Symbolen Op De Machine - Metabo Precision BAS 261 Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
mouwen dragen; bij lang haar moet absoluut
een haarnet worden gedragen).
 Zaag nooit werkstukken waaraan touwen,
snoeren, banden, kabels of draden hangen of
die dergelijke materialen bevatten.
Gevaar door onvoldoende
persoonlijke veiligheidsuitrusting!
 Draag oordoppen.
 Draag een veiligheidsbril.
 Draag een stofmasker.
 Draag aangepaste werkkledij.
 Draag slipvast schoeisel.
 Draag handschoenen bij de omgang met
zaaglinten en ruwe werkstukken.
Gevaar door zaagstof!
 Het stof van enkele houtsoorten (bijv. van eik,
beuk en es) kan bij het inademen
kankerverwekkend zijn. Werk uitsluitend met
aangesloten afzuiginstallatie. De
afzuiginstallatie moet voldoen aan de eisen in
het hoofdstuk "Technische gegevens".
 Let erop, dat bij het werken zo weinig mogelijk
houtstof in de omgeving terechtkomt:
– houtstofafzettingen in het werkbereik
verwijderen (niet wegblazen!);
– lekkages in de afzuiginstallatie herstellen;
– voor een goede ventilatie zorgen.
Gevaar door technische wijzigingen of
het gebruik van onderdelen die niet door de
fabrikant zijn goedgekeurd en vrijgegeven
 Monteer dit toestel zoals in de handleiding
wordt aangegeven.
 Gebruik hiervoor uitsluitend door de fabrikant
vrijgegeven onderdelen. Dit betreft in het
bijzonder:
– zaaglinten (bestelnummers in het hoofdstuk
"Technische gegevens");
– veiligheidsinrichtingen (bestelnummers zie
onderdelenlijst).
 Breng aan deze onderdelen geen wijzigingen
aan.
Opgelet!
Het gebruik van ander inzetgereedschap en
andere accessoires brengt gevaar van letsel met
zich mee.
Gevaar door gebreken aan het toestel!
 Zorg dat het toestel evenals het toebehoor goed
onderhouden worden. Neem hierbij de
onderhoudsvoorschriften in acht.
 Controleer het apparaat voor het inschakelen
telkens op eventuele beschadigingen: voor elk
gebruik moet de goede werking van de
veiligheidsinrichtingen en van licht beschadigde
onderdelen zorgvuldig gecontroleerd worden.
Controleer of de scharnierende onderdelen
correct functioneren en niet klemmen. Alle
onderdelen moeten correct gemonteerd zijn en
aan alle voorwaarden voldoen om een feilloze
bediening van de machine te garanderen.
 Laat beschadigde beveiligingen of onderdelen
deskundig en door een gekwalificeerde vakman
herstellen of vervangen. Laat beschadigde
schakelaars in een reparatiedienst vervangen.
Gebruik dit toestel niet, wanneer u de
schakelaar niet kan in- en uitschakelen.
 Zorg ervoor dat er zich geen oliën of vetten op
de handgrepen bevinden en dat deze droog
blijven.
 Houd snijgereedschappen scherp en schoon
om beter en veiliger te kunnen werken.
 Gebruik geen beschadigde of vervormde
lintzagen.
Gevaar door lawaai!
 Draag oordoppen.
Gevaar door blokkerende werkstukken
of werkstukdelen!
Als er een blokkering optreedt:
1. apparaat uitschakelen,
2. stekker uit het stopcontact trekken,
3. handschoenen dragen,
4. Blokkering met geschikt gereedschap
verwijderen.

4.1 Symbolen op de machine

Gevaar!
Het negeren van de volgende
waarschuwingen kan zware verwondingen of
materiële schade tot gevolg hebben.
Gebruiksaanwijzing lezen.
Veiligheidsbril en
gehoorbescherming dragen.
Voor iedere instelling, onderhoud of
reparatie dient u de stekker eruit te
trekken.
De lichtstraal niet op ogen van
personen of dieren richten.
Draag gehoorbescherming.
Instelbaar op hoogte
Loop van het zaaglint instellen.
Informatie op het typeplaatje:
(a)
Metabo- Allee 1, D-72622 Nuertingen,
Germany; Made in China
(b)
19009XXX
9997812345
(c)
BAS 318 Precision WNB
1~ 220-240 V
50 Hz 410/880 m/min
60 Hz 490/1000 m/min
(d)
P 0,9 kW S1 100%
1
P 0,66 kW S1 100%
2
I = 4,0 A
(e)
(f) (g)
(a) Fabrikant
(b) Serienummer
(c) Apparaatbenaming
(d) Motorgegevens (zie ook "Technische
gegevens")
(e) Afvalsymbool – Het apparaat kan via de
fabrikant worden afgevoerd
(f) CE-markering – Dit apparaat voldoet aan de
EU-richtlijnen overeenkomstig de
conformiteitsverklaring
(g) Bouwjaar
(h) Afmetingen van de toegelaten zaaglinten
4.2Veiligheidsvoorzieningen
Bovenste zaaglintbescherming
De bovenste zaaglintbescherming (6) verhindert
ongewild contact met het zaaglint en biedt
bescherming tegen rondvliegende spaanders.
Bewaar tussen de bovenste lintgeleider en het
werkstuk steeds een afstand van 3 mm, zodat
contact tussen de bovenste zaaglintbescherming
en het zaaglint niet mogelijk is.
Onderste zaaglintbescherming
De onderste zaaglintbescherming (7) verhindert
ongewild contact met het zaaglint onder het
tafelblad.
De onderste zaaglintbescherming moet tijdens het
gebruik gemonteerd zijn.
Deuren van de behuizing
De deuren van de behuizing (4) beschermen
tegen het aanraken van de aangedreven delen in
het binnenste van de zaag.
De deuren van de behuizing zijn met een
deurzekering uitgerust. Deze schakelt de motor
uit, wanneer een behuizingsdeur bij
ingeschakelde zaag wordt geopend.
De deuren van de behuizing moeten gedurende
het bedrijf zijn gesloten.
Duwhout
Het duwhout (8) is een verlenging van de hand en
beschermt tegen ongewild contact met het
zaaglint.
Het duwhout moet altijd gebruikt worden als de
afstand tussen het zaaglint en een parallelle
aanslag kleiner is dan 120 mm.
Het duwhout moet in een hoek van 20° ... 30° t.o.v.
het oppervlak van de zaagtafel worden geleid.
Als het duwhout beschadigd is, moet het
vervangen worden.
5. Overzicht
Zie pagina 2 - 3.
1 Aan-/uit-schakelaar van de
zaagbereikverlichting
2 Aan-schakelaar
3 Uit-schakelaar
4 Deuren van de behuizing
5 Draaisluiting voor het openen van de deur van
de behuizing
6 Bovenste zaaglintbescherming (aan de
bovenste lintgeleider)
7 Onderste zaaglintbescherming
8 Duwhout
9 Boorgat in de zaagtafel
10 Zaagtafel
L=2240 mm
11 Tafel inlegprofiel
12 Spaanafzuiging
max.
170 mm
13 Klemschroef (hoekinstelling voor tafelblad)
14 Bevestigingsschroeven van de zaagtafel
15 Eindaanslagschroef aan de zaagtafel
16 Aanslaggeleidingsprofiel
17 Parallelle aanslag
6-20 mm
18 Vergrendelarm van de parallelle aanslag
(h)
19 Instelwiel voor de spanning van het zaaglint
20 Dwarse aanslag
21 Klemhendel aan de dwarse aanslag
22 Instelwiel (hoogte-instelling van de bovenste
lintgeleider)
23 Klemschroef (hoogte-instelling van de
bovenste lintgeleider)
24 Bovenste lintgeleider
25 Stofbeschermingsrichel
26 Klemschroef (voor de hoek van het bovenste
lintzaagwiel)
27 Instelwiel voor de hoek van het bovenste
lintzaagwiel
28 Bovenste steunrol
29 Schroeven voor de bovenste steunrol
30 Bovenste geleidingsrol
31 Schroef voor de bovenste geleidingsrol
32 Onderste steunrol
33 Schroeven voor de onderste steunrol
34 Onderste geleidingsrol
35 Schroef voor de onderste geleidingsrol
NEDERLANDS nl
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières