Lot; Pyrogen Phthalate Latex - dideco D 902 LILLIPUT 2 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour D 902 LILLIPUT 2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
INSTRUCCIONES DE USO
I. INDICE
I. Indice
A. Descripción
B. Características Técnicas
C. Indicaciones de uso
A. DESCRIPCION
El D 902 LILLIPUT 2 es un oxigenador de membrana de fibra hueca
microporosa con intercambiador de calor integrado en el módulo oxi-
genador.
El dispositivo es monouso, atóxico, apirógeno y se suministra
ESTÉRIL en envase unitario. Dicha esterilización se realiza con óxido
de etileno. El contenido de óxido de etileno residual en el dispositivo
es de conformidad con lo prescrito por la legislación vigente en el país
de uso. El dispositivo se encuentra disponible en las siguientes ver-
siones:
[A] D 902 LILLIPUT 2 (módulo oxigenante, reservorio venoso
colapsable, llave de muestra y hemofiltro)
[B] D 902 LILLIPUT 2 (módulo oxigenante, reservorio venoso
colapsable y llave de muestra)
[C] D 902 LILLIPUT 2 (módulo oxigenante)
[D] D 902 LILLIPUT 2 (módulo oxigenante, reservorio venoso
rígido y rubinetto de muestreo)
B. CARACTERISTICAS TÉCNICAS
- Máximo flujo de sangre sugerido
- Flujo de sangre de referencia
(AAMI Standart)
- Tipo de membrana
- Superficie de la membrana
- Superficie del intercambiador de calor
- Volúmen del reservorio venoso colapsable
- Voúmen del reservorio venoso rígido
- Volúmen de cebado estático
(módulo oxigenador + intercambiador de calor)
- Conectores:
Retorno venoso
Salida de reservorio venoso
Entrada venosa al oxigenador
Salida arterial del módulo oxigenador
C. INDICACIONES DE USO
El D 902 LILLIPUT 2 está indicado para ser utilizado en circuítos de
bypass cardio-pulmonar como aparato sustitutivo de los pulmones
(transferencia de oxígeno y extracción de dióxido de carbono), para el
control de la temperatura arterio- venosa y para la reserva de sangre
venosa. La sangre en tratamiento debe contener anticoagulante. El D
902 LILLIPUT 2 es un oxigenador PEDIATRICO, destinado a ser utili-
zado para intervenciones en pacientes cuyo peso corpóreo no sobre-
pase los 20 Kg. (44 Lb.). El D 902 LILLIPUT 2 no debe ser utilizado
por más de 6 horas. El contacto con la sangre por un período supe-
rior está desaconsejado. El dispositivo debe ser utilizado en combina-
ción con los dispositivos médicos indicados en el apartado L
(Dispositivos médicos a utilizar con el D 902 LILLIPUT 2).
Las informaciones dirigidas a llamar la atención del usuario sobre la
necesidad de prevenir situaciones de peligro y garantizar el uso cor-
recto y seguro del dispositivo, han sido llevadas al texto según el
2300 ml/min.
3300 ml/min.
Polipropileno microporoso
0,64 m
2
0,02 m
2
min. 40 ml.
máx. 190 ml.
máx. 1800 ml.
105 ml.
3/8" (9,53 mm)
1/4" (6,35 mm)
1/4"-5/16" (6,35-7,94 mm)
1/4"-5/16"
siguiente esquema:
ADVERTENCIAS
Indica graves consecuencias y potenciales peligros para la seguri-
dad del usuario y/o el paciente que se derivan del uso del disposi-
tivo en condiciones normales y/o del abuso en la utilización.
Conjuntamente se indican las limitaciones de uso y las medidas
que se deben adoptar en el caso en que éstas eventualidades se
puedan verificar.
Indica cada posible precaución que el usuario debe adoptar para
utilizar el dispositivo de modo seguro y eficaz.
EXPLICATION DE LOS SIMBOLOS UTILIZADOS EN EL ETIQUETAJE
Usar una sola vez (no volver a usar)
Código lote (número) (referencia para la

LOT

trazabilidad del producto)
Fecha de caducidad
La fecha de fabricación.
STERILE EO
Estéril - Esterilizado con oxido de etileno
PYROGEN
Non pirogénico
PHTHALATE
Contiene ftalato
LATEX
No contiene látex
Advertencias: No volver a esterilizar.
Estéril unicamente si el envase no està
abierto, dañado o roto.
REF
Número catálogo (código)
Atención, leer las instrucciones de uso
Mantener en posición vertical (posición
correcta de transporte y almacenaje)
Frágil; Manejar con cuidado
Unidades
Mantener alejado del calor
Mantener seco
A continuación se han señalado una serie de informaciones generales
sobre la seguridad con el fin de advertir al operador que se apresta a
utilizar el dispositivo. Además, en las instrucciones de uso se pro-
poorciona información específica sobre seguridad, en aquellos aparta-
dos en los que esta información es relevante para un manejo correcto.
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières