Intervalos de limpeza
IMPORTANTE!
A limpeza e a desinfeção regulares melhoram o
funcionamento correto, aumentam a vida útil e
evitam a contaminação.
Limpe e desinfete o produto
– regularmente enquanto está a ser utilizado,
– antes e depois de qualquer operação de
assistência,
– depois de ter estado em contacto com quaisquer
fluidos corporais
– e antes da sua utilização por um novo utilizador.
Instruções de limpeza
O produto pode ser lavado numa máquina de lavar ou à mão.
Ao utilizar um líquido de limpeza a alta pressão ou um jato
de água normal, não aponte o jato para os rolamentos, os
orifícios de drenagem ou as etiquetas.
A temperatura máxima de limpeza é de 60 °C. Não utilize um
aparelho de limpeza a vapor.
1. Limpe o acessório de marcha com um pano húmido e
um detergente suave.
2. Limpe as rodas com uma escova (não utilize uma escova
metálica).
3. Após lavar, seque o produto.
Desinfeção
•
Limpe todas as superfícies geralmente acessíveis com
desinfetante.
Pode encontrar informações sobre os
desinfetantes e os métodos recomendados
em https://vah-online.de/en/for-users.
6 Após a utilização
6.1 Eliminação
Seja amigo do ambiente e recicle este produto no fim da
respetiva vida útil através das instalações de reciclagem
existentes.
Desmonte o produto e os seus componentes, para que
os diferentes materiais possam ser separados e reciclados
individualmente.
A eliminação e a reciclagem de produtos utilizados e da
embalagem devem cumprir as leis e os regulamentos
relativos à gestão de resíduos de cada país. Para obter
informações, contacte a empresa de gestão de resíduos local.
6.2 Recondicionamento
Este produto é adequado para reutilização. Para o
recondicionamento do produto para um novo utilizador,
execute as seguintes ações:
•
Inspeção
•
Limpeza e desinfeção
Para obter informações detalhadas, consulte a secção 5
Manutenção, página 26.
Certifique-se de que o manual de utilização é fornecido com
o produto.
Se forem detetados danos ou avarias, não reutilize o produto.
1606196-D
7 Características Técnicas
7.1 Dimensões e pesos
D
B
A
Brio-A/6291E-A
Largura total
610–635 mm
A
Altura total
770–940 mm
B
Profundidade
435–460 mm
total C
Largura
entre
430 mm
manípulos
D
Peso
2,7 kg
Peso máximo
135 kg
do utilizador
Todas as dimensões estão sujeitas a determinadas tolerâncias.
7.2 Material
Estrutura
Alumínio anodizado
Pegas
TPE
Parafusos
Aço com proteção antiferrugem
1 Allmänt
1.1 Inledning
Den här bruksanvisningen innehåller viktig information om
hantering av produkten. Läs igenom bruksanvisningen noga
och följ säkerhetsinstruktionerna för att försäkra dig om att
du använder produkten på ett säkert sätt.
Invacare förbehåller sig rätten att ändra
produktspecifikationerna utan ytterligare meddelande.
Kontrollera att du har den senaste versionen av den här
bruksanvisningen innan du läser den. Du hittar den senaste
versionen som PDF-fil på Invacares webbplats.
Om du tycker att teckensnittsstorleken i den tryckta versionen
av bruksanvisningen är svår att läsa kan du ladda ned
PDF-versionen från webbplatsen. Du kan sedan förstora
PDF-filen på skärmen till en teckensnittsstorlek som passar
dig bättre.
Om en allvarlig incident inträffar med produkten bör du
informera tillverkaren och den behöriga myndigheten i ditt
land.
1.2 Symboler som används i det här dokumentet
Symboler och signalord som används i det här dokumentet
och gäller för faror eller farliga förfaranden som kan leda
till personskador eller skador på egendom. Symbolerna
definieras nedan.
Brio-Jr/6291E-Jr
595–620 mm
640–820 mm
430–460 mm
430 mm
2,5 kg
135 kg
IsvI
27