Télécharger Imprimer la page
Nikon COOLPIX S7C Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour COOLPIX S7C:

Publicité

Liens rapides

A P P A R E I L P H O T O N U M É R I Q U E
Guide de démarrage rapide
Éléments fournis
Premiers pas
Prises de vue
Installation de PictureProject
Visualisation des photos sur
un écran d'ordinateur
Fr
pg. 2
pg. 3
pg. 10
pg. 15
pg. 31

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nikon COOLPIX S7C

  • Page 1 A P P A R E I L P H O T O N U M É R I Q U E Guide de démarrage rapide Éléments fournis pg. 2 Premiers pas pg. 3 Prises de vue pg. 10 Installation de PictureProject pg.
  • Page 2 Sortez l'appareil photo et les accessoires de la boîte et vérifiez que tous les élé- ments de la liste suivante sont présents : Appareil photo numérique Dragonne de COOLPIX S7c l'appareil photo Accumulateur rechargeable COOL-STATION MV-15 Socle PV-11 EN-EL8 (avec cache-contacts) Adaptateur secteur EH-64 Câble USB UC-E10...
  • Page 3 Premiers pas Fixation de la dragonne de l'appareil photo Étape Chargement de l'accumulateur Étape Insérez l'accumulateur. Vous devez avoir fait glisser le loquet de l'accu- mulateur sur le côté pour insérer ce dernier. Insérer l'accumulateur à l'envers risque d'endomma- ger l'appareil photo. Assurez-vous que l'accumula- teur est inséré...
  • Page 4 Premiers pas Branchez la COOL-STATION et l'adaptateur secteur. Lorsque l'adaptateur est correctement connecté, le témoin lumineux de mise sous tension s'allume. Placez l'appareil photo dans la COOL-STATION. Après vous être assuré que l'appareil photo est éteint, insérez-le à fond dans la COOL-STATION.
  • Page 5 Premiers pas Chargez l'accumulateur. L'indicateur situé à côté du moniteur de l'appareil photo est vert clignotant lorsque l'accumulateur se recharge. Un accumulateur totalement déchargé se recharge en deux heures environ. Le chargement est terminé lorsque le témoin indicateur ces- se de clignoter. Retirez l'appareil photo et débranchez le câble d'alimenta- tion de la prise de courant.
  • Page 6 Premiers pas Mise sous tension de l'appareil photo Étape Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'ap- pareil photo sous tension. Fonction d'économie d'énergie • En mode Prise de vue, le moniteur s'éteint progressivement pour économiser l'accumulateur si aucune opération n'est effectuée au bout de cinq secondes. Le moniteur s'allume lorsque les commandes de l'appareil photo sont utilisées.
  • Page 7 Premiers pas Sélection d'une langue et réglage de l'horloge Étape Une boîte de dialogue de sélection de la langue s'affiche lorsque l'appareil photo est allumé. Pour choisir une langue et régler l'heure et la date, suivez les étapes ci-dessous. Utilisez le sélecteur rotatif pour configurer les paramè- tres.
  • Page 8 Premiers pas Date Fuseau horaire Programmer l'heure London,Casablanca et la date ? Heure d'été Sélectionnez [Oui]. Le menu Fuseau horaire s'affiche. Si l'heure d'été est en vigueur, repor- tez-vous à « Heure d'été » ci-dessous. Fuseau horaire domicile Fuseau horaire domicile London, Casablanca Madrid, Paris, Berlin Retour...
  • Page 9 Premiers pas Date Date 2 0 0 6 2 0 0 6 Le menu Date s'affiche. Modifiez le jour. Date Date 2 0 0 6 2 0 0 6 Appuyez sur d. Modifiez le mois. • Effectuez les étapes 9 et 10 pour modifier de la même façon l'année et l'heure.
  • Page 10 Prises de vue Contrôle des indicateurs du moniteur Étape Nombre de vues restantes Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur PAS D'INDICATEUR L'accumulateur est entièrement rechargé. Accumulateur faible ; remplacez ou chargez l'accumulateur. (clignote) Attention ! l'accumulateur est Accumulateur déchargé. Rechargez l'accumula- déchargé...
  • Page 11 Prises de vue Préparation de l'appareil photo Étape • Tenez fermement l'appareil photo des deux mains en veillant à ne pas mettre les doigts ou d'autres objets sur l'objectif, le flash et le témoin du retardateur. Cadrage d'une photo Étape •...
  • Page 12 Prises de vue Mise au point et prise de vue Étape Mise au point. • Appuyez sur le déclencheur à mi-course, arrêtez-vous lorsque vous sentez une ré- sistance. L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
  • Page 13 Prises de vue Affichage des photos Étape Appuyez sur o pour afficher une photo sur le moniteur. 100NI 100NI KON 100NI KON 2006.10.15 6.10.15 6.10.15 10:15 0001.JPG 0001.JPG 0001.JPG • Utilisez le sélecteur rotatif pour visualiser d'autres photos. Faites tourner le sélec- teur rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre pour visualiser les images dans l'ordre d'enregistrement, dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour visualiser les images dans l'ordre inverse.
  • Page 14 Prises de vue Appuyez sur le commutateur marche/arrêt pour mettre l'appareil photo hors tension. • Le témoin de mise sous tension s'éteint.
  • Page 15 Installation de PictureProject PictureProject Installez le logiciel PictureProject (fourni) pour transférer vos photos sur un ordi- nateur et ainsi les visualiser et les stocker plus facilement. Les principales com- mandes de PictureProject sont présentées ci-dessous. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de référence PictureProject sur le CD couleur argent. Organiser : visualisez et organisez Modifier : recadrez des photos, ajustez la lu- minosité...
  • Page 16 Installation de PictureProject Avant de commencer : Configuration système requise Vérifiez que votre configuration système est conforme à la suivante : Windows Pentium 300 MHz ou plus recommandé (Pentium III 550 MHz ou Processeur plus recommandé pour Pictmotion) Système Versions préinstallées de Windows XP Édition familiale, Windows d'exploitation XP Professionnel ou Windows 2000 Professionnel Espace sur le...
  • Page 17 Installation de PictureProject COOLPIX S7c est doté d'un mode de transfert sans fil, basé sur la norme IEEE 802.11b/g. Ce mode permet, via une connexion sans fil, de transférer des images vers un ordinateur et de les imprimer. Reportez-vous aux caractéristiques de votre ordinateur pour savoir s'il est compatible avec cette fonctionnalité.
  • Page 18 Installation de PictureProject n Notes sur l'utilisation du mode de transfert sans fil Configuration système requise pour le mode de transfert sans fil Assurez-vous que votre ordinateur ou environnement réseau est compatible avec la norme IEEE 802.11b/g. • Mode ad hoc : ce mode établit une connexion pair à pair (un-à-un) entre l'appareil photo et l'ordinateur.
  • Page 19 Installation de PictureProject Windows Windows Installation des logiciels REMARQUE : les boîtes de dialogue affichées pendant l'installation peuvent différer de celles présentées ici. Important ! • Connectez-vous en tant qu'administrateur Utilisez un compte disposant des droits d'administrateur lors de l'installation, de l'uti- lisation ou de la désinstallation de PictureProject.
  • Page 20 • Pilotes PTP pour appareils photo de la série COOLPIX (Windows XP uniquement) • Panorama Maker • Apple QuickTime • Nikon Fotoshare (Europe uniquement) • PictureProject • Microsoft DirectX 9 • Wireless Camera Setup Utility Installation des pilotes (Windows XP uniquement) Suivez les instructions affichées à...
  • Page 21 Installation de PictureProject Windows Lisez le contrat de licence et cliquez sur [Oui]. Cliquez sur [Suivant] pour installer PictureProject à l'endroit indiqué, ou cliquez sur [Parcourir…] pour sélectionner un autre réper- toire. La boîte de dialogue [Confirmer le nouveau dossier] apparaît. Cliquez sur [Oui] pour créer le répertoire de destination.
  • Page 22 Installation de PictureProject Windows Installez Setup Utility. Le programme d'installation de Setup Utility se lance (page 27) si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows XP (SP1 minimum). Après l'installation, Setup Uti- lity se lance automatiquement. Terminez l'installation. • Si vous êtes invité à redémarrer l'ordinateur, suivez les instructions affichées à...
