Schleifband Austauschen Remplacer La Bande Abrasive Sostituzione Del Nastro Abrasivo - OKAY power MM491GL Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Schleifband austauschen
Remplacer la bande abrasive
Sostituzione del nastro abrasivo
Gerät muss ausgeschaltet und abgekühlt sein! Immer den Netzstecker ziehen!
L'appareil doit être arrêté et refroidi! Toujours débrancher la machine de la prise électrique!
L'apparecchio deve essere spento e freddo! Staccare sempre la spina!
1
Arretierungsschraube lösen
Desserrer la molette de blocage
Allentare la vite di bloccaggio
2
1.
1.
1.
1.
2.
2.
Schraube anlösen, Abdeckung
entfernen
Desserrer la vis et ôter le cou-
vercle
Allentare la vite, rimuovere il
coperchio
3
Schleifarm anheben
Relever le bras de ponçage
Sollevare il braccio di rettifica
Arretierungsschraube wieder anziehen,
ansosnten senkt sich der Schleifarm.
Resserrer la vis de blocage sinon le bras de
ponçage va s'affaisser
Serrare nuovamente la vite di bloccaggio,
altrimenti il braccio di rettifica si abbassa.
| 34 |
4
Bandspannungshebel lösen
Desserrer le levier de tension de
la bande
Rilasciare la leva per tendere il
nastro
5
2.
2.
1.
1.
Altes Schleifband entfernen, neues
Schleifband montieren
Retirer la bande abrasive usée et
installer la bande neuve
Rimuovere il nastro abrasivo vec-
chio e montare quello nuovo
Laufrichtungspfeil beachten
Bien tenir compte de la flèche indiquant le sens
de rotation
Osservare la freccia di direzione
6
Bandspannungshebel fixieren
Bloquer le levier de tension de la bande
Fissare la lega per tendere il nastro
Schleifband austauschen (Fortsetzung)
Remplacer la bande (suite)
Sostituzione del nastro abrasivo (continua)
7
2.
2.
2.
2.
1.
1.
Abdeckung aufsetzen, Schrauben
anziehen
Mettre le couvercle et serrer
les vis
Posizionare il coperchio, stringere
le viti
8
2.
2.
3.
3.
1.
1.
Arretierungsscharube lösen, Schleif-
arm senken, Arretierungsschraube
festziehen anziehen
Desserrer la vis de blocage, abaisser
le bras de ponçage et resserrer la vis
de blocage
Allentare la vite di bloccaggio, abbas-
sare il braccio di rettifica, serrare la
vite di bloccaggio.
9
Schleifband ausrichten S.36
Aligner la bande ponceuse (voir page 36)
Allineare il nastro abrasivo P.36
| 35 |

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières