Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Invacare Manuels
Produits d'aide à la mobilité
Dolomite Jazz 510
Invacare Dolomite Jazz 510 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Invacare Dolomite Jazz 510. Nous avons
3
Invacare Dolomite Jazz 510 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
Invacare Dolomite Jazz 510 Manuel D'utilisation (128 pages)
Marque:
Invacare
| Catégorie:
Produits d'aide à la mobilité
| Taille: 2.77 MB
Table des Matières
Table des Matières
1
General
4
Introduction
4
Symbols In This Document
4
Compliance
4
Service Life
5
Warranty Information
5
Limitation Of Liability
5
Safety
6
General Safety Information
6
Labels And Symbols On The Product
7
User Manual
8
Product Overview
8
Product Description
8
Intended Use
8
Indications For Use
8
Scope Of Delivery
8
Accessories
8
Usage
9
Before Use
9
Unfolding To Operating Position
9
Folding
9
Walking
10
Sitting Down On A Chair
10
Rising To A Standing Position
10
Sitting On The Rollator
10
Transporting The Rollator
11
Adjusting The Handle Height
11
Using The Height Adjustment Memory
12
Using The Hand Brakes
13
Adjusting The Brake Effect
13
Using The Kerb Climber
13
Attaching The Basket
14
Removing The Seat Cushions
14
Maintenance
16
General Maintenance Information
16
Inspection Checklist
16
Cleaning And Disinfection
16
General Safety Information
16
Cleaning Intervals
17
Cleaning Instructions
17
After Use
18
Disposal
18
Reconditioning
18
Technical Data
19
Dimensions And Weights
19
Material
19
Allgemein
22
Einleitung
22
Symbole In Diesem Dokument
22
Konformität
23
Nutzungsdauer
23
Garantieinformationen
23
Beschränkung Der Haftung
23
Sicherheit
24
Allgemeine Sicherheitsinformationen
24
Etiketten Und Symbole Am Produkt
26
Gebrauchsanweisung
27
Produktübersicht
27
Produktbeschreibung
27
Anwendungszweck
27
Indikationen Für Den Gebrauch
27
Lieferumfang
27
Zubehörteile
27
Verwenden
28
Vor Der Verwendung
28
Auseinanderfalten des Rollators In Die Betriebsposition
28
Zusammenklappen
28
Gehen
29
Hinsetzen Auf Einen Stuhl
29
Aufstehen In Den Stand
29
Sitzen Auf Dem Rollator
30
Transportieren des Rollators
30
Einstellen Der Höhe Der Griffe
30
Verwenden Der Markierung Für Die
32
Höheneinstellung
32
Verwenden Der Handbremse
32
Einstellen Der Bremswirkung
33
Verwenden Der Bordsteinhilfe
33
Anbringen des Korbs
34
Entfernen Der Sitzkissen
34
Instandhaltung
35
Allgemeine Hinweise Zur Instandhaltung
35
Prüfliste Für Die Inspektion
35
Reinigung Und Desinfektion
35
Allgemeine Sicherheitsinformationen
35
Reinigungsintervalle
36
Reinigungsanweisungen
36
Nach Dem Gebrauch
37
Entsorgung
37
Wiederaufbereitung
37
Technische Daten
38
Abmessungen Und Gewicht
38
Material
38
Generalidades
40
Introducción
40
Símbolos en Este Manual
40
Cumplimiento
40
Vida Útil
41
Información Sobre la Garantía
41
Limitación de Responsabilidad
41
Seguridad
42
Información General de Seguridad
42
Etiquetas Y Símbolos en El Producto
43
Manual Del Usuario
45
Descripción Del Producto
45
Uso Previsto
45
Indicaciones de Uso
45
Volumen Al Entregar
45
Accesorios
45
Utilización
46
Antes Del Uso
46
Desplegado A la Posición de Funcionamiento
46
Plegado
46
Caminar
47
Sentarse en Una Silla
47
Levantarse Hasta Ponerse de Pie
47
Sentarse en El Rollator
48
Transporte Del Rollator
48
Ajuste de la Altura de la Empuñadura
48
Uso de la Memoria de Ajuste de la Altura
50
Utilización de Los Frenos de Mano
50
Ajuste Del Efecto Del Freno
51
Uso Del Subebordillos
51
Montaje de la Cesta
51
Retirada de Los Cojines Del Asiento
52
Mantenimiento
53
Información Sobre Mantenimiento General
53
Lista de Verificación de Inspección
53
Limpieza Y Desinfección
53
Información General de Seguridad
53
Intervalos de Limpieza
54
Instrucciones de Limpieza
54
Después Del Uso
55
Eliminación
55
Reacondicionamiento
55
Datos Técnicos
56
Dimensiones Y Pesos
56
Material
56
Généralités
58
Introduction
58
Symboles Figurant Dans Ce Manuel
58
Conformité
59
Durée de Vie
59
Informations de Garantie
59
Limitation de Responsabilité
59
Sécurité
60
Informations de Sécurité Générales
60
Étiquettes et Symboles Figurant Sur le Produit
62
Présentation du Produit
63
Description du Produit
63
Utilisation Prévue
63
Indications D'utilisation
63
Accessoires
63
Utilisation
64
Avant Utilisation
64
Dépliage en Position D'utilisation
64
Pliage
64
Marcher
65
S'asseoir Sur un Fauteuil
65
Se Mettre Debout
65
S'asseoir Sur le Rollator
66
Transport du Rollator
66
Réglage en Hauteur des Poignées
66
Utilisation de la Mémoire de Réglage en Hauteur
68
Utilisation des Freins à Main
68
Réglage de L'effet de Freinage
69
Utilisation du Monte-Trottoir
69
Fixation du Panier
69
Retrait des Coussins D'assise
70
Maintenance
71
Informations de Maintenance Générales
71
Liste de Vérification
71
Nettoyage et Désinfection
71
Informations de Sécurité Générales
71
Fréquence de Nettoyage
72
Instructions de Nettoyage
72
Après L'utilisation
73
Mise au Rebut
73
Reconditionnement
73
Caractéristiques Techniques
74
Dimensions et Poids
74
Matériau
74
Generale
76
Introduzione
76
Simboli In Questo Manuale
76
Conformità
76
Durata
77
Informazioni Sulla Garanzia
77
Limiti DI Responsabilità
77
Sicurezza
78
Informazioni Generali Sulla Sicurezza
78
Etichette E Simboli Sul Prodotto
79
Manuale D'uso
81
Panoramica Del Prodotto
81
Descrizione Del Prodotto
81
Uso Previsto
81
Indicazioni Per L'uso
81
Contenuto Della Fornitura
81
Accessori
81
Uso
82
Prima Dell'uso
82
Apertura In Posizione DI Utilizzo
82
Chiusura Del Rollator
82
Per Camminare
83
Per Sedersi Su Una Sedia
83
Per Alzarsi In Piedi
83
Per Sedersi Sul Rollator
84
Trasporto Del Rollator
84
Regolazione In Altezza Delle Maniglie
84
Utilizzo Del Dispositivo DI Memoria DI Regolazione Dell'altezza
86
Utilizzo Dei Freni A Mano
86
Regolazione Dell'effetto Frenante
87
Utilizzo Del Salicordoli
87
Fissaggio Del Cestino
88
Rimozione Dei Cuscini Imbottiti Del Sedile
88
Manutenzione
89
Informazioni Generali Per la Manutenzione
89
Elenco DI Spunta Dei Controlli
89
Pulizia E Disinfezione
89
Informazioni Generali Sulla Sicurezza
89
Intervalli DI Pulizia
90
Istruzioni Per la Pulizia
90
Dopo L'utilizzo
91
Smaltimento
91
Ricondizionamento
91
Dati Tecnici
92
Dimensioni E Pesi
92
Materiali
92
Algemeen
94
Inleiding
94
Symbolen In Deze Handleiding
94
Naleving
94
Levensduur
95
Garantie-Informatie
95
Aansprakelijkheidsbeperking
95
Veiligheid
96
Algemene Veiligheidsinformatie
96
Typeplaatjes en Symbolen Op Het Product
97
Gebruiksaanwijzing
99
Productoverzicht
99
Productbeschrijving
99
Beoogd Gebruik
99
Indicaties Voor Gebruik
99
Omvang Van Levering
99
Accessoires
99
Gebruik
100
Vóór Gebruik
100
Uitklappen Tot In Gebruikstand
100
Inklappen
100
Lopen
101
Op Een Stoel Gaan Zitten
101
Opstaan Vanuit Zittende Positie
101
Op de Rollator Zitten
102
De Rollator Vervoeren
102
De Hoogte Van de Handgrepen Aanpassen
102
Het Geheugen Voor Hoogte-Instelling Gebruiken
104
De Handremmen Gebruiken
104
De Remwerking Aanpassen
105
De Stoeprandklimhulp Gebruiken
105
Het Mandje Bevestigen
106
De Zitkussens Verwijderen
106
Onderhoud
107
Algemene Informatie Over Onderhoud
107
Controlelijst Voor Inspectie
107
Reiniging en Desinfectie
107
Algemene Veiligheidsinformatie
107
Reinigingsintervallen
108
Reinigingsinstructies
108
Na Gebruik
109
Afvoeren
109
Geschikt Maken Voor Hergebruik
109
Technische Specificaties
110
Maten en Gewichten
110
Materiaal
110
Símbolos Utilizados Neste Manual
112
Informações Da Garantia
113
Limitação de Responsabilidade
113
Informações Gerais de Segurança
114
Etiquetas E Símbolos No Produto
115
Descrição Geral Do Produto
116
Utilização Prevista
116
Indicações de Utilização
116
Configuração Da Entrega
116
Manual de Utilização
116
Antes Da Utilização
117
Desdobrar Para A Posição de Funcionamento
117
Para Caminhar
118
Levantar-Se Para Uma Postura de Pé
118
Sentar-Se Numa Cadeira
118
Sentar-Se No Andarilho
119
Ajustar A Altura Dos Manípulos
119
Transportar O Andarilho
119
Utilizar A Memória de Ajuste de Altura
121
Utilizar Os Travões de Mão
121
Ajustar O Efeito de Travagem
122
Utilizar O Trepa-Passeios
122
Colocar O Cesto
122
Remover As Almofadas Do Assento
123
Informações Gerais Sobre Manutenção
124
Limpeza E Desinfeção
124
Lista de Verificação Da Inspeção
124
Intervalos de Limpeza
125
Instruções de Limpeza
125
Após A Utilização
126
Características Técnicas
127
Dimensões E Pesos
127
Publicité
Invacare Dolomite Jazz 510 Manuel D'utilisation (104 pages)
Marque:
Invacare
| Catégorie:
Produits d'aide à la mobilité
| Taille: 1.41 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
1 Allgemein
4
Über diese Gebrauchsanweisung
4
Anwendungszweck
4
Nutzungsdauer
5
Lieferumfang
5
Garantie
5
2 Sicherheit
6
Allgemeine Warnhinweise
6
Schilder und Symbole auf dem Produkt
6
3 Verwenden
7
Vor der Verwendung
7
Auseinanderfalten des Rollators in die Betriebsposition
7
Zusammenklappen
7
Gehen
7
Hinsetzen auf einen Stuhl
8
Aufstehen in den Stand
8
Sitzen auf dem Rollator
9
Transportieren des Rollators
9
Einstellen der Höhe der Griffe
9
Verwenden der Markierung für die Höheneinstellung
11
Verwenden der Handbremse
11
Einstellen der Bremswirkung
12
Verwenden der Bordsteinhilfe
12
Anbringen des Korbs
12
Entfernen der Sitzkissen
13
4 Instandhaltung und Pflege
14
Instandhaltung
14
Reinigung
14
5 Nach dem Gebrauch
15
Entsorgung
15
Wiederverwendung
15
6 Technische Daten
16
Abmessungen und Gewicht
16
Material
16
Dutch
17
1 Algemeen
18
Over Deze Gebruiksaanwijzing
18
Bedoeld Gebruik
18
Levensduur
18
Omvang Van Levering
19
Garantie
19
2 Veiligheid
20
Algemene Waarschuwingen
20
