Li-ion Loquet de l'accumulateur rechargeable EN-EL19 fourni. • Servez-vous de l'accumulateur pour pousser le loquet orange dans la direction indiquée par la flèche ( 1 ) afin d'insérer complètement l'accumulateur ( 2 ).
Page 31
Préparation 1 Insertion de l'accumulateur Retrait de l'accumulateur Mettez l'appareil photo hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Poussez le loquet orange de l'accumulateur dans la direction indiquée par la flèche ( 1 ), pour éjecter partiellement l'accumulateur.
Préparation 2 Charge de l'accumulateur Préparez l'adaptateur de charge EH-70P fourni. • Si un adaptateur de prise secteur* est fourni, fixez-le à la fiche de l'adaptateur de charge. Veillez à ce que l'adaptateur de prise secteur soit inséré à fond. Une fois les deux adaptateurs fixés, n'essayez pas ensuite de retirer l'adaptateur de prise secteur de force afin de ne pas endommager le produit.
Page 33
« Adaptateur de charge » (F5). Charge à l'aide d'un ordinateur ou d'un chargeur d'accumulateur • Le fait de raccorder le COOLPIX S2750 à un ordinateur a pour effet, en outre, de recharger l'accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL19 (A72, E62).
Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire Assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. • Veillez toujours à éteindre l'appareil photo avant d'ouvrir le volet. Insérez la carte mémoire. Logement pour carte mémoire •...
Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire Retrait des cartes mémoire Mettez l'appareil photo hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Poussez délicatement la carte mémoire dans l'appareil photo ( 1 ) afin de l'éjecter partiellement.
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo sous tension. • Si vous mettez l'appareil photo sous tension pour la première fois après l'achat, reportez-vous à la section « Réglage de la langue, de la date et de l'heure » (A22). •...
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo • Lorsque l'appareil photo est activé, le témoin de mise sous tension (vert) s'allume, puis c'est au tour du moniteur (le témoin de mise sous tension s'éteint lorsque le moniteur se met sous tension).
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Réglage de la langue, de la date et de l'heure Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s'affiche lors de la première mise sous tension de l'appareil photo. Appuyez sur la commande H ou Langue/Language I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la langue...
Page 39
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Appuyez sur la commande H ou I pour choisir Date et heure Oui et appuyez sur la commande k. • Une fois que les réglages sont appliqués, l'objectif se OK ? déploie et l'affichage du moniteur revient en mode de prise de vue.
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Appuyez sur la commande A. • Le menu sélection du mode de prise de vue s'affiche. Il permet de sélectionner le mode de prise de vue souhaité. Appuyez sur la commande H ou Mode auto I du sélecteur multidirectionnel pour choisir un mode de prise de...
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Modes de prise de vue disponibles Mode auto Utilisé pour la prise de vue générale. Il est possible de modifier les réglages du menu prise de vue (A37) en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre.
Étape 3 Cadrage d'une photo Tenez fermement l'appareil photo des deux mains. • Veillez à ne pas mettre les doigts et d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le haut-parleur. • Lorsque vous prenez des photos en cadrage portrait («...
Étape 3 Cadrage d'une photo Utilisation du zoom Utilisez la commande de zoom pour activer le zoom Zoom arrière Zoom avant optique. • Faites pivoter la commande de zoom vers la position g pour effectuer un zoom avant afin que le sujet occupe plus de place dans la vue.
Étape 4 Mise au point et prise de vue Enfoncez le déclencheur à mi-course. Autrement dit, appuyez légèrement jusqu'à ce que vous sentiez une légère résistance. • Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi- course, l'appareil photo règle la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture).
Page 45
Étape 4 Mise au point et prise de vue Remarque sur l'enregistrement des images et des vidéos L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur de durée maximale de la vidéo clignote pendant l'enregistrement des images ou d'une vidéo. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire ou ne retirez pas l'accumulateur ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote.
Étape 5 Visualisation d'images Appuyez sur la commande c (visualisation). • L'appareil photo passe en mode de visualisation et la dernière photo prise s'affiche en mode de visualisation plein écran. Commande b (e enregistrement vidéo) Commande c (visualisation) Commande A (mode de prise de vue) Sélecteur multidirectionnel Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0...
Étape 5 Visualisation d'images Modification du mode d'affichage des images En mode de visualisation, vous pouvez modifier la manière dont les images sont affichées. Il vous suffit de tourner la commande de zoom vers f (h) et g (i) (A4). Fonction loupe 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0...
Étape 6 Effacement d'images indésirables Appuyez sur la commande l pour effacer l'image actuellement affichée sur le moniteur. Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la méthode Effacer d'effacement souhaitée, puis appuyez sur la commande k. Image actuelle •...
Page 49
Étape 6 Effacement d'images indésirables Utilisation de l'écran Effacer la sélection Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur Effacer la sélection multidirectionnel pour choisir une image à effacer, puis appuyez sur la commande H pour afficher y. • Pour annuler la sélection, appuyez sur I pour supprimer Retour •...
Fonctions de prise de vue Ce chapitre décrit les différents modes de prise de vue de l'appareil photo, ainsi que les fonctions disponibles dans ces modes respectifs. Reportez-vous à ces informations pour apprendre à sélectionner différents modes de prise de vue, ainsi qu'à modifier des réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photos que vous souhaitez prendre.
Fonctions de prise de vue Mode A (Auto) Le mode A (auto) est utile pour la photographie générale. Il vous permet de personnaliser différents réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre (A37). 8 m 0 s 8 m 0 s 7 6 0...
Mode A (Auto) Options du menu prise de vue en mode A (Auto) En mode A (auto), vous pouvez modifier les options Menu Prise de vue suivantes. Taille d'image Balance des blancs Rafale Sensibilité Options couleur Mode de zones AF Mode autofocus Dans l'écran de prise de vue A (Auto) M commande d Option...
Page 54
Mode A (Auto) Option Description Permet de modifier les tonalités de couleur des images au moment de la prise de vue. Les réglages disponibles sont Options couleur Couleur standard (réglage par défaut), Couleurs vives, Noir et blanc, Sépia et Couleurs froides. Permet de sélectionner la manière dont l'appareil photo détermine la zone de mise au point de l'autofocus, à...
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Les réglages de l'appareil sont automatiquement optimisés en fonction du type de sujet choisi. Les modes scène indiqués ci-dessous sont disponibles. Dans l'écran de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M x (deuxième icône en partant du haut*) M K M sélectionnez une scène (A24-25) * L'icône du dernier mode scène sélectionné...
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Mode scène et fonctions x Sélecteur automatique L'appareil photo simplifie la prise de vue en sélectionnant automatiquement le mode scène optimal indiqué ci-dessous une fois le cadrage terminé. e : Portrait, f : Paysage, h : Portrait de nuit, g : Paysage de nuit, i : Gros plan, j : Contre-jour, d : Autres scènes •...
Page 57
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) d Sport Utilisez ce mode pour les prises de vue d'actions dynamiques. Il fige l'action dans une seule prise de vue et l'enregistre dans une série d'images. • L'appareil photo effectue la mise au point au centre de la vue. •...
Page 58
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) z Neige Capture la luminosité de la neige éclairée par le soleil. • L'appareil photo effectue la mise au point au centre de la vue. h Coucher de soleil Préserve les nuances foncées des couchers et levers de soleil. •...
Page 59
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) k Gros plan Permet de photographier des fleurs, des insectes et d'autres petits objets à une distance proche. • Le mode macro (A56) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à...
Page 60
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) l Musée Utilisez ce mode en intérieur lorsque le flash est interdit (par exemple, dans les musées et les galeries d'art) ou lorsque vous ne souhaitez pas utiliser le flash. •...
Page 61
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) U Panoramique assisté Prend une série de photos que vous pouvez ensuite regrouper en un panoramique sur un ordinateur. • Sélectionnez le sens dans lequel ajouter les photos au panoramique en appuyant sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel, puis sur la commande k.
Page 62
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) O Animaux domestiques Utilisez ce mode pour réaliser des portraits d'animaux domestiques (chiens ou chats). Lorsque l'appareil photo détecte le visage d'un chien ou d'un chat, il effectue la mise au point sur celui-ci et déclenche automatiquement (déclenchement auto animaux domestiques).
Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue) Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue. Dans l'écran de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M D (troisième icône en partant du haut*) M K M sélectionnez un effet (A24-25) * L'icône du dernier effet sélectionné...
Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue) Modification des réglages du mode effets spéciaux • Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel (A52) : mode de flash (A53), retardateur (A55), mode macro (A56) et correction de l'exposition (A57).
Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) Lorsque des sourires humains sont détectés, l'appareil actionne automatiquement le déclencheur sans qu'il soit nécessaire d'appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire). Vous pouvez également utiliser l'option Maquillage pour adoucir les tons chair des visages humains.
Page 66
Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) Remarques concernant le mode portrait optimisé • Le zoom numérique n'est pas disponible. • Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de visage ou de sourire.
Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) Modification des réglages du mode portrait optimisé • Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel (A52) : mode de flash (A53), retardateur (A55) et correction de l'exposition (A57). • Pour plus d'informations sur les fonctions réglables à l'aide de la commande d, reportez-vous à...
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Vous pouvez régler les fonctions de prise de vue suivantes en appuyant sur la commande H (m), I (p), J (n) ou K (o) du sélecteur multidirectionnel lors de la prise de vue. m (mode de flash) n (retardateur) p (mode macro)
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Utilisation du flash (modes de flash) Le mode de flash peut être réglé en fonction des conditions de prise de vue. Appuyez sur la commande H (m mode de flash) du sélecteur multidirectionnel. Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner le mode de flash souhaité, puis appuyez sur la commande...
Page 70
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Modes de flash disponibles Automatique Le flash se déclenche automatiquement lorsque l'éclairage est faible. Auto atténuation yeux rouges Particulièrement recommandé pour les photos où les sujets sont des personnes. Cette option réduit le phénomène des « yeux rouges » dû à l'utilisation du flash. Désactivé...
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Utilisation du retardateur L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui déclenche dix ou deux secondes après l'enfoncement du déclencheur. Le retardateur est utile lorsque vous souhaitez figurer dans la photo que vous prenez ou lorsque vous souhaitez éviter les effets de bougé d'appareil qui surviennent lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Utilisation du mode macro En mode macro, l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des objets situés à 5 cm environ de l'avant de l'objectif. Cette fonction est utile pour photographier des photos en gros plan de fleurs et d'autres objets de petite taille.
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Réglage de la luminosité (correction d'exposition) La correction d'exposition permet de modifier la valeur d'exposition proposée par l'appareil photo pour éclaircir ou assombrir les images. Appuyez sur la commande K (o correction de l'exposition) du sélecteur multidirectionnel.
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Réglages par défaut Vous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque fonction dans les différents modes de prise de vue. • Pour plus d'informations sur les réglages par défaut des différents modes scène, reportez-vous à...
Page 75
Fonctions réglables au moyen du sélecteur multidirectionnel Vous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque fonction du mode scène. Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A53) (A55) (A56) (A57) x (A40) Désactivé Désactivé b (A40) Désactivé Désactivé c (A40) Désactivé...
Modification de la taille d'image (Taille d'image) Dans l'écran de prise de vue M commande d M Taille d'image Le réglage Taille d'image du menu prise de vue permet Taille d'image de sélectionner à la fois la taille d'image et le taux de 4608×3456 compression utilisés lors de l'enregistrement des images.
Page 77
Modification de la taille d'image (Taille d'image) Taille d'image • Les modifications apportées à ce réglage s'appliquent à tous les modes de prise de vue. • Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu (A62). Nombre de vues restantes Le tableau suivant indique le nombre approximatif d'images pouvant être enregistrées sur une carte mémoire de 4 Go.
Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu. Fonctions Réglage Description restreintes Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 Mode de flash Rafale (A37) vues, le flash est désactivé. Mode de zones AF Si vous sélectionnez Suivi du sujet, le retardateur Retardateur...
Page 79
Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Fonctions Réglage Description restreintes Détect. yeux Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 Rafale (A37) fermés vues, Détect. yeux fermés est désactivé. Si vous sélectionnez Planche 16 vues, le zoom Rafale (A37) numérique n'est pas disponible.
Détection des visages Lorsque l'appareil photo est dirigé vers un visage humain dans les modes de prise de vue indiqués ci-dessous, il détecte automatiquement ce visage et effectue la mise au point sur celui-ci. Si l'appareil photo détecte plusieurs visages, le visage sur lequel s'effectue la mise au point est 8 m 0 s 8 m 0 s entouré...
Page 81
Détection des visages Remarques concernant la fonction de détection des visages • La capacité de détection des visages dépend de divers facteurs, notamment de la direction vers laquelle les visages sont dirigés. Il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de visage dans les cas suivants : - Lorsque les visages sont en partie masqués par des lunettes de soleil ou d'autres objets - Lorsque les visages occupent une trop petite ou trop grande partie de la vue...
Maquillage Dans les modes de prise de vue indiqués ci-dessous, l'appareil photo détecte jusqu'à trois visages humains et traite l'image pour adoucir les tons chair des visages avant d'enregistrer l'image. • Mode scène Sélecteur automatique, Portrait (A40) ou Portrait de nuit (A41) •...
Mémorisation de la mise au point Utilisez la mémorisation de la mise au point pour effectuer la mise au point sur des sujets décentrés lorsque la zone centrale est sélectionnée comme mode de zones AF. Pour effectuer la mise au point sur des sujets décentrés lorsque Zone centrale est sélectionné...
Fonctions de visualisation Sélection de certains types d'images à visualiser Vous pouvez changer de mode de visualisation en fonction du type d'images que vous souhaitez afficher. Modes de visualisation disponibles Lire Toutes les images sont visualisées. Lorsque vous passez du mode de prise de vue au mode de visualisation, ce mode est sélectionné.
Fonctions disponibles en mode de visualisation (menu visualisation) Lorsque vous visualisez des images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, vous pouvez configurer l'utilisation des éléments de menu ci-dessous en appuyant sur la commande d. En mode images favorites (h), tri automatique (F) ou classement par date (C), le menu du mode de visualisation en cours est affiché.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Pour profiter davantage de vos images et vidéos, vous pouvez raccorder l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. • Avant de raccorder l'appareil photo à un appareil externe, vérifiez que le niveau de charge de l'accumulateur est suffisant et que l'appareil photo est hors tension.
• Windows XP Édition Familiale/Professionnel (Service Pack 3) Macintosh • Mac OS X (version 10.6.8, 10.7.4, 10.8) Visitez le site Web Nikon pour obtenir les toutes dernières informations sur la compatibilité des systèmes d'exploitation. Démarrez l'ordinateur et insérez le CD-ROM ViewNX 2 dans le lecteur de CD-ROM.
Page 90
- ViewNX 2 : pour afficher, modifier et imprimer les images transférées - Nikon Movie Editor : pour appliquer des retouches de base aux vidéos transférées • Panorama Maker (pour créer un panoramique unique à partir d'une série de photos capturées en mode scène panoramique assisté)
Nikon Transfer 2 et cliquez sur OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut prendre un certain temps. Patientez jusqu'à ce que Nikon Transfer 2 démarre.
• Vérifiez que le nom de l'appareil photo ou du disque amovible connecté est affiché comme « Source » de la barre de titre « Options » de Nikon Transfer 2 ( 1 ). • Cliquez sur Démarrer le transfert ( 2 ).
Enregistrement et visualisation de vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). 8 m 0 s 8 m 0 s 7 6 0 7 6 0 1 5 s 1 5 s En mode de visualisation, appuyez sur la commande k pour visionner une vidéo.
Enregistrement et visualisation de vidéos Enregistrement de vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). Les réglages appliqués aux images fixes, notamment la teinte et la balance des blancs, sont appliqués lors de l'enregistrement des vidéos. •...
Page 95
Enregistrement de vidéos Remarque sur l'enregistrement des images et des vidéos L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur de durée maximale de la vidéo clignote pendant l'enregistrement des images ou d'une vidéo. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire ou ne retirez pas l'accumulateur ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote.
Page 96
Enregistrement de vidéos Remarques concernant la température de l'appareil photo • La température de l'appareil photo peut augmenter considérablement si vous l'utilisez pendant une période prolongée afin d'enregistrer une vidéo, etc. ou si vous l'utilisez dans des endroits où la température ambiante est élevée.
Enregistrement de vidéos Modification des réglages de l'enregistrement vidéo (menu vidéo) Dans l'écran de prise de vue M commande d M onglet D (A10) Il est possible de régler les options suivantes. Vidéo Options vidéo Mode autofocus Réduction du bruit du vent Option Description Les types de vidéos suivants sont disponibles :...
Pour effacer une vidéo, sélectionnez-la en mode de visualisation plein écran (A30) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A31) et appuyez sur la commande l (A32). Remarque concernant la visualisation des vidéos Vous ne pouvez pas lire les vidéos enregistrées avec un appareil photo autre qu'un COOLPIX S2750.
Configuration générale de l'appareil photo Ce chapitre décrit les différents réglages pouvant être modifiés dans le menu configuration z. Configuration Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date 8 m 0 s 8 m 0 s Réduction vibration 7 6 0 7 6 0...
Configuration générale de l'appareil photo Menu configuration Appuyez sur la commande d M onglet z (configuration) (A10) Les réglages suivants peuvent être modifiés dans le menu Configuration configuration en sélectionnant l'onglet z. Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date Réduction vibration Détection mouvement...
Page 103
Menu configuration Option Description Permet de réduire le flou provoqué par un bougé d'appareil lors de la prise de vue. Le réglage par défaut est Activée. • Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors Réduction vibration de la prise de vue, réglez cette fonction sur Désactivée afin d'éviter tout dysfonctionnement.
Page 104
Menu configuration Option Description Permet de formater la mémoire interne (uniquement si aucune carte mémoire n'est insérée) ou la carte mémoire (si une carte Formater la mémoire est insérée). • Lors du formatage, toutes les données stockées dans la mémoire/ Formatage de la mémoire interne ou sur la carte mémoire sont carte...
Section Référence La section Référence contient des informations détaillées et des astuces liées à l'utilisation de l'appareil photo. Prise de vue Utilisation du mode panoramique assisté..............E2 Visualisation Mode photos favorites....................... E4 Mode tri automatique......................E7 Mode classement par date ....................E9 Retouche d'images (images fixes) ................E10 Connexion de l'appareil photo à...
Section Référence Utilisation du mode panoramique assisté Utilisez un trépied pour obtenir de meilleurs résultats. Dans l'écran de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M x (deuxième icône en partant du haut*) M K M U Panoramique assisté * L'icône du dernier mode scène sélectionné...
Page 107
Utilisation du mode panoramique assisté Appuyez sur la commande k lorsque la prise de vue est terminée. • L'appareil photo revient à l'étape 1. 7 5 7 7 5 7 Remarques concernant le panoramique assisté • Le mode de flash, le retardateur, le mode macro et les réglages de correction de l'exposition ne peuvent plus être réglés une fois que la première photo a été...
Mode photos favorites Vous pouvez trier vos images favorites dans neuf albums (cette option n'est pas disponible pour les vidéos). Lorsque vous avez ajouté des images favorites, vous pouvez choisir de ne visualiser que celles-ci en sélectionnant le mode images favorites. •...
Mode photos favorites Visualisation des images dans un album Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M h Photos favorites Sélectionnez un album à l'aide du sélecteur Photos favorites multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k pour visualiser les images qui lui ont été...
Mode photos favorites Changement des icônes associées aux albums Dans l'écran de sélection d'album (A70, E5), Choisir une icône sélectionnez un album et appuyez sur la commande d pour modifier l'icône de l'album. • Sélectionnez une couleur, appuyez sur la commande k, puis sélectionnez une icône et appuyez sur la commande k pour modifier l'icône.
Mode tri automatique Les images sont automatiquement triées en catégories (par exemple, portraits, paysages et vidéos). Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M Mode F Tri automatique Sélectionnez une catégorie à l'aide du sélecteur Portraits multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k pour visualiser les images correspondantes.
Page 112
• Les images ou vidéos copiées de la mémoire interne vers une carte mémoire et inversement ne peuvent pas être affichées en mode tri automatique (E46). • Les images ou vidéos enregistrées avec un appareil photo autre que le COOLPIX S2750 ne peuvent pas être affichées en mode tri automatique.
Mode classement par date Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M C Classement par date Sélectionnez une date à l'aide du sélecteur Classement par date multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k pour visualiser les photos prises à la date sélectionnée. •...
• Il est impossible de retoucher les photos prises lorsque Taille d'image est réglé sur l 4608×2592 (A60). • Les fonctions de retouche du COOLPIX S2750 ne sont pas disponibles avec des photos prises avec un autre modèle ou une autre marque d'appareil photo numérique.
Page 115
Retouche d'images (images fixes) Restrictions concernant la retouche d'images Si vous souhaitez modifier à nouveau une copie modifiée avec une autre fonction de retouche, reportez- vous aux restrictions suivantes. Fonction de retouche Fonction de retouche à utiliser utilisée Retouche rapide Vous pouvez ajouter les fonctions Retouche glamour, Mini-photo ou D-Lighting Recadrage.
Retouche d'images (images fixes) k Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M k Retouche rapide Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur Retouche rapide multidirectionnel pour sélectionner le niveau d'amélioration à...
Page 117
Retouche d'images (images fixes) s Retouche glamour : Adoucissement des tons chair et réduction des visages en agrandissant les yeux Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M s Retouche glamour Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur Retouche glamour multidirectionnel pour sélectionner Tous ou Maquillage et appuyez sur la commande k.
Retouche d'images (images fixes) p Filtres : Application de filtres numériques Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M p Filtres Type Description Adoucit l'image en appliquant un effet de flou du centre vers l'extérieur. Les zones qui entourent les visages sont floues dans les images prises Flou lorsque la fonction de détection des visages (A64) ou de détection des...
Retouche d'images (images fixes) Vérifiez les résultats, puis appuyez sur la Aperçu commande k. • Une nouvelle copie modifiée est créée. • Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J. Enregistrer Enregistrer Enregistrer Retour Retour Retour • Les copies créées à l'aide de l'option Filtres sont identifiées 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 : 3 0 par l'icône c en mode de visualisation.
Retouche d'images (images fixes) a Recadrage : Création d'une copie recadrée Servez-vous de cette fonction pour créer une copie contenant uniquement la partie visible sur le moniteur lorsque u s'affiche et que la fonction loupe (A31) est activée. Les copies recadrées sont stockées dans des fichiers distincts. Agrandissez l'image à...
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un téléviseur) Pour visualiser les photos sur un téléviseur, connectez-le á l'appareil photo á l'aide du câble audio vidéo EG-CP14 (disponible séparément). Mettez l'appareil photo hors tension. Connectez l'appareil photo au téléviseur. •...
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge (F17) peuvent connecter l'appareil photo directement à l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour imprimer des images. Prenez les photos Sélectionnez les images à...
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Connexion de l'appareil photo à une imprimante Mettez l'appareil photo hors tension. Mettez l'imprimante sous tension. • Vérifiez les paramètres de l'imprimante. Connectez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB fourni. •...
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Impression d'images une par une Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E19), imprimez une image en suivant la procédure décrite ci-dessous. Sélectionnez l'image souhaitée à l'aide du Sélection impression sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k.
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Sélectionnez Lancer impression et appuyez sur PictBridge la commande k. image(s) Lancer impression Copies Format du papier L'impression commence. • Le moniteur affiche à nouveau l'écran de sélection d'impression de l'étape 1 une fois l'impression terminée. Impression…...
Page 126
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Sélectionnez le format de papier souhaité, puis Format du papier appuyez sur la commande k. Par défaut • Pour spécifier le format du papier à l'aide des paramètres 9×13 cm 13×18 cm de l'imprimante, sélectionnez Par défaut dans le menu 10×15 cm format du papier.
Page 127
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Imprimer toutes images Une copie de chaque image enregistrée dans la Imprimer toutes images mémoire interne ou sur la carte mémoire est imprimée. image(s) • Lorsque le menu à droite ci-contre s'affiche, sélectionnez Lancer impression, puis appuyez sur la commande k pour lancer l'impression.
Menu prise de vue (pour le mode A (Auto)) • Pour plus d'informations sur le réglage Taille d'image, reportez-vous à la section « Modification de la taille d'image (Taille d'image) » (A60). Balance des blancs (réglage de la teinte) Dans l'écran de prise de vue du mode A (auto) M commande d M Balance des blancs La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse.
Page 129
Menu prise de vue (pour le mode A (Auto)) Pré-réglage manuel L'option pré-réglage manuel est efficace lorsque les conditions d'éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses lorsque l'effet souhaité n'est pas obtenu avec un réglage de la balance des blancs tel que Automatique ou Incandescent (par exemple, pour qu'une photo prise sous la lumière d'une lampe avec un abat-jour rouge donne l'impression d'avoir été...
Menu prise de vue (pour le mode A (Auto)) Rafale Dans l'écran de prise de vue du mode A (auto) M commande d M Rafale Activez la prise de vue en rafale ou BSS (Sélecteur de meilleure image). Option Description U Vue par vue L'appareil prend une vue chaque fois que vous appuyez sur le (réglage par défaut)
Page 131
Menu prise de vue (pour le mode A (Auto)) Remarques concernant la prise de vue en continu • Si vous sélectionnez Rafale, BSS ou Planche 16 vues, le flash est désactivé. La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont fixées aux valeurs déterminées pour la première image de chaque série. •...
Menu prise de vue (pour le mode A (Auto)) Sensibilité Dans l'écran de prise de vue du mode A (auto) M commande d M Sensibilité Plus la sensibilité est élevée, moins il faut de lumière pour l'exposition d'une image, ce qui permet de prendre des sujets plus foncés.
Menu prise de vue (pour le mode A (Auto)) Options couleur Dans l'écran de prise de vue du mode A (auto) M commande d M Options couleur Renforcez l'éclat des couleurs ou enregistrez des images en monochrome. Option Description n Couleur standard Utilisez cette option pour des images aux couleurs naturelles.
Menu prise de vue (pour le mode A (Auto)) Mode de zones AF Dans l'écran de prise de vue du mode A (auto) M commande d M Mode de zones AF Utilisez cette option pour déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point pour l'autofocus.
Page 135
Menu prise de vue (pour le mode A (Auto)) Option Description Sélectionnez une des 99 zones de mise Zone de mise au point au point du moniteur. Cette option convient aux situations dans lesquelles le sujet est relativement figé et ne se trouve pas au centre de la vue.
Page 136
Menu prise de vue (pour le mode A (Auto)) Utilisation de la fonction Suivi du sujet Dans l'écran de prise de vue du mode A (auto) M commande d M Mode de zones AF M Suivi du sujet Cette fonction vous permet de prendre en photo des sujets en mouvement. Lorsqu'un sujet est enregistré, l'appareil photo déplace automatiquement la zone de mise au point afin de suivre le sujet.
Menu prise de vue (pour le mode A (Auto)) Mode autofocus Dans l'écran de prise de vue du mode A (auto) M commande d M Mode autofocus Sélectionnez la manière dont l'appareil photo procède à la mise au point. Option Description A AF ponctuel L'appareil photo effectue la mise au point lorsque le déclencheur...
Menu portrait optimisé • Pour plus d'informations sur le réglage Taille d'image, reportez-vous à la section « Modification de la taille d'image (Taille d'image) » (A60). Maquillage Dans l'écran de prise de vue du mode portrait optimisé M commande d M Maquillage Activez la fonction Maquillage.
Menu portrait optimisé Sélect. yeux ouverts Dans l'écran de prise de vue du mode portrait optimisé M commande d M Sélect. yeux ouverts L'appareil photo déclenche automatiquement à deux reprises à chaque prise de vue. Des deux images, celle sur laquelle les yeux du sujet sont ouverts est mémorisée. Option Description Active la détection des yeux...
Menu visualisation • Pour plus d'informations sur les fonctions de retouche des images, reportez-vous à la section « Retouche d'images (images fixes) » (E10). a Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M a Commande d'impression Lors de l'impression d'images stockées sur la carte mémoire à...