  • Page 23 Installation de PictureProject Macintosh Macintosh Installation des logiciels REMARQUE : les boîtes de dialogue affichées pendant l'installation peuvent différer de celles présentées ici. Important ! • Connectez-vous en tant qu'administrateur Utilisez un compte disposant des droits d'administrateur lors de l'installation, de l'uti- lisation ou de la désinstallation de PictureProject.
  • Page 24 Installation de PictureProject Macintosh Cliquez sur [Installation standard] pour instal- ler les composants suivants : • Panorama Maker • PictureProject • Wireless Camera Setup Utility • Apple QuickTime* * QuickTime ne sera installé que si une version antérieure de QuickTime est déjà ins- tallée sur votre ordinateur.
  • Page 25 Installation de PictureProject Macintosh Cliquez sur [Installer]. Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Cliquez sur [Oui] pour lancer le PictureProject Transfer automatiquement lorsque l'appareil pho- to est connecté. La boîte de dialogue [Ajouter au Dock] apparaît. Cliquez sur [Oui] pour ajouter PictureProject au Dock.
  • Page 26 Installation de Nikon Fotoshare (Europe uniquement) Pour installer Nikon Fotoshare (disponible uniquement en Europe), faites glisser [Nikon Fotoshare] sur le CD d'installation de PictureProject dans le répertoire [Applications] du disque dur de l'ordinateur. Sortez le CD d'installation de PictureProject du lecteur CD-ROM.
  • Page 27 La procédure de configuration peut être effectuée plus tard en cas d'annulation. Pour plus d'informations sur la procédure de configuration, reportez-vous à l'aide de l'utilitai- re de configuration ou aux pages 134 à 142 du Guide Nikon de la photographie numérique. Installez Setup Utility.
  • Page 28 [Créer un profil pour réseau de type Ad-hoc (Appareil photo vers ordinateur)]. Vous trouverez d'autres méthodes de connexion à la page 138 du Guide Nikon de la photographie numérique. Sélectionnez le type de configuration et configurez l'appareil de profil.
  • Page 29 IP. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 142 du Guide Nikon de la photographie numérique. Attribuez un nom et une icône au profil. Saisissez un nom de profil (jusqu'à 16 caractères alphanu- mériques à...
  • Page 30 Web. Pour plus d'informations sur la gestion des profils (affectation de nouveaux noms, suppres- sion, etc.), reportez-vous à la page 142 du Guide Nikon de la photographie numérique. Pour plus d'informations concernant les méthodes de transfert d'images en mode de transfert sans fil (y compris l'impression sans fil), reportez-vous aux pages 143 à...
  • Page 31 Ne forcez pas lorsque vous connectez le câble USB. Lorsque vous déconnectez le câble USB, ne tirez pas le port de connexion en biais. Hub USB Nikon ne pourra être tenu responsable de tous dommages provenant de la connexion de l'appareil photo via un hub USB.
  • Page 32 Visualisation des photos sur un écran d'ordinateur Mettez l'appareil photo sous tension après l'avoir placé dans la COOL- STATION. PictureProject détecte automatiquement l'appareil photo et la fenêtre de PictureProject Transfer s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Cliquez sur [Transférer] pour copier toutes les photos de la mémoire de l'appareil photo vers l'ordinateur. Windows Macintosh Windows XP...
  • Page 33 Visualisation des photos sur un écran d'ordinateur Les photos s'affichent dans PictureProject à la fin du transfert. Windows Macintosh...
  • Page 34 Visualisation des photos sur un écran d'ordinateur Déconnectez l'appareil photo. • Mettez l'appareil photo sous tension ( ) et déconnectez le câble USB (...
  • Page 35 PictureProject couleur argent. Double-cliquez sur l'icône du CD. • Windows : double-cliquez sur l'icône du CD [Nikon] dans [Poste de travail]. • Macintosh : double-cliquez sur l'icône du CD [Nikon] sur le bureau. Double-cliquez sur l'icône [INDEX] ou [INDEX.pdf] pour afficher la boîte de dialogue de sélection de la langue.
  • Page 36 88 Pour les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation acceptés, visitez les sites Web Nikon listés ci-dessous : • En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/ • En Asie, Océanie et Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/ Imprimé en Belgique...