Nikon COOLPIX S7000 Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour COOLPIX S7000:

Publicité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon COOLPIX S7000

  • Page 1: Table Des Matières

    APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Guide de démarrage rapide Introduction Préparation de la prise de vue Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Utilisation des menus Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) Notes techniques...
  • Page 2: Introduction

    Introduction À lire impérativement Afin de profiter de toutes les fonctionnalités de ce produit Nikon, veuillez lire les informations fournies dans les sections « Pour votre sécurité » (Avii–ix) et « Wi-Fi (réseau sans fil) » (Axi), ainsi que toutes les autres instructions et conservez-les dans un endroit facilement accessible à...
  • Page 3: Vérification Du Contenu De L'emballage

    Vérification du contenu de l’emballage S’il manque des pièces, contactez le magasin où vous avez acheté l’appareil photo. COOLPIX S7000 Dragonne de l’appareil Accumulateur Li-ion Appareil photo photo EN-EL19 numérique Adaptateur de charge* Câble USB UC-E21 EH-71P ou EH-73P Guide de démarrage Garantie (imprimée au dos...
  • Page 4: Informations Et Recommandations

    Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/...
  • Page 5: À Propos Des Manuels

    Les illustrations et le contenu du moniteur présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux de votre produit. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
  • Page 6: Élimination Des Périphériques De Stockage Des Données

    Élimination des périphériques de stockage des données Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l’appareil photo n’efface pas l’intégralité des données images d’origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à...
  • Page 7: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
  • Page 8 Ne restez pas au contact de l’appareil photo, de l’adaptateur de charge ou de l’adaptateur secteur pendant des périodes prolongées lorsque ceux-ci sont allumés ou en cours d’utilisation Certains éléments de ces produits se mettant à chauffer, laisser la peau à leur contact direct pendant de longues périodes peut entraîner des brûlures superficielles.
  • Page 9 USB, ne le placez pas sous des objets lourds et ne l’exposez pas à la chaleur ou aux flammes. Si l’isolation est endommagée et que les câbles sont exposés, apportez le chargeur à un représentant Nikon agréé pour le faire vérifier. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 10: Remarques

    Remarques Avis pour les clients en Europe ATTENTION IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI L’ACCUMULATEUR EST REMPLACÉ PAR UN AUTRE DE TYPE INCORRECT. DÉBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMULATEURS USAGÉS EN SUIVANT LES CONSIGNES. Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté dans les conteneurs appropriés.
  • Page 11 à une quelconque autre utilisation du produit. Déclaration de conformité (Europe) Par la présente, Nikon Corporation déclare que le COOLPIX S7000 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
  • Page 12 Précautions d’utilisation des transmissions radio N’oubliez jamais que l’émission ou la réception radio de données peut être interceptée par des tiers. Remarquez que Nikon n’est pas responsable en cas de fuites de données ou d’informations susceptibles de survenir au cours d’un transfert de données.
  • Page 13: Préparation De La Prise De Vue

    Préparation de la prise de vue Insertion de l’accumulateur et de la carte mémoire Loquet de l’accumulateur Logement pour carte mémoire Orientez correctement les bornes positive et négative de l’accumulateur, déplacez le loquet orange de l’accumulateur (3), puis insérez complètement l’accumulateur (4). Faites glisser la carte mémoire jusqu’à...
  • Page 14: Charge De L'accumulateur

    Charge de l’accumulateur Avec l’accumulateur est installé, connectez l’appareil photo à une prise électrique. Adaptateur de charge Prise électrique Câble USB (fourni) Témoin de charge Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, branchez-le sur l’adaptateur de charge. Une fois qu’ils sont connectés, toute tentative de retrait forcé de l’adaptateur de prise secteur pourrait endommager le produit.
  • Page 15 Remarques concernant le câble USB N’utilisez pas un câble USB autre que l’UC-E21. L’utilisation d’un câble USB autre que l’UC-E21 peut provoquer une surchauffe, un incendie ou l’électrocution. Vérifiez que les fiches sont orientées correctement. N’introduisez pas ou ne retirez pas les fiches en biais lorsque vous les connectez ou les déconnectez.
  • Page 16: Mise Sous Tension De L'appareil Photo Et Réglage De La Langue, De La Date Et De L'heure

    Mise sous tension de l’appareil photo et réglage de la langue, de la date et de l’heure Lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension pour la première fois, l’écran de sélection de la langue et l’écran de réglage de la date et de l’heure pour l’horloge de l’appareil photo s’affichent.
  • Page 17 Réglez la date et l’heure, et appuyez Date et heure sur k. Utilisez JK pour sélectionner un champ, puis utilisez HI pour régler la date et l’heure. 2015 15 30 Sélectionnez le champ des minutes, puis appuyez sur k pour confirmer le réglage. Éditer Lorsque la boîte de dialogue de confirmation apparaît, utilisez les touches HI pour sélectionner Oui et appuyez sur k.
  • Page 18: Notions Fondamentales De Prise De Vue Et De Visualisation

    Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Prise de vue avec le mode A (Auto) Positionnez le sélecteur de mode sur A. L’appareil photo passe au mode A (auto) et peut être utilisé pour la prise de vue générale. Indicateur du niveau de charge de Nombre de vues restantes l’accumulateur...
  • Page 19 Cadrez la photo. Positionnez la commande de zoom pour Zoom arrière Zoom avant modifier la position du zoom. Appuyez sur le déclencheur à mi-course. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point ou l’indicateur de mise au point s’affiche en vert.
  • Page 20 Remarques concernant l’enregistrement des images ou des vidéos L’indicateur du nombre de vues restantes ou l’indicateur de la durée d’enregistrement restante clignote lorsque des images ou des vidéos sont en cours de sauvegarde. N’ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et ne retirez pas l’accumulateur ou la carte mémoire lorsqu’un indicateur clignote.
  • Page 21: Visualisation D'images

    Visualisation d’images Appuyez sur la commande c (visualisation) pour entrer en mode de visualisation. Si vous appuyez sur la commande c et la maintenez enfoncée alors que l’appareil photo est éteint, il s’allume en mode de visualisation. Utilisez le sélecteur multidirectionnel Affiche l’image précédente pour sélectionner une image à...
  • Page 22: Suppression D'images

    Suppression d’images Appuyez sur la commande l (effacer) pour effacer l’image actuellement affichée sur le moniteur. Utilisez les touches HI du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la Effacer méthode de suppression souhaitée et Image actuelle appuyez sur k. Effacer la sélection Toutes les images Pour annuler, appuyez sur d.
  • Page 23: Changement Du Mode De Prise De Vue

    Changement du mode de prise de vue Positionnez le sélecteur de mode pour sélectionner l’un des modes de prise de vue suivants. Mode A (Auto) Utilisé pour la prise de vue générale. Les réglages peuvent être modifiés en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo à prendre. Modes x, y, X, W (Scène) Les réglages de l’appareil photo sont optimisés en fonction de la scène que vous sélectionnez.
  • Page 24: Retardateur

    Utilisation du flash, du retardateur, etc. Appuyez sur la commande H (m) J (n) I (p) K (o) du sélecteur multidirectionnel lorsque l’écran de prise de vue s’affiche pour utiliser les fonctions décrites ci-dessous. m Mode de flash Vous pouvez définir le mode de flash adapté aux conditions de prise de vue. n Retardateur L’appareil photo est équipé...
  • Page 25: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Vous pouvez définir les menus répertoriés ci-dessous en appuyant sur la commande d (menu). A, x, y, X, W, u, F, n Menu Prise de vue Disponible en appuyant sur la commande d lorsque l’écran de prise de vue est affiché.
  • Page 26 Sélectionnez une icône Configuration de menu puis appuyez Fuseau horaire et date Réglages du moniteur sur k. Timbre dateur Vous pouvez sélectionner les VR photo options de menu. Assistance AF Zoom numérique Sélectionnez une option de menu et appuyez Fuseau horaire et date Réglages du moniteur sur k.
  • Page 27: Utilisation De La Fonction Wi-Fi (Réseau Sans Fil)

    Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) Vous pouvez effectuer les fonctions suivantes si vous installez le logiciel dédié « Wireless Mobile Utility » sur votre dispositif intelligent fonctionnant avec le système d’exploitation Android OS ou iOS et si vous le connectez à l’appareil photo. Prendre des photos Vous pouvez prendre des images fixes à...
  • Page 28: Notes Techniques

    Notes techniques Entretien du produit Observez les précautions ci-après en plus des avertissements relatifs à « Pour votre sécurité » (Avii–ix) lors de l’utilisation ou du stockage du périphérique. Appareil photo N’appliquez pas d’impact fort sur l’appareil photo L’appareil risque de subir des dysfonctionnements s’il est soumis à de violents chocs ou à de fortes vibrations.
  • Page 29: Accumulateur

    En cas d’anomalies (chaleur excessive, fumée ou odeur inhabituelle se dégageant de l’accumulateur), arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil photo et contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Après avoir retiré l’accumulateur de l’appareil photo ou du chargeur d’accumulateur en option, mettez l’accumulateur dans un sac en plastique, etc. pour isoler le contact.
  • Page 30 Utilisation de l’accumulateur par temps froid Par temps froid, la capacité des accumulateurs a tendance à diminuer. Si vous utilisez un accumulateur déchargé à basse température, l’appareil photo risque de ne pas s’allumer. Gardez un accumulateur de rechange au chaud et remplacez-le si nécessaire. Une fois réchauffé, un accumulateur froid peut retrouver de sa capacité.
  • Page 31: Adaptateur De Charge

    Adaptateur de charge L’adaptateur de charge EH-71P/EH-73P est destiné exclusivement à une utilisation avec des appareils compatibles. N’utilisez jamais un appareil d’un autre modèle ou d’une autre marque. N’utilisez pas un câble USB autre que l’UC-E21. L’utilisation d’un câble USB autre que l’UC-E21 peut provoquer une surchauffe, un incendie ou l’électrocution.
  • Page 32 Nettoyage et stockage Nettoyage N’utilisez pas d’alcool, de diluants ou d’autres produits chimiques volatils. Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à...
  • Page 33: Dépannage

    Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes courants présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Consultez également le Manuel de référence (format PDF) pour de plus amples détails sur l’utilisation de cet appareil photo (Aii).
  • Page 34: Cartes Mémoire Approuvées

    Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et approuvées conformes à l’utilisation avec cet appareil photo. Lors de l’enregistrement de vidéos, il est recommandé d’utiliser des cartes mémoire SD de classe 6 ou plus. L’enregistrement de la vidéo peut s’interrompre brusquement si vous utilisez une carte mémoire ayant une vitesse de transfert plus lente.
  • Page 35 États-Unis et/ou dans d’autres pays. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. AVC Patent Portfolio License Ce produit est accordé...
  • Page 36: Conditions De La Garantie - Garantie Réparation Nikon (Europe)

    Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Nikon. S’il nécessite une réparation sous garantie, contactez le revendeur auquel vous l’avez acheté ou un membre de notre réseau de centres de service agréés Nikon dans la zone d’achat de Nikon Europe B.V. (ex. : Europe/Russie/autres). Pour obtenir des informations détaillées, consultez :...
  • Page 37 émanant de leur contrat d’achat/ vente. Avis : Une présentation générale de toutes les stations de service Nikon autorisées peut être consultée en ligne à l’aide du lien suivant (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
  • Page 38 Notes techniques...
  • Page 40 Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. FX6C03(13) 6MN53013-03 © 2015 Nikon Corporation...

Table des Matières