Page 141
Menu visualisation Choisissez d'imprimer ou non la date de prise de Commande d'impression vue et les informations sur les photos. • Sélectionnez Date et appuyez sur la commande k pour Terminé imprimer la date de prise de vue sur toutes les images de la commande d'impression.
Page 142
Menu visualisation Remarques concernant la commande d'impression Quand une commande d'impression est créée en mode images favorites, en mode tri automatique ou en mode classement par date, l'écran illustré ci-dessous s'affiche si des photos marquées pour l'impression n'ont pas été prises à la date sélectionnée ou n'appartiennent pas à l'album ou à la catégorie sélectionnés. •...
Page 143
Menu visualisation Remarques concernant l'impression de la date de prise de vue et des informations sur la photo Lorsque les options Date et Infos sont activées dans l'option Commande d'impression, la date de la prise de vue et les informations sur les photos sont imprimées sur les images si vous utilisez une imprimante compatible DPOF (F17) prenant en charge l'impression de ces données.
Menu visualisation b Diaporama Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M b Diaporama Visualisez une à une sous forme de « diaporama » automatique les images stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Sélectionnez Démarrer à...
Menu visualisation d Protéger Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M d Protéger Vous pouvez protéger les images sélectionnées contre tout effacement accidentel. Sélectionnez les images à protéger ou annulez la protection des images à partir de l'écran de sélection des images.
Page 146
Menu visualisation Sélection d'images L'écran de sélection des images, tel que celui illustré ci- Protéger contre, propose les opérations suivantes : • Commande d'impression>Choisir les images (E36) • Protéger (E41) • Rotation image (E43) • Copier>Images sélectionnées (E46) Retour • Écran d'accueil>Choisir une image (E49) •...
Menu visualisation f Rotation image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M f Rotation image Indiquez l'orientation selon laquelle les images enregistrées doivent être affichées lors de la visualisation. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou de 90 degrés dans le sens inverse peut être appliquée aux images fixes.
Menu visualisation E Annotation vocale Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M E Annotation vocale Utilisez le microphone intégré à l'appareil photo pour enregistrer des annotations vocales pour des images. • Lors de la visualisation d'une image non accompagnée d'une annotation vocale, l'écran d'enregistrement s'affiche.
Page 149
• Si une annotation vocale existe déjà pour l'image en cours, elle doit être supprimée avant l'enregistrement d'une nouvelle annotation vocale. • Le COOLPIX S2750 ne peut pas enregistrer une annotation vocale pour les photos prises avec un autre modèle ou une autre marque d'appareil photo numérique.
Menu visualisation h Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M h Copier Vous pouvez copier les images enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement.
Menu vidéo Options vidéo Dans l'écran de prise de vue M commande d M onglet D M Options vidéo Sélectionnez l'option vidéo voulue pour l'enregistrement. Une taille d'image supérieure améliore la qualité d'image, mais augmente la taille du fichier. Option Description n HD 720p (1280×720) Cette option permet d'enregistrer des vidéos au format de l'image...
Menu vidéo Mode autofocus Dans l'écran de prise de vue M commande d M onglet D M Mode autofocus Sélectionnez la méthode autofocus utilisée lors de l'enregistrement de vidéos. Option Description La mise au point est mémorisée lorsque la commande b (e enregistrement vidéo) est enfoncée pour démarrer A AF ponctuel (réglage par défaut)
Menu configuration Écran d'accueil Appuyez sur la commande d M onglet z M Écran d'accueil Choisissez d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise sous tension de l'appareil photo. Option Description Aucun (réglage par L'appareil photo passe en mode de prise de vue ou de visualisation sans défaut) afficher l'écran d'accueil.
Menu configuration Fuseau horaire et date Appuyez sur la commande d M onglet z M Fuseau horaire et date Réglez l'horloge de l'appareil photo. Option Description Réglez la date et l'heure de l'appareil Date et heure photo. Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour régler la date et l'heure dans l'écran affiché.
Page 155
Menu configuration Sélection du fuseau horaire de destination Sélectionnez Fuseau horaire à l'aide du Fuseau horaire et date sélecteur multidirectionnel et appuyez sur la commande k. Date et heure Format de la date Fuseau horaire Fuseau horaire Sélectionnez x Destination et appuyez sur la Fuseau horaire commande k.
Page 156
Menu configuration w Fuseau horaire dom. • Pour basculer sur le fuseau horaire du domicile, sélectionnez w Fuseau horaire dom. à l'étape 2 et appuyez sur la commande k. • Pour modifier le fuseau horaire du domicile, sélectionnez w Fuseau horaire dom. à l'étape 2 et exécutez la procédure de x Destination pour définir le fuseau horaire de votre domicile.
Menu configuration Réglages du moniteur Appuyez sur la commande d M onglet z M Réglages du moniteur Définissez les options ci-dessous. Option Description Indiquez les informations que vous souhaitez afficher sur le Infos photos moniteur en mode de prise de vue et de visualisation. Activé...
Menu configuration Imprimer la date (impression de la date et de l'heure) Appuyez sur la commande d M onglet z M Imprimer la date La date et l'heure de prise de vue peuvent apparaître directement sur les images pendant la prise de vue, permettant l'impression de ces informations même sur des imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la date (E39).
Menu configuration Réduction vibration Appuyez sur la commande d M onglet z M Réduction vibration Permet de réduire les effets du bougé d'appareil pendant la prise de vue. La réduction de vibration réduit efficacement le flou causé par un léger mouvement de la main, appelé...
Menu configuration Détection mouvement Appuyez sur la commande d M onglet z M Détection mouvement Activez la fonction de détection mouvement afin de limiter les effets de flou engendrés par le bougé d'appareil et le mouvement du sujet lors de la prise de vue d'images fixes. Option Description Dès que l'appareil photo détecte un mouvement du sujet ou une...
Menu configuration Assistance AF Appuyez sur la commande d M onglet z M Assistance AF Activez ou désactivez l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer l'autofocus lorsque le sujet est mal éclairé. Option Description L'illuminateur d'assistance AF facilite la mise au point lorsque le sujet est mal éclairé.
Menu configuration Réglages du son Appuyez sur la commande d M onglet z M Réglages du son Réglez les paramètres de son suivants. Option Description Sélectionnez Activé (réglage par défaut) ou Désactivé. Lorsque vous sélectionnez Activé, un signal sonore est émis une fois lorsque les opérations se sont déroulées correctement, deux fois Son des commandes lorsque l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet et...
Menu configuration Formater la mémoire/Formatage de la carte Appuyez sur la commande d M onglet z M Formater la mémoire/Formatage de la carte Cette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mémoire. Le formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire efface définitivement toutes les données.
Menu configuration Langue/Language Appuyez sur la commande d M onglet z M Langue/Language Choisissez l'une des 29 langues d'affichage des menus et messages. Tchèque Russe Danois Roumain Allemand Finnois (réglage par défaut) Suédois Espagnol Vietnamien Grec Turc Français Ukrainien Indonésien Arabe Italien Chinois simplifié...
• Lorsque vous connectez l'appareil photo à un ordinateur, il se peut qu'une application installée sur l'ordinateur, telle que Nikon Transfer 2, démarre. Si vous avez connecté l'appareil à l'ordinateur dans le seul but de charger l'accumulateur, quittez l'application.
Page 167
Menu configuration Témoin de charge Le tableau suivant décrit l'état du témoin de charge lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur. Témoin de charge Description Clignote lentement Accumulateur en cours de charge. (vert) L'accumulateur n'est pas en charge. Éteint Si le témoin de charge s'éteint après avoir clignoté...
Menu configuration Détect. yeux fermés Appuyez sur la commande d M onglet z M Détect. yeux fermés Spécifiez si l'appareil photo détecte ou non les sujets qui clignent des yeux lors de la prise de vue avec la fonction de détection des visages (A64) dans les modes suivants. •...
Page 169
Menu configuration Utilisation de l'écran Détect. yeux fermés Lorsque l'écran Le sujet a fermé les yeux ? illustré ci- Le sujet a fermé les yeux ? contre s'affiche, vous pouvez réaliser les opérations décrites ci-dessous. Si aucune opération n'est effectuée dans les quelques secondes qui suivent, l'appareil revient automatiquement en mode de prise de vue.
Menu configuration Transfert Eye-Fi Appuyez sur la commande d M onglet z M Transfert Eye-Fi Option Description Pour transférer des images créées par l'appareil photo vers une b Activer destination présélectionnée. c Désactiver Les images ne seront pas transférées. (réglage par défaut) Remarques concernant les cartes Eye-Fi •...
Menu configuration Réinitialisation Appuyez sur la commande d M onglet z M Réinitialisation L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut. Fonctions de prise de vue de base Option Valeur par défaut Mode de flash (A53) Automatique Retardateur (A55) Désactivé...
Page 172
Menu configuration Menu portrait optimisé Option Valeur par défaut Maquillage (E34) Normal Détecteur de sourire (E34) Activer Sélect. yeux ouverts (E35) Désactivée Menu vidéo Option Valeur par défaut Lors de l'utilisation d'une carte mémoire : n HD 720p (1280×720) Options vidéo (E47) Lors de l'utilisation de la mémoire interne : m VGA (640×480)
Menu configuration : image sélectionnée pour Écran d'accueil (E49), Fuseau horaire et date (E50), Langue/Language (E61) et Sortie vidéo (E61) Version firmware Appuyez sur la commande d M onglet z M Version firmware Permet d'afficher la version actuelle du firmware de l'appareil photo. COOLPIX S2750 Ver.x.x Retour...
Panoramique assisté (par exemple, « 101P_001 » ; E2) et « NIKON » pour toutes les autres images (par exemple, « 100NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers au sein du dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé.
Accessoires optionnels Chargeur d'accumulateur MH-66 Chargeur (Durée de charge si l'accumulateur est complètement déchargé : environ d'accumulateur 1 h 50 min) Adaptateur secteur EH-62G (connecter de la manière illustrée) Adaptateur secteur Assurez-vous que le cordon du connecteur d'alimentation a été correctement aligné...
Messages d'erreur Le tableau ci-dessous répertorie les messages d'erreur et autres avertissements qui peuvent s'afficher sur le moniteur et la procédure à suivre le cas échéant. Affichage Cause/Solution L'horloge n'est pas réglée. O (clignote) Réglez la date et l'heure. L'accu/pile est Chargez ou remplacez l'accumulateur.
Page 177
– sauvegarder le fichier vidéos. son. • Sélectionnez une photo prise avec le COOLPIX S2750. Un sujet a fermé les Un ou plusieurs sujets ont peut-être fermé les yeux lors de la yeux au moment de la prise de vue.
Page 178
Sélectionnez la catégorie contenant les images triées. Ce fichier ne contient Ce fichier n'a pas été créé avec le COOLPIX S2750. pas de données Le fichier ne peut pas être visualisé sur le COOLPIX S2750. image. – Visualisez-le à l'aide de l'ordinateur ou du périphérique utilisé...
Page 179
Messages d'erreur Affichage Cause/Solution Un bourrage papier s'est produit dans l'imprimante. Erreur d'imprimante : Retirez le papier coincé, sélectionnez Reprendre et appuyez – bourrage papier sur la commande k pour reprendre l'impression.* L'imprimante ne contient pas de papier. Erreur d'imprimante : Chargez le papier spécifié, sélectionnez Reprendre et –...
Notes techniques et index Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo..............F2 Cartes mémoire ........................F5 Nettoyage..........................F6 Stockage............................F6 Dépannage ................F7 Fiche technique ..............F14 Normes prises en charge....................F17 Index ..................F18...
Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de cet appareil Nikon, respectez les précautions ci-dessous en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité »...
Page 183
• Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou si ce dernier clignote, contactez votre représentant Nikon agréé.
5 °C et 35 °C. • Lorsque vous rechargez l'accumulateur inséré dans le COOLPIX S2750 à l'aide de l'adaptateur de charge EH-70P ou d'un ordinateur, l'accumulateur ne se recharge pas à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à...
Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Adaptateur de charge Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Avi-viii). • L'adaptateur de charge EH-70P est destiné exclusivement à une utilisation avec des appareils compatibles. N'utilisez jamais un autre modèle ou une autre marque d'appareil.
Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Nettoyage Évitez de poser vos doigts sur l'objectif. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à...
Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Affichage, réglages et alimentation Problème Cause/Solution Attendez que l'enregistrement soit terminé. Si le problème persiste, mettez l'appareil photo hors tension.
Page 188
Dépannage Problème Cause/Solution • L'appareil photo est hors tension. • L'accumulateur est déchargé. • L'appareil est en mode veille pour économiser de l'énergie. Appuyez sur le commutateur marche-arrêt, le déclencheur, la commande A, la commande c ou la commande b (e enregistrement vidéo). Le moniteur n'affiche rien.
Page 189
Dépannage Problème Cause/Solution L'appareil photo peut devenir brûlant lorsque vous l'utilisez pendant une période prolongée pour L'appareil photo devient enregistrer des vidéos ou envoyer des images à – brûlant. l'aide d'une carte Eye-Fi, ou lorsqu'il est utilisé dans un environnement très chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Page 190
Dépannage Problème Cause/Solution Des marbrures apparaissent si une très forte lumière est dirigée vers le capteur d'image. Lors de Des rayures lumineuses ou la prise de vue avec Rafale réglé sur Planche 16 E27, une décoloration partielle vues et lors de l'enregistrement de vidéos, il est apparaissent sur le moniteur.
Page 191
Dépannage Problème Cause/Solution Les images semblent sales. L'objectif est sale. Nettoyez-le. Les couleurs ne sont pas La balance des blancs n'est pas adaptée à la source 37, 43, E24 naturelles. lumineuse. La vitesse d'obturation est trop lente ou la Des pixels lumineux espacés sensibilité...
Page 192
Impossible de lire le fichier. autre marque. • Vous ne pouvez pas lire les vidéos enregistrées avec un appareil photo autre qu'un COOLPIX S2750. • Il est possible que les photos prises avec des appareils autres que le COOLPIX S2750 ne Impossible d'effectuer un puissent pas être agrandies.
Page 193
• Les images enregistrées par un appareil photo 70, E8, différent du COOLPIX S2750 et les images copiées à l'aide de l'option de copie ne peuvent Les images enregistrées ne pas être visualisées en mode tri automatique.
Fiche technique Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S2750 Type Appareil photo numérique compact Nombre de pixels effectifs 16,0 millions Capteur d'image pouces de type capteur DTC ; environ 16,44 millions de pixels au total Objectif Objectif NIKKOR, zoom optique 6×...
Page 195
Fiche technique • 80-1600 ISO Sensibilité • 3200 ISO (disponible en mode auto) (sensibilité standard) Exposition Mode de mesure Matricielle sur 256 segments, pondérée centrale (zoom numérique inférieur à 2×), spot (zoom numérique supérieur ou égal à 2×) Contrôle de l'exposition Exposition automatique programmée et correction de l'exposition (de –2,0 à...
Page 196
Poids Environ 47 g (sans adaptateur de prise secteur) Fiche technique • Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. • Nikon se réserve le droit de modifier sans préavis l'aspect et les caractéristiques du produit.
Fiche technique Normes prises en charge • DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d'appareil photo) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour garantir la compatibilité entre différentes marques d'appareils photo.
Index Accumulateur Li-ion rechargeable 14, Symboles A Mode auto 20, 24, 36 Adaptateur de charge 16 C Mode scène 39 Adaptateur secteur 17, E71 D Mode effets spéciaux 47 AF permanent 38, 81, E33, E48 F Mode portrait optimisé 49 AF ponctuel 38, 81, E33, E48 c Mode de visualisation 30, 70 Affichage des images E53...
Page 199
Index Correction d'exposition 57 Filtres 71, E14 Coucher de soleil h 42 Fisheye 71, E14 Couleur sélective I 47 Flash 53 Couleur standard 38, E29 Flash Auto 54 Couleurs froides 38, E29 Flash désactivé 54 Couleurs vives 38, E29 Flou 71, E14 Flou D 47 Fonction Loupe 31 Date et heure 22, E50...
Page 200
Monochrome contrasté F 47 Musée l 44 JPG E70 Neige z 42 Langue/Language 88, E61 Nikon Transfer 2 74, 76 Logement pour accumulateur 3 Niveau de charge de l'accumulateur 20 Logement pour carte mémoire 3, 18 Noir et blanc E29...
Page 201
Index Recadrage 31, E16 Témoin de charge 3, 17, E63 Réduction du bruit du vent 6, 81, Témoin de mise sous tension 2, 20, 21 Témoin du flash 53 Réduction vibration 87, E56 Témoin du retardateur 2, 50, 55 Réglages de protection 71, E41 Transfert Eye-Fi 88, E66 Réglages du moniteur 86, E53 Réglages du son 87, E59...
Page 204
Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. YP2K02(13) 6MN04713-02...