Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VPT-1
VOCAL PITCH TRAINER
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
取扱説明書
2019
安全上のご注意
Ja
火災・感電・人身傷害の危険を防止するには以下の指示を守ってください
警告
この注意事項を無視した取り扱いをすると、
死亡や重傷を負う可能性が予想されます
・ 次のような場合には、 直ちに電池をぬく。
○異物が内部に入ったとき
○製品に異常や故障が生じたとき
修理が必要なときは、 コルグお客様相談窓口へ修理を依頼してく
ださい。
・ 本製品を分解したり改造したりしない。
・ 修理/部品の交換などで、 取扱説明書に書かれている以外のこと
は絶対にしない。
・ 本製品に異物 (燃えやすいもの、 硬貨、 針金など) を入れない。
・ 温度が極端に高い場所 (直射日光の当たる場所、 暖房機器の近く、
発熱する機器の上など) での使用や保管はしない。
・ 振動の多い場所で使用や保管はしない。
・ ホコリの多い場所で使用や保管はしない。
・ 風呂場、 シャワー室で使用や保管はしない。
・ 雨天時の野外などのような湿気の多い場所で、 使用や保管はしない。
・ 本製品の上に液体の入ったもの (水や薬品等) を置かない。
・ 本製品に液体をこぼさない。
・ 濡れた手で本製品を使用しない。
この注意事項を無視した取り扱いをすると、 傷害
注意
を負う可能性、 または物理的損害が発生する可能
性があります
・ 正常な通気が妨げられない所に設置して使用する。
・ ラジオ、 テレビ、 電子機器などから十分に離して使用する。ラジ
オやテレビ等に接近して使用すると、 本製品が雑音を受けて誤動
作する場合があります。また、 ラジオ、 テレビ等に雑音が入るこ
とがあります。
・ 外装のお手入れは、 乾いた柔らかい布を使って軽く拭く。
・ 長時間使用しないときは、 電池の液漏れを防ぐために電池を抜く。
・ 電池や本体は幼児の手の届かないところに保管する。
・ 電池を過度の熱源 (日光、 火など) にさらさない。
・ ボタンやツマミに必要以上の力を加えない。故障の原因になり
ます。
・ 外装のお手入れに、 ベンジンやシンナー系の液体、 コンパウンド
質、 強燃性のポリッシャーは使用しない。
・ 不安定な場所に置かない。
* すべての製品名および会社名は、 各社の商標または登録商標です。
(¬p.4)
(¬p.5)
(¬s.6)
(¬p.7)
(¬p.8)
EFGSJ 2
www.korg.com
Published 12/2019 Printed in Vietnam
Precautions
En
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Be sure to turn the power switch to OFF when the unit is not in use.
Remove the battery in order to prevent it from leaking when the unit
is not in use for extended periods.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception
interference. Operate this unit at a suitable distance from radios and
televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use
liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds
or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid
gets into the equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical
shock. Be careful not to let metal objects get into the equipment.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equip-
ment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must
use those included items.
Unauthorized changes or modification to this system can void the
user's authority to operate this equipment.
Notice regarding disposal (EU only)
If this symbol is shown on the product, manual, battery, or
package, you must dispose of it in the correct manner to
avoid harm to human health or damage to the environment.
Contact your local administrative body for details on the
correct disposal method. If the battery contains heavy
metals in excess of the regulated amount, a chemical sym-
bol is displayed below the symbol on the battery or battery
package.
SUPPLIER'S DECLARATION OF CONFORMITY (for USA)
Responsible Party : KORG USA INC.
Address : 316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE, NY
Telephone : 1-631-390-6500
Equipment Type : VOCAL PITCH TRAINER
Model : VPT-1
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this de-
vice must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
- 1 -

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Korg VPT-1

  • Page 1 作する場合があります。また、 ラジオ、 テレビ等に雑音が入るこ とがあります。 SUPPLIER’S DECLARATION OF CONFORMITY (for USA) ・ 外装のお手入れは、 乾いた柔らかい布を使って軽く拭く。 Responsible Party : KORG USA INC. ・ 長時間使用しないときは、 電池の液漏れを防ぐために電池を抜く。 Address : 316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE, NY ・ 電池や本体は幼児の手の届かないところに保管する。 Telephone : 1-631-390-6500 ・ 電池を過度の熱源 (日光、 火など) にさらさない。...
  • Page 2: Entretien

    IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS Vorsichtsmaßnahmen This product has been manufactured according to strict specifica- Aufstellungsort tions and voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen purchased this product via the internet, through mail order, and/or •...
  • Page 3 El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado ください。 podría resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante コルグ VPT-1 保証書 o distribuidor. Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse privado de la garantía 本保証書は、上記の保証規定により無償修理をお約束するも...
  • Page 4: Installing The Batteries

    Installing the batteries turns off. The sound back function cannot be used if headphones are not Slide off the back cover of the VPT-1 to open the battery connected. compartment. Making sure to observe the correct polarity, insert In some cases, this might detect the pitch of a non-vocal the batteries, and then slide the back cover to close the battery sound that enters the built-in mic.
  • Page 5: Mode D'accordeur

    La fonction Sound Back est aussi désactivée à la mise hors tension. Si le VPT-1 ne fonctionne pas et si vous ne parvenez pas à Mode de son résoudre le problème en le mettant plusieurs fois sous et hors Quand vous appuyez sur le bouton SOUND, le haut-parleur tension, retirez les piles puis réinsérez-les.
  • Page 6: Bedienelemente

    Lautstärkesymbol ausgeschaltet. Batterien einsetzen Die Tonrückgabe-Funktion ist nur über einen angeschlossen Die Rückseite des VPT-1 wie abgebildet nach oben schieben, um Kopfhörer verfügbar. das Batteriefach zu öffnen. Die Batterien korrekt ausgerichtet Je nach den Umständen kann das eingebaute Mikrofon einsetzen und dann die Rückseite wieder zuschieben.
  • Page 7: Instalación De Las Pilas

    Modo Salida de sonido Cuando se pulsa el botón SOUND, por el altavoz integrado o por En caso de un mal funcionamiento del VPT-1 que no se pueda los auriculares se emite un tono de referencia correspondiente a la corregir encendiendo y apagando varias veces, quite las pilas y, a nota especificada.
  • Page 8 各部の名称 1. LEVELボタンを長押しすると、 オクターブ・シフトの設定 状態になります。 2. LEVELボタンを押すたびに測定範囲が標準 ( 8va、 8vbが共 に点滅) /1オクターブ上 (8va点滅) /1オクターブ下 (8vb点 (電源)ボタン チューニング・ガイド LED 滅) と切り替わります。ご自分の声域に合わせて切り替 LEVEL ボタン えてください。ボタンを押して約2秒後に新しい設定が ディスプレイ 完了します。 電池アイコン NOTE ボタン Tip: オクターブ・シフト中はサウンド・バックの発音範囲もあわ SOUND ボタン せてシフトします。 チューニング・ レベル (難易度) ■サウンド・バック機能 内蔵マイク サウンド・バック機能は、 入力した声のピッチに最も近い基準 スピーカー 音がヘッドホンから出力される機能です。 1. ヘッドホンを接続し、...

Table des Matières