Labels en Symbolen Op Het Product
20
3 Gebruik
21
Vóór Gebruik
21
Uitklappen Tot in Gebruikstand
21
Inklappen
21
Lopen
21
Op Een Stoel Gaan Zitten
22
Opstaan Vanuit Zittende Positie
22
Op de Rollator Zitten
23
De Rollator Vervoeren
23
De Hoogte Van de Handgrepen Aanpassen
23
Het Geheugen Voor Hoogte-Instelling Gebruiken
25
De Handremmen Gebruiken
25
De Remwerking Aanpassen
26
De Stoeprandklimhulp Gebruiken
26
Het Mandje Bevestigen
26
De Zitkussens Verwijderen
27
4 Onderhoud en Verzorging
28
Onderhoud
28
Reiniging
28
5 Na Gebruik
29
Afvoeren
29
Hergebruiken
29
6 Technische Specificaties
30
Maten en Gewichten
30
Materiaal
30
Français
31
1 Généralités
32
À Propos de Ce Manuel
32
Usage Prévu
32
Durée de Vie
32
Garantie
33
2 Sécurité
34
Avertissements Généraux
34
Étiquettes et Symboles Figurant Sur le Produit
34
3 Utilisation
36
Avant Utilisation
36
Dépliage en Position D'utilisation
36
Pliage
36
Marcher
36
S'asseoir Sur un Fauteuil
37
Se Mettre Debout
37
S'asseoir Sur le Rollator
38
Transport du Rollator
38
Réglage en Hauteur des Poignées
38
Utilisation de la Mémoire de Réglage en Hauteur
39
Utilisation des Freins à Main
40
Réglage de L'effet de Freinage
40
Utilisation du Monte-Trottoir
40
Fixation du Panier
41
Retrait des Coussins D'assise
41
4 Maintenance et Entretien
43
Maintenance
43
Nettoyage
43
5 Après L'utilisation
44
Mise au Rebut
44
Réutilisation
44
6 Caractéristiques Techniques
45
Dimensions et Poids
45
Matériau
45
Italiano
46
1 Generale
47
Informazioni Su Questo Manuale
47
Uso Previsto
47
Durata
47
Contenuto Della Fornitura
48
Garanzia
48
2 Sicurezza
49
Avvertenze Generali
49
Etichette E Simboli Sul Prodotto
49
Uso
50
Prima Dell'uso
50
Apertura in Posizione DI Utilizzo
50
Chiusura del Rollator
50
Per Camminare
50
Per Sedersi Su una Sedia
51
Per Alzarsi in Piedi
51
Per Sedersi Sul Rollator
52
Trasporto del Rollator
52
Regolazione in Altezza Delle Maniglie
52
Utilizzo del Dispositivo DI Memoria DI Regolazione Dell'altezza
53
Utilizzo Dei Freni a Mano
54
Regolazione Dell'effetto Frenante
54
Utilizzo del Salicordoli
54
Fissaggio del Cestino
55
Rimozione Dei Cuscini Imbottiti del Sedile
55
4 Cura E Manutenzione
57
Manutenzione
57
Pulizia
57
5 Dopo L'utilizzo
58
Smaltimento
58
Riutilizzo
58
6 Dati Tecnici
59
Dimensioni E Pesi
59
Materiali
59
Español
60
1 Generalidades
61
Acerca de Este Manual
61
Uso Previsto
61
Vida Útil
61
Volumen al Entregar
62
Garantía
62
2 Seguridad
63
Advertencias Generales
63
Etiquetas y Símbolos en el Producto
63
3 Utilización
64
Antes de Su Uso
64
Desplegado a la Posición de Funcionamiento
64
Plegado
64
Caminar
64
Sentarse en una Silla
65
Levantarse hasta Ponerse de Pie
65
Sentarse en el Rollator
66
Transporte del Rollator
66
Ajuste de la Altura de la Empuñadura
66
Uso de la Memoria de Ajuste de la Altura
67
Utilización de Los Frenos de Mano
68
Ajuste del Efecto del Freno
68
Uso del Subebordillos
68
Montaje de la Cesta
69
Retirada de Los Cojines del Asiento
69
4 Cuidado y Mantenimiento
71
Mantenimiento
71
Limpieza
71
5 Después del Uso
72
Eliminación
72
Reutilización
72
6 Datos Técnicos
73
Dimensiones y Pesos
73
Material
73
Português
74
1 Geral
75
Acerca Deste Manual
75
Utilização Prevista
75
Vida Útil
75
Configuração da Entrega
76
Garantia
76
2 Segurança
77
Advertências Gerais
77
Rótulos E Símbolos no Produto
77
3 Utilização
78
Antes de Utilizar
78
Desdobrar para a Posição de Funcionamento
78
Dobragem
78
Para Caminhar
78
Sentar-Se Numa Cadeira
79
Levantar-Se para Uma Postura de Pé
79
Sentar-Se no Andarilho
80
Transportar O Andarilho
80
Ajustar a Altura Dos Manípulos
80
Utilizar a Memória de Ajuste de Altura
81
Utilizar os Travões de Mão
82
Ajustar O Efeito de Travagem
82
Utilizar O Trepa-Passeios
82
Colocar O Cesto
83
Remover as Almofadas Do Assento
83
4 Cuidados a Ter E Manutenção
85
Manutenção
85
Limpeza
85
5 Após a Utilização
86
Eliminação
86
Reutilização
86
6 Características Técnicas
87
Dimensões E Pesos
87
Material
87
Polski
88
1 Informacje Ogólne
89
Informacje Na Temat Niniejszej Instrukcji
89
Przeznaczenie
89
Okres Eksploatacji
90
Zawartość Zestawu
90
Gwarancja
90
2 Bezpieczeństwo
91
Ogólne Ostrzeżenia
91
Etykiety I Symbole Umieszczone Na Produkcie
91
3 Użytkowanie
93
Przed Użyciem
93
Rozkładanie Do Położenia Roboczego
93
Składanie
93
Chodzenie
93
Siadanie Na Krześle
94
Podnoszenie Się Do Pozycji Stojącej
94
Siedzenie Na Chodziku Kołowym
95
Transport Chodzika Kołowego
95
Regulowanie WysokośCI Rączek
95
Korzystanie Z Funkcji PamięCI Ustawienia WysokośCI
96
Używanie Hamulców Ręcznych
97
Regulowanie Działania Hamulca
97
Korzystanie Z Urządzenia Do Pokonywania Krawężników
97
Mocowanie Koszyka
98
Zdejmowanie Poduszek Siedziska
99
4 Konserwacja I Utrzymywanie Wózka W CzystośCI
100
Konserwacja
100
Czyszczenie
100
5 CzynnośCI Po Zakończeniu Użytkowania Wózka
101
Utylizacja
101
Ponowne Użycie
101
6 Dane Techniczne
102
Wymiary I Masa
102
Invacare Dolomite Jazz 510 Manuel D'utilisation (19 pages)
Marque:
Invacare
| Catégorie:
Produits d'aide à la mobilité
| Taille: 1.25 MB
Table des Matières
Table des Matières
3
1 Généralités
4
À Propos de Ce Manuel
4
Usage Prévu
4
Durée de Vie
4
Garantie
5
2 Sécurité
6
Avertissements Généraux
6
Étiquettes et Symboles Figurant Sur le Produit
6
3 Utilisation
8
Avant Utilisation
8
Dépliage en Position D'utilisation
8
Pliage
8
Marcher
8
S'asseoir Sur un Fauteuil
9
Se Mettre Debout
9
S'asseoir Sur le Rollator
10
Transport du Rollator
10
Réglage en Hauteur des Poignées
10
Utilisation de la Mémoire de Réglage en Hauteur
11
Utilisation des Freins à Main
12
Réglage de L'effet de Freinage
12
Utilisation du Monte-Trottoir
12
Fixation du Panier
13
Retrait des Coussins D'assise
13
4 Maintenance et Entretien
15
Maintenance
15
Nettoyage
15
Désinfection
15
5 Après L'utilisation
16
Mise au Rebut
16
Réutilisation
16
6 Caractéristiques Techniques
17
Dimensions et Poids
17
Matériau
17
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Invacare Jazz 520
Invacare Jazz 600
Invacare Dolomite Jazz 610
Invacare Jazz
Invacare Jazz Série
Invacare Jasmine
Invacare Dolomite Alpha Basic
Invacare Dolomite Alpha Advanced
Invacare Dolomite Melody
Invacare Dolomite Soprano
Invacare Catégories
Produits d'aide à la mobilité
Fauteuils roulants
Équipement médical
Appareils aides de salle de bain
Produits de soins de santé
Plus Manuels Invacare
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL