Page 3
• The internal battery is user replaceable according to the instructions in this manual. Only use batteries recommended by Zound Industries and intended for the KILBURN active loudspeaker. • CAUTION: These servicing instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce...
Page 4
COMPLIANCE MARKS CAUTION: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back plate). There are no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. This appliance may not be treated as regular household waste. Management of WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) is applicable in member states of the European Union and other European countries with individual national...
Page 5
LANGUAGE INDEX ENGLISH SECTIONS PAGE 001. SAFETY INSTRUCTIONS 014. USING THE KILBURN WITH 002. COMPLIANCE MARKS YOUR DEVICES 003. LANGUAGE INDEX 015. CHOOSING YOUR SOURCE 005. THE KILBURN 016. BLUETOOTH CONNECTION 006. BOX CONTENTS 020. CABLE CONNECTION 008. GENERAL DESCRIPTION 022.
Page 7
SOUND OF MARSHALL, UNPLUGS THE CHORDS, AND TAKES THE SHOW ON THE ROAD. WEIGHING IN AT A TAUT 3KG, THE KILBURN IS A LIGHTWEIGHT PIECE OF VINTAGE STYLED ENGINEERING. SETTING THE BAR AS ONE OF THE LOUDEST SPEAKERS IN ITS CLASS, THE KILBURN IS A COMPACT STOUT-HEARTED...
Page 8
BOX CONTENTS 001. USER MANUAL AND WARRANTY INFORMATION 002. DOUBLE-ENDED COIL CORD WITH 3.5MM STEREO PLUGS TO CONNECT TO YOUR MUSIC PLAYER 003. POWER CORD 004. MARSHALL KILBURN ACTIVE STEREO LOUDSPEAKER 001. 002. 006.
Page 9
KILBURN CAUTION: LIFT THE KILBURN 003. ACTIVE LOUDSPEAKER BY THE CARRY STRAP. DO NOT LIFT BY PROTECTIVE BAG FOR RISK OF DROPPING THE PRODUCT.
GENERAL DESCRIPTION 001. INPUT FOR 3.5MM 009. POWER SWITCH STEREO PLUG 010. BACK PLATE 002. BATTERY LED INDICATOR 011. BASS PORT 003. SOURCE LED INDICATORS 012. DETACHABLE CARRY 004. VOLUME KNOB STRAP 005. BASS KNOB 013. BATTERY HATCH 006. TREBLE KNOB 014.
Page 11
KILBURN 012. 010. 011. NOTE: DATE CODE AND SERIAL NUMBER STICKER LOCATED HERE. 013. 014. 015. 014.
Page 12
PLUGGING IN THE KILBURN LOUDSPEAKER 001. INSERT THE POWER CORD INTO THE POWER SOCKET ON THE BACK OF THE LOUDSPEAKER. 002. CONNECT THE CORRECT POWER CORD TO THE WALL SOCKET. 001. 002. 001. 002. CAUTION: ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD FROM...
TURNING THE POWER ON/OFF 001. SWITCH THE POWER SWITCH TO ‘ON’ TO TURN ON THE KILBURN. 002. THE LED FOR THE LAST USED SOURCE WILL LIGHT UP. WHEN THE BATTERY IS CHARGING, THE BATTERY LED WILL FLASH. 003. TO TURN THE LOUDSPEAKER OFF, SWITCH OFF THE POWER SWITCH.
001. PLUG IN THE LOUDSPEAKER TO MAINS POWER AND SET THE POWER SWITCH TO ‘ON’. 002. THE BATTERY LED STARTS FLASHING TO INDICATE THAT THE BATTERY IS CHARGING. 003. WHEN THE BATTERY LED CHANGES TO A FIXED LIGHT, THE KILBURN IS FULLY CHARGED. 002. 001.
Page 16
USING THE KILBURN WITH YOUR DEVICES THERE ARE TWO WAYS TO CONNECT YOUR PHONE, TABLET, LAPTOP TO YOUR LOUDSPEAKER, WHETHER USING A PHYSICAL CORD OR VIA WIRELESS BLUETOOTH®. BELOW YOU WILL FIND MORE DETAILS ABOUT THE CONNECTION SOURCES, IN TWO CATEGORIES: •...
Page 17
CHOOSING YOUR SOURCE 001. PUSH THE SOURCE/WAKE BUTTON TO CHOOSE YOUR SOURCE OR TO SWITCH BETWEEN CONNECTED SOURCES. 002. A LIT LED INDICATES WHICH SOURCE YOU HAVE SELECTED. ORDER OF CONNECTIONS (FROM TOP TO BOTTOM): • BLUETOOTH • INPUT - 3.5MM STEREO PLUG 002.
BUTTON UNTIL THE BLUETOOTH LED IS LIT. 003. ACTIVATE THE BLUETOOTH FUNCTIONALITY ON YOUR DEVICE (SMARTPHONE, TABLET, COMPUTER). 004. PUSH THE PAIR BUTTON. THE LED ON THE KILBURN WILL START TO FLASH RAPIDLY IN RED. 005. ON YOUR DEVICE, SELECT THE KILBURN SPEAKER FROM YOUR LIST.
Page 19
CONNECTING VIA BLUETOOTH 002. 002. 004. 004. 005. 005. 003. 006.
Page 20
FOR THREE MINUTES AFTERWARDS, DURING WHICH TIME, THE LED WILL RAPIDLY FLASH RED. NOTES: • THE AUTO CONNECTION FUNCTION WILL NOT WORK IF THE KILBURN IS TURNED OFF VIA THE MAIN POWER SWITCH AT THE TOP OF THE UNIT • IF A SEVENTH DEVICE IS CONNECTED, DEVICE WILL NO LONGER BE MEMORISED.
Page 21
BLUETOOTH AUTO CONNECTION IF A DEVICE IS MOVED OUTSIDE THE RANGE OF THE KILBURN ACTIVE LOUDSPEAKER (APPROXIMATELY 10 METRES WITHOUT OBSTACLES), THAT DEVICE IS THEN DISCONNECTED. THE DEVICE IS AUTOMATICALLY CONNECTED AGAIN WHEN IT IS MOVED BACK WITHIN RANGE. THE KILBURN STORES UP TO SIX DEVICES AND ALWAYS STARTS SEARCHING FOR THE LAST DEVICE THAT HAS BEEN CONNECTED.
Page 22
CONNECTING SOURCES BY CABLE THERE IS ANOTHER WAY TO CONNECT TO YOUR KILBURN – THE OLD FASHIONED WAY, USING A CORD AND THE 3.5MM INPUT. INPUT - 3.5MM STEREO PLUG USE THE DOUBLE-ENDED COIL CORD WITH 3.5MM PLUGS TO CONNECT TO AUDIO SOURCES THAT HAVE AUDIO OUTPUT SUCH AS A MOBILE TELEPHONE, IPHONE/IPAD/IPOD, MP3 PLAYER, OR AIRPORT EXPRESS.
Page 23
INPUT - 3.5MM STEREO PLUG 001. CONNECT THE CORD WITH THE 3.5MM STEREO PLUG TO THE INPUT ON THE LOUDSPEAKER. 002. CONNECT THE CORD WITH THE 3.5MM STEREO PLUG TO THE MUSIC PLAYER. 003. SELECT INPUT AS SOURCE BY PUSHING THE SOURCE/WAKE BUTTON UNTIL THE INPUT LED IS LIT (SEE PAGE 015).
Page 24
STANDBY MODES DEPENDING ON WHETHER THE KILBURN IS RUNNING ON BATTERY OR MAINS POWER IT USES TWO DIFFERENT STANDBY MODES. THIS IS IN ORDER TO COMPLY TO THE EUROPEAN UNION REGULATION THAT STATES THAT ELECTRONIC DEVICES MAY ONLY HAVE 0.5W POWER CONSUMPTION IN STANDBY MODE (THE EUROPEAN DIRECTIVE ON ENERGY RELATED PRODUCTS, OR ERP).
Page 25
AND IT WILL ALSO NOT SHOW UP AS AN AVAILABLE DEVICE IN YOUR BLUETOOTH CONNECTION LIST. 001. TO ACTIVATE THE KILBURN AFTER THE UNIT HAS GONE TO STANDBY MODE, PUSH THE SOURCE/WAKE BUTTON ONCE. THIS WILL BRING THE KILBURN BACK TO LIFE AND READY TO PLAY AGAIN.
Page 26
THE LOUDSPEAKER WAKES UP AUTOMATICALLY WHEN THE CONNECTED SOURCE BEGINS TO PLAY. 002. IF A BLUETOOTH DEVICE WAS USED AS THE LAST SOURCE, USING THE LAST USED BLUETOOTH DEVICE WILL WAKE THE KILBURN UP. 001. 002. NOTE: IF YOU WANT TO...
Page 27
WALL SOCKET. 002. DISCONNECTED THE POWER CORD FROM THE KILBURN POWER SOCKET. 003. CAREFULLY PLACE THE KILBURN FRONT DOWN ON A FLAT, CLEAN SURFACE. 004. USING A TORX SCREWDRIVER (SIZE T10), UNSCREW THE TWO SCREWS ON THE BATTERY HATCH ON THE BOTTOM OF THE LOUDSPEAKER.
Page 28
007. GENTLY PULL ON THE BATTERY PLUG, AWAY FROM THE LOUDSPEAKER TO DISCONNECT AND REMOVE THE BATTERY. 008. REVERSE THE PROCESS TO INSTALL THE NEW BATTERY. CAUTION: • ONLY USE AUTHENTIC KILBURN LOUDSPEAKER BATTERY. • DO NOT PULL ON THE BATTERY CABLE. 006.
TECHNICAL INFORMATION SOUND SPECIFICATION • ACTIVE STEREO LOUDSPEAKER WITH BASS REFLEX SYSTEM • TONE CONTROLS: • BASS: 180HZ, +6DB TO -12DB • TREBLE: 3KHZ, +6DB TO -12DB • CLASS D AMPLIFIER: 2X5W+1X15W • WOOFER: 1X 4” • DOME TWEETER: 2X 3/4”, FERROFLUID COOLED •...
Page 30
TROUBLE SHOOTING PROBLEM CAUSE THE LOUDSPEAKER The internal battery is discharged or the WILL NOT TURN ON. power cord is not plugged into a working wall socket or not plugged into the power socket on the back of the loudspeaker. THE SOUND IS WEAK The 3.5mm cord/input cable/signal cable is not OR THERE IS NO...
Page 31
KILBURN ACTION Plug the power cord into a working wall socket and plug the connector into the power socket on the back of the loudspeaker to charge the battery. Unplug and re-plug the 3.5mm cord/input cable/signal cable into both the loudspeaker and the music player.
Page 32
TROUBLE SHOOTING PROBLEM CAUSE BLUETOOTH WILL NOT The Kilburn is too far away from your CONNECT. device during the pairing process. BLUETOOTH The Bluetooth connection only works CONNECTION IS when it is near the device. The connection BROKEN OR is automatically broken if the Bluetooth DISRUPTED.
Page 33
• THIS WIRELESS DEVICE MAY CAUSE ELECTRICAL DISRUPTIONS DURING USE. • YOU DO NOT NEED TO ENTER THE PIN CODE (PASSWORD) WHEN CONNECTING THE BLUETOOTH DEVICE TO THE KILBURN. IF THE WINDOW FOR ENTERING THE PIN CODE IS DISPLAYED, YOU SHOULD ENTER <0000>.
Page 35
040. DESCRIPTION GÉNÉRALE 057. REMPLACEMENT DE LA BATTERIE 043. MISE SOUS TENSION/HORS TENSION 059. DONNÉES TECHNIQUES 044. RÉGLAGE DU SON 060. DÉPANNAGE 384. INFORMATIONS RELATIVES À LA 045. MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE 046. UTILISATION DU KILBURN AVEC VOS GARANTIE APPAREILS...
Page 36
• La batterie interne peut être remplacée par l’utilisateur conformément aux instructions de ce manuel. Utiliser uniquement les batteries recommandées par Zound Industries et destinées au haut-parleur actif KILBURN. • MISE EN GARDE : Ces instructions de réparation doivent uniquement être utilisées par un professionnel de dépannage qualifié.
Page 37
MARQUES DE CONFORMITÉ MISE GARDE : Pour prévenir risque d’électrocution, ne pas retirer la protection (ou le panneau arrière). Aucune pièce intérieure ne peut être réparée par l’utilisateur. Confi er toute réparation à un professionnel qualifi é. Cet appareil ne doit pas être mis au rebut comme un déchet ménager.
Page 39
SI CARACTÉRISTIQUES DES AMPLIS MARSHALL. DÉBRANCHEZ LES CÂBLES ET EMMENEZ VOTRE MUSIQUE SUR LA ROUTE. PESANT TOUT JUSTE 3 KG, LE KILBURN ASSURE UN SON VINTAGE AVEC UN POIDS PLUME. S’IMPOSANT COMME L’UN DES HAUT-PARLEURS LES PLUS PUISSANTS DE SA CATÉGORIE, LE KILBURN EST SOLIDE ET COMPACT AVEC UN SON ÉQUILIBRÉ...
CONTENU DE L’EMBALLAGE 001. MANUEL DE L’UTILISATEUR ET INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE 002. CÂBLE SPIRALÉ AVEC JACKS STÉRÉO DE 3,5 MM À BRANCHER À VOTRE LECTEUR DE MUSIQUE 003. CORDON D’ALIMENTATION 004. HAUT-PARLEUR STÉRÉO ACTIF MARSHALL KILBURN 001. 002. 038.
Page 41
KILBURN MISE EN GARDE : SOULEVER LE 003. HAUT-PARLEUR ACTIF KILBURN PAR LA SANGLE DE TRANSPORT. NE PAS SOULEVER PAR LE SAC DE PROTECTION AU RISQUE DE FAIRE TOMBER LE PRODUIT.
DESCRIPTION GÉNÉRALE 001. ENTRÉE POUR JACK STÉRÉO 3,5 MM 009. INTERRUPTEUR ALIMENTATION 002. VOYANT BATTERIE LED 010. PANNEAU ARRIÈRE 003. INDICATEUR DE SOURCE LED 011. PORT DE BASSES 004. BOUTON DE VOLUME 012. SANGLE DE TRANSPORT 005. BOUTON DE BASSES AMOVIBLE 006.
Page 43
KILBURN 012. 010. 011. REMARQUE : AUTOCOLLANT AVEC DATE, CODE ET NUMÉRO DE SÉRIE SITUÉ ICI. 013. 014. 015. 014.
BRANCHEMENT DU HAUT-PARLEUR KILBURN 001. INSÉRER LE CORDON D’ALIMENTATION DANS LA PRISE D’ALIMENTATION SITUÉE À L’ARRIÈRE DU HAUT-PARLEUR. 002. BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION ADÉQUAT À LA PRISE MURALE. 001. 002. 001. 002. MISE EN GARDE : TOUJOURS DÉBRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION DE LA PRISE MURALE AVANT DE LE DÉBRANCHER DU HAUT-...
LA BATTERIE SERA EN CHARGE, LE TÉMOIN LED DE LA BATTERIE CLIGNOTERA. 003. POUR ÉTEINDRE LE HAUT-PARLEUR, METTRE L’INTERRUPTEUR EN POSITION « ARRÊT ». 004. LES TÉMOINS LED S’ÉTEINDRONT. 001. 001. 002. 002. 003. 004. REMARQUE : CHARGER COMPLÈTEMENT LA BATTERIE DU KILBURN AVANT DE L’UTILISER POUR LA PREMIÈRE FOIS.
MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE LE KILBURN EST ÉQUIPÉ D’UNE BATTERIE INTERNE OFFRANT JUSQU’À 20 HEURES DE LECTURE À VOLUME MODÉRÉ. LA BATTERIE EST RECHARGE- ABLE ET MET ENVIRON 3 À 4 HEURES POUR SE RECHARGER COMPLÈTEMENT, LORSQU’ELLE EST TOTALEMENT DÉCHARGÉE. SI LE TÉMOIN LED DE LA BATTERIE COMMENCE À CLIGNOTER LORSQUE LE HAUT-PARLEUR FONCTIONNE SUR BATTERIE, CELA INDIQUE QU’IL RESTE MOINS...
UTILISATION DU KILBURN AVEC VOS APPAREILS IL EXISTE DEUX FAÇONS DE CONNECTER VOTRE TÉLÉPHONE, VOTRE TABLETTE OU VOTRE ORDINATEUR À VOTRE HAUT-PARLEUR, EN UTILISANT SOIT UN CORDON PHYSIQUE, SOIT LE BLUETOOTH®. VOUS TROUVEREZ PLUS BAS PLUS DE DÉTAILS CONCERNANT LES SOURCES DE CONNEXION, SOUS DEUX CATÉGORIES : • CONNEXION SANS FIL VIA BLUETOOTH...
CHOIX DE VOTRE SOURCE 001. APPUYEZ SUR LE BOUTON SOURCE/SORTIE DE VEILLE POUR CHOISIR VOTRE SOURCE OU BIEN POUR NAVIGUER ENTRE LES SOURCES CONNECTÉES. 002. UN TÉMOIN LED LUMINEUX INDIQUE LA SOURCE SÉLECTIONNÉE. ORDRE DES CONNEXIONS (DE HAUT EN BAS) : • BLUETOOTH • ENTRÉE - JACK STÉRÉO 3,5 MM 002.
FIL À TRAVERS LE HAUT-PARLEUR. REMARQUES : • VOUS DEVEZ SIMPLEMENT ASSOCIER UNE FOIS VOTRE SMARTPHONE/TABLETTE/ORDINATEUR AVEC LE KILBURN, ENSUITE, L’APPAREIL SERA RÉPERTORIÉ DANS LA LISTE DE VOTRE APPAREIL BLUETOOTH. • LORSQUE VOUS ASSOCIEZ UN NOUVEL APPAREIL, APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON ASSOCIER ET RÉPÉTER LES ÉTAPES CI-DESSUS.
Page 51
CONNEXION VIA BLUETOOTH 002. 002. 004. 004. 005. 005. 003. 006.
LE HAUT-PARLEUR CHERCHERA ALORS AUTOMATIQUEMENT LES APPAREILS AS- SOCIÉS PENDANT TROIS MINUTES ET LE TÉMOIN LED CLIGNOTERA RAPIDEMENT EN ROUGE PENDANT LA RECHERCHE. LE KILBURN LOCALISERA LES APPAREILS À SA PORTÉE QUI ONT ÉTÉ PRÉCÉDEMMENT CONNECTÉS ET LES CONNECTERA AUTOMATIQUEMENT.
DÉCONNECTÉ. L’APPAREIL EST AUTOMATIQUEMENT RECONNECTÉ LORSQU’IL EST DE NOUVEAU DÉPLACÉ À PORTÉE DU HAUT-PARLEUR. LE KILBURN MÉMORISE JUSQU’À SIX APPAREILS ET COMMENCE TOUJOURS PAR CHERCHER LE DERNIER APPAREIL QUI AIT ÉTÉ CONNECTÉ. SI LE KILBURN A ÉTÉ CONNECTÉ AUX APPAREILS A–B–C–D–E–F DANS CET ORDRE, L’APPAREIL...
CONNEXION DES SOURCES PAR CÂBLE IL EXISTE UNE AUTRE MANIÈRE DE CONNECTER VOS APPAREILS À VOTRE KILBURN, À L’ANCIENNE, À L’AIDE D’UN CORDON ET DE L’ENTRÉE JACK 3,5 MM. ENTRÉE - JACK STÉRÉO 3,5 MM À L’AIDE DU CORDON SPIRALÉ À DOUBLE-EXTRÉMITÉ DOTÉ DE PRISES JACK DE 3,5 MM POUR CONNECTER LES SOURCES AUDIO ÉQUIPÉES DE SORTIES AUDIO...
ENTRÉE - JACK STÉRÉO 3,5 MM 001. CONNECTEZ LE CORDON DOTÉ D’UNE PRISE JACK STÉRÉO DE 3,5 MM À LA SORTIE DU HAUT-PARLEUR. 002. CONNECTEZ LE CORDON DOTÉ D’UNE PRISE JACK STÉRÉO DE 3,5 MM AU LECTEUR DE MUSIQUE. 003. SÉLECTIONNEZ LA SORTIE EN TANT QUE SOURCE EN APPUYANT SUR LE BOUTON SOURCE/SORTIE DE VEILLE JUSQU’À...
Page 56
MODES DE VEILLE SELON QUE LE KILBURN FONCTIONNE SUR LA BATTERIE OU LE SECTEUR, IL UTILISE DEUX MODES DE VEILLE DIFFÉRENTS. AFIN DE SE CONFORMER AU RÈGLEMENT DE L’UNION EUROPÉENNE QUI STIPULE QUE LES APPAREILS ÉLECTRONIQUES SONT LIMITÉS À UNE CONSOMMATION ÉLECTRIQUE DE 0,5 W EN MODE DE VEILLE (LA DIRECTIVE EUROPÉENNE LIÉE AUX PRODUITS...
SORTIE DE VEILLE - ALIMENTATION PAR BATTERIE LORSQUE LE KILBURN PASSE EN MODE DE VEILLE ET QU’IL FONCTIONNE SUR LA BATTERIE, LE HAUT-PARLEUR ENTRE EN ÉTAT DE BASSE TENSION. IL NE SORTIRA PAS AUTOMATIQUEMENT DU MODE DE VEILLE LORSQUE VOUS COMMENCEREZ À...
HAUT-PARLEUR SORT AUTOMATIQUEMENT DU MODE VEILLE LORSQUE LA SOURCE CONNECTÉE EST MISE EN MARCHE. 002. SI LA DERNIÈRE SOURCE UTILISÉE ÉTAIT UN APPAREIL BLUETOOTH, L’UTILISATION DE CET APPAREIL BLUETOOTH SORTIRA LE KILBURN DU MODE VEILLE. 001. 002. REMARQUE : SI VOUS SOUHAITEZ UTILISER UN AUTRE APPAREIL BLUETOOTH À...
LA PRISE MURALE. 002. DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION DE LA PRISE D’ALIMENTATION DU KILBURN. 003. PLACEZ PRÉCAUTIONNEUSEMENT LE KILBURN SUR LA FACE AVANT, SUR UNE SURFACE PLATE ET PROPRE. 004. À L’AIDE D’UN TOURNEVIS TORX (DIMENSION T10), DÉVISSER LES DEUX VIS SUR LA TRAPPE DE LA BATTERIE, AU BAS DU HAUT-PARLEUR.
DOUCEMENT, AFIN DE DÉCONNECTER ET DE RETIRER LA BATTERIE. 008. INVERSEZ LE PROCESSUS AFIN D’INSTALLER LA NOUVELLE BATTERIE. MISE EN GARDE : • UTILISER UNIQUEMENT UNE BATTERIE AUTHENTIQUE DE KILBURN. • NE PAS TIRER SUR LE CÂBLE DE LA BATTERIE. 006. 007. 058.
DONNÉES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES AUDIO • HAUT-PARLEUR STÉRÉO ACTIF À SYSTÈME BASS-REFLEX • RÉGLAGE DE TONALITÉ : • BASSES : 180 HZ, +6 DB à -12 DB • AIGUS : 3 KHZ, +6 DB à -12 DB • AMPLIFICATEUR DE CLASSE D : 2X5 W + 1X15 W • WOOFER : 1X101 MM • TWEETER À DÔME : 2X19 MM (REFROIDI PAR FERROFLUIDE) •...
Page 62
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE LE HAUT-PARLEUR NE La batterie interne est déchargée ou le cordon S’ALLUME PAS. d’alimentation est branché dans une prise murale qui ne fonctionne pas ou n’est pas branché dans la prise d’alimentation à l’arrière du haut-parleur. LE SON EST FAIBLE OU Le cordon de 3,5 MM/câble d’entrée/câble sig- AUCUN SON N’EST ÉMIS.
Page 63
KILBURN ACTION Branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale qui fonctionne et la fiche dans la prise d’alimentation à l’arrière du haut- parleur pour charger la batterie. Débranchez et rebranchez le cordon de 3,5 mm/le câble d’entrée/le câble signal dans le haut-parleur et le lecteur de musique.
Page 64
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE LE BLUETOOTH NE SE Le Kilburn est trop éloigné de votre appareil CONNECTE PAS. pendant le processus d’association. LA CONNEXION BLUETOOTH La connexion Bluetooth fonctionne uniquement EST DÉFECTUEUSE OU lorsqu’il est à proximité de l’appareil. La PERTURBÉE.
Page 65
PENDANT SON UTILISATION. • VOUS N’AVEZ PAS BESOIN DE SAISIR LE CODE PIN (MOT DE PASSE) LORSQUE VOUS CONNECTEZ L’APPAREIL BLUETOOTH AU KILBURN. EN CAS D’AFFICHAGE DE L’ÉCRAN DE SAISIE DU CODE PIN, SAISISSEZ <0000>. • VOUS NE POUVEZ PAS CONNECTER L’UNITÉ À UN APPAREIL BLUETOOTH QUI ASSURE UNIQUEMENT LA FONCTION HF (HANDS FREE - MAINS LIBRES).
Page 99
DEUTSCH SPRACHENVERZEICHNIS 098. SICHERHEITSHINWEISE 110. VERWENDEN DES KILBURN MIT IHREN GERÄTEN 099. COMPLIANCE-ZEICHEN 111. WAHL IHRER QUELLE 101. DER KILBURN 112. BLUETOOTH-VERBINDUNG 102. VERPACKUNGSINHALT 116. KABELANSCHLUSS 104. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 118. STANDBY-MODI 107. EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS 121. AUSTAUSCHEN DES AKKUS 108.
Page 100
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallengelassen wurde. • Der interne Akku kann vom Anwender gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch ausgetauscht werden. Verwenden Sie nur von Zound Industries empfohlene und für den KILBURN aktiven Lautsprecher bestimmte Akkus.
Page 101
COMPLIANCE-ZEICHEN VORSICHT: Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, darf die Abdeckung (oder Rückseite) nicht entfernen werden. Es gibt keine vom Anwender zu wartenden Teile. Überlassen Sie Wartungsarbeiten qualifi ziertem Servicepersonal. Dieses Gerät darf nicht als Hausmüll behandelt werden. Richtlinie Entsorgung Elektro- Elektronik-Altgeräten...
Page 103
UNVERWECHSELBAREN LOOK UND SOUND VON MARSHALL AN – EINFACH DAS KABEL HERAUSZIEHEN UND DIE PARTY AUF DIE STRASSE VERLEGEN. MIT EINEM GEWICHT VON GERADE MAL 3 KG IST DER KILBURN EIN LEICHTES STÜCK TECHNIK IM VINTAGESTIL. DER KILBURN SETZT DIE MESSLATTE ALS EINER DER LAUTESTEN LAUTSPRECHER SEINER KLASSE HÖHER UND IST EIN...
Page 104
VERPACKUNGSINHALT 001. BENUTZERHANDBUCH UND GARANTIEINFORMATIONEN 002. DOPPELSEITIGES SPIRALKABEL MIT 3,5-MM-STEREO-KLINKENSTECKER ZUM ANSCHLUSS AN IHREN MUSIK-PLAYER 003. NETZKABEL 004. MARSHALL KILBURN AKTIVER STEREOLAUTSPRECHER 001. 002. 102.
Page 105
KILBURN ACHTUNG: HEBEN SIE DEN KILBURN 003. AKTIVEN LAUTSPRECHER MIT DEM TRAGERIEMEN HOCH. NICHT MIT DER SCHUTZTASCHE HOCHHEBEN, DA SONST DIE GEFAHR BESTEHT, DASS SIE DAS PRODUKT FALLENLASSEN.
Page 108
EINSTECKEN DES KILBURN LAUTSPRECHERS 001. STECKEN SIE DAS NETZKABEL IN DEN NETZANSCHLUSS AUF DER RÜCKSEITE DES LAUTSPRECHERS. 002. STECKEN SIE DAS RICHTIGE NETZKABEL IN DIE STECKDOSE. 001. 002. 001. 002. VORSICHT: ZIEHEN SIE IMMER DEN NETZSTECKER AUS DER STECKDOSE, BEVOR SIE IHN AUS DEM LAUTSPRECHER ZIEHEN.
EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS 001. BRINGEN SIE DEN EIN-/AUSSCHALTER IN DIE „ON“-POSITION, UM DEN KILBURN EINZUSCHALTEN. 002. DIE LED FÜR DIE ZULETZT VERWENDETE QUELLE LEUCHTET AUF. WENN DER AKKU GELADEN WIRD, BLINKT DIE AKKU-LED. 003. UM DEN LAUTSPRECHER AUSZUSCHALTEN, SCHALTEN SIE DEN EIN-/ AUSSCHALTER AUS.
AUFLADEN DES AKKUS DER KILBURN IST MIT EINEM INTERNEN AKKU AUSGESTATTET, DER EINE SPIELDAUER VON BIS ZU 20 STUNDEN BEI MITTLERER LAUTSTÄRKE ERMÖGLICHT. DER AKKU IST WIEDERAUFLADBAR UND KANN NACH VOLLSTÄNDIGER ENTLADUNG IN CA. 3 BIS 4 STUNDEN KOMPLETT AUFGELADEN WERDEN.
Page 112
VERWENDEN DES KILBURN MIT IHREN GERÄTEN ES GIBT ZWEI MÖGLICHKEITEN, UM IHR TELEFON, TABLET BZW. LAPTOP AN IHREN LAUTSPRECHER ANZUSCHLIESSEN: MIT EINEM PHYSIKALISCHEN KABEL ODER ÜBER WIRELESS-BLUETOOTH®. NACHFOLGEND FINDEN SIE WEITERE INFORMATIONEN ÜBER DIE ANSCHLUSSQUELLEN, IN ZWEI KATEGORIEN: • KABELLOSE VERBINDUNG ÜBER BLUETOOTH •...
Page 113
WAHL IHRER QUELLE 001. DRÜCKEN SIE DIE QUELLEN- / AUFWACH-TASTE, UM IHRE QUELLE ZU WÄHLEN ODER ZWISCHEN DEN QUELLEN ZU WECHSELN. 002. EINE LEUCHTENDE LED ZEIGT AN, WELCHE QUELLE SIE GEWÄHLT HABEN. REIHENFOLGE DER ANSCHLÜSSE (VON OBEN NACH UNTEN): • BLUETOOTH •...
LAUTSPRECHER ABSPIELEN. HINWEISE: • SIE MÜSSEN IHR SMARTPHONE / TABLET / COMPUTER MIT DEM KILBURN NUR EINMAL KOPPELN. DANACH BEFINDET SICH DAS GERÄT IN DER LISTE IHRER BLUETOOTH-GERÄTE. • BEI DER KOPPLUNG EINES NEUEN GERÄTES DRÜCKEN SIE DIE KOPPLUNGSTASTE ERNEUT UND WIEDERHOLEN DIE OBIGEN SCHRITTE.
Page 115
VERBINDUNG ÜBER BLUETOOTH 002. 002. 004. 004. 005. 005. 003. 006.
Page 116
MINUTEN LANG EINE NEUE SUCHE DURCHFÜHREN. WÄHREND DIESER ZEIT BLINKT DIE LED SCHNELL ROT AUF. HINWEISE: • DIE AUTOMATISCHE VERBINDUNG FUNKTIONIERT NICHT, WENN DER KILBURN ÜBER DEN HAUPTNETZSCHALTER OBEN AM GERÄT AUSGESCHALTET WIRD. • WENN EIN 7. GERÄT ANGESCHLOSSEN WIRD, WIRD GERÄT NICHT MEHR GESPEICHERT.
Page 117
(ETWA 10 METER OHNE HINDERNISSE) BEWEGT WIRD, WIRD DIESES GERÄT ABGESCHALTET. DAS GERÄT WIRD AUTOMATISCH WIEDER EINGESCHALTET, WENN ES WIEDER IN DIE REICHWEITE BEWEGT WIRD. DER KILBURN SPEICHERT BIS ZU SECHS GERÄTE UND BEGINNT IMMER MIT DER SUCHE NACH DEM LETZTEN VERBUNDENEN GERÄT.
Page 118
ANSCHLUSS AN QUELLEN ÜBER KABEL ES GIBT EINE WEITERE MÖGLICHKEIT ZUM HERSTELLEN EINER VERBINDUNG ZU IHREM KILBURN – DIE ALTMODISCHE WEISE, MIT EINEM KABEL UND EINEM 3,5-MM-EINGANG. EINGANG – 3,5-MM-STEREOSTECKER VERWENDEN SIE DAS DOPPELSEITIGE SPIRALKABEL MIT 3,5-MM- STECKERN, UM EINE VERBINDUNG ZU DEN AUDIOQUELLEN HERZUSTELLEN, DIE ÜBER EINEN AUDIO-AUSGANG VERFÜGEN, WIE...
Page 119
EINGANG – 3,5-MM-STEREOSTECKER 001. SCHLIESSEN SIE DAS KABEL MIT DEM 3,5-MM-STEREOSTECKER AN DEN EINGANG AM LAUTSPRECHER AN. 002. SCHLIESSEN SIE DAS KABEL MIT DEM 3,5-MM-STEREOSTECKER AN DEN MUSIK-PLAYER AN. 003. WÄHLEN SIE EINGANG ALS QUELLE DURCH DRÜCKEN DER QUELLEN- / AUFWACH-TASTE, BIS DIE EINGANGS-LED LEUCHTET (SIEHE SEITE 111).
Page 120
DER KILBURN AKTIVE STEREOLAUTSPRECHER GEHT IN DEN STANDBY-MODUS ÜBER, WENN ER 20 MINUTEN LANG KEIN TONSIGNAL EMPFÄNGT ODER WENN ER DREI MINUTEN LANG KEIN BLUETOOTH-GERÄT IM KOPPLUNGSMODUS FINDET. JE NACHDEM, OB SICH DER KILBURN IM AKKU- ODER NETZBETRIEB BEFINDET, UNTERSCHEIDET SICH DAS AUFWACHVERHALTEN. 118.
Page 121
ER WIRD NICHT AUTOMATISCH AUFWACHEN, WENN SIE BEGINNEN, MUSIK ABZUSPIELEN UND ER WIRD AUCH NICHT ALS VERFÜGBARES GERÄT IN DER BLUETOOTH-VERBINDUNGSLISTE ANGEZEIGT. 001. UM DEN KILBURN ZU AKTIVIEREN, NACHDEM DAS GERÄT IN DEN STANDBY-MODUS ÜBERGEGANGEN IST, DRÜCKEN SIE EINMAL DIE QUELLEN- / AUFWACH-TASTE. SO WIRD DER KILBURN AUFGEWECKT, DAMIT ER WIEDER MUSIK ABSPIELEN KANN.
Page 122
AUFWACHEN – NETZBETRIEB BEI NETZBETRIEB WIRD DER KILBURN AUTOMATISCH AUFWACHEN, WENN DIE LETZTE VERWENDETE QUELLE WIEDERGEGEBEN ODER DIE QUELLEN- / AUFWACH-TASTE GEDRÜCKT WIRD. 001. WENN DIE ZULETZT VERWENDETE QUELLE DER 3,5-MM-STEREO- KLINKENEINGANG WAR, WACHT DER LAUTSPRECHER AUTOMATISCH AUF, WENN DIE ANGESCHLOSSENE QUELLE MIT DEM ABSPIELEN BEGINNT.
Page 123
001. STELLEN SIE SICHER, DASS DAS NETZKABEL AUS DER STECKDOSE GEZOGEN WURDE. 002. TRENNEN SIE DAS NETZKABEL VOM KILBURN NETZANSCHLUSS. 003. LEGEN SIE DEN KILBURN VORSICHTIG MIT DER VORDERSEITE NACH UNTEN AUF EINE FLACHE, SAUBERE OBERFLÄCHE. 004. MIT EINEM TORX-SCHRAUBENDREHER (GRÖSSE T10) SCHRAUBEN SIE DIE BEIDEN SCHRAUBEN AN DER AKKUABDECKUNG AUF DER UNTERSEITE DER LAUTSPRECHER AB.
Page 124
007. ZIEHEN SIE VORSICHTIG DEN AKKUSTECKER VOM LAUTSPRECHER WEG, UM DEN AKKU ZU TRENNEN UND ZU ENTFERNEN. 008. FÜHREN SIE DEN VORGANG IN ENTGEGENGESETZTER WEISE DURCH, UM DEN NEUEN AKKU EINZULEGEN. VORSICHT: • NUR ECHTE KILBURN LAUTSPRECHER-AKKUS VERWENDEN. • NICHT AM AKKUKABEL ZIEHEN. 006.
Page 125
TECHNISCHE INFORMATIONEN SOUNDDATEN • AKTIVER STEREOLAUTSPRECHER MIT BASSREFLEX-SYSTEM • KLANGREGLER: • BASS: 180 HZ, +6 DB BIS -12 DB • HÖHEN: 3 KHZ, +6 DB BIS -12 DB • KLASSE-D-VERSTÄRKER: 2 X 5 W + 1 X 15 W • TIEFTONLAUTSPRECHER: 1 X 4 ZOLL •...
Page 126
PROBLEMLÖSUNG PROBLEM URSACHE DER LAUTSPRECHER Der interne Akku ist leer oder der Netzstecker ist LÄSST SICH NICHT nicht in eine funktionierende Steckdose oder auf EINSCHALTEN. der Rückseite des Lautsprechers in den Netzan- schluss eingesteckt. DER TON IST SCHWACH Das 3,5-mm-Kabel / Eingangskabel / Signalkabel ODER ES GIBT ist entweder nicht richtig an den Lautsprecher ÜBERHAUPT...
Page 127
KILBURN MASSNAHME Stecken Sie das Netzkabel in eine funktionierende Steckdose und stecken Sie den Stecker in den Netzanschluss auf der Rückseite des Lautsprechers, um den Akku aufzuladen. Trennen Sie das 3,5-mm-Kabel / Eingangskabel / Signalkabel und schließen Sie es wieder am Lautsprecher und dem Musik-Player an.
Page 128
PROBLEMLÖSUNG URSACHE PROBLEM BLUETOOTH VERBINDET Der Kilburn ist während des Kopplungsvorgangs zu SICH NICHT. weit weg von Ihrem Gerät. Die Bluetooth-Verbindung funktioniert nur, wenn BLUETOOTH-VERBINDUNG er in der Nähe des Geräts ist. Die Verbindung wird IST UNTERBROCHEN ODER automatisch unterbrochen, wenn das Bluetooth- GESTÖRT.
Page 129
• DIESES DRAHTLOSE GERÄT KANN ELEKTRISCHE STÖRUNGEN WÄHREND DER VERWENDUNG VERURSACHEN. • SIE MÜSSEN NICHT DEN PIN-CODE (PASSWORT) EINGEBEN, WENN SICH DAS BLUETOOTH-GERÄT MIT DEM KILBURN VERBINDET. WENN DAS FENSTER FÜR DIE EINGABE DES PIN-CODES ANGEZEIGT WIRD, SOLLTEN SIE <0000> EINGEBEN.
Page 131
150. MODOS DE ESPERA 136. DESCRIPCIÓN GENERAL 153. REEMPLAZAR LA BATERÍA 139. ENCENDER Y APAGAR 155. INFORMACIÓN TÉCNICA 140. AJUSTAR EL SONIDO 156. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 141. CARGAR LA BATERÍA 384. INFORMACIÓN SOBRE LA 142. UTILIZAR KILBURN CON OTROS GARANTÍA DISPOSITIVOS...
Page 132
• El usuario puede reemplazar la batería interna según las instrucciones en este manual. Únicamente se deben utilizar baterías recomendadas por Zound Industries y destinadas para el altavoz activo KILBURN. • ATENCIÓN: Estas instrucciones sobre las tareas de mantenimiento son para uso exclusivo del personal de servicio técnico cualificado.
Page 133
SELLOS DE CONFORMIDAD ATENCIÓN: Para prevenir el riesgo de una descarga eléctrica, no retire la tapa (ni el tablero de fondo). No hay piezas en el interior útiles para el usuario. Derive las tareas de mantenimiento al personal de servicio técnico cualifi cado.
Page 135
INCONFUNDIBLES DE MARSHALL, ADEMÁS DE PERMITIR DESENCHUFAR LOS CABLES Y LLEVARLO EN LA FURGONETA DE GIRA. CON UN PESO DE UNOS 3 KG, KILBURN ES UNA PIEZA DE INGENIERÍA LIGERA DE ESTILO VINTAGE. KILBURN ES UNO DE LOS ALTAVOCES DE MAYOR POTENCIA DE SU CLASE, ROBUSTO Y COMPACTO, QUE OFRECE UN AUDIO BIEN EQUILIBRADO CON UNA GAMA MEDIA NÍTIDA Y UNOS AMPLIOS AGUDOS CAPAZ DE CONSEGUIR...
001. MANUAL DE USO E INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA 002. CABLE EN ESPIRAL DE DOBLE TERMINACIÓN CON ENCHUFES ESTÉREO DE 3,5 MM PARA CONECTARLO CON SU REPRODUCTOR DE MÚSICA 003. CABLE DE ALIMENTACIÓN 004. ALTAVOZ ESTÉREO ACTIVO MARSHALL KILBURN 001. 002. 134.
Page 137
KILBURN 003. ATENCIÓN: LEVANTE EL ALTAVOZ ACTIVO KILBURN POR LA CORREA. NO LEVANTE EL PRODUCTO POR LA BOLSA PROTECTORA PARA EVITAR QUE CAIGA.
DESCRIPCIÓN GENERAL 001. ENTRADA DE ENCHUFE ESTÉREO 009. INTERRUPTOR DE 3,5 MM DE ENCENDIDO 002. INDICADOR LED DE LA BATERÍA 010. TABLERO DE FONDO 003. INDICADORES LED DE LA FUENTE 011. PUERTO DE GRAVES 004. BOTÓN DE VOLUMEN 012. CORREA EXTRAÍBLE 005.
Page 139
KILBURN 012. 010. 011. NOTA: LA ETIQUETA DE CÓDIGO DE FECHA Y NÚMERO DE SERIE ESTÁ AQUÍ. 013. 014. 015. 014.
Page 140
CONECTAR EL ALTAVOZ KILBURN 001. INSERTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN EN LA TOMA DE CORRIENTE EN LA PARTE TRASERA DEL ALTAVOZ. 002. CONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN CORRECTO EN EL ENCHUFE DE PARED. 001. 002. 001. 002. ATENCIÓN: DESCONECTE SIEMPRE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL ENCHUFE...
ENCENDER Y APAGAR 001. CAMBIE EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO DE KILBURN A “ON” PARA ENCENDERLO. 002. SE ILUMINARÁ EL LED POR LA ÚLTIMA FUENTE DE USO. CUANDO LA BATERÍA SE ESTÉ CARGANDO, LA BATERÍA LED PARPADEARÁ. 003. PARA APAGAR EL ALTAVOZ, DESCONECTE EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO.
CARGAR LA BATERÍA KILBURN ESTÁ EQUIPADO CON UNA BATERÍA INTERNA QUE PERMITE UNA REPRODUCCIÓN DE HASTA 20 HORAS A MEDIO VOLUMEN. LA BATERÍA ES RECARGABLE Y PUEDE ESTAR COMPLETAMENTE CARGADA EN 3 O 4 HORAS APROXIMADAMENTE CUANDO ESTÁ COMPLETAMENTE DESCARGADA. SI LA BATERÍA LED EMPIEZA A PARPADEAR CUANDO EL ALTAVOZ USA LA ALIMENTACIÓN DE LA BATERÍA, SIGNIFICA QUE A LA BATERÍA LE QUEDA...
Page 144
UTILIZAR KILBURN CON OTROS DISPOSITIVOS HAY DOS MANERAS DE CONECTAR EL TELÉFONO, LA TABLETA Y EL PORTÁTIL AL ALTAVOZ, YA SEA CON UN CABLE FÍSICO O POR BLUETOOTH® INALÁMBRICO. A CONTINUACIÓN, ENCONTRARÁ MÁS DETALLES SOBRE LAS FUENTES DE CONEXIÓN, EN DOS CATEGORÍAS: •...
Page 145
ELEGIR FUENTE 001. PULSE EL BOTÓN FUENTE/REACTIVAR PARA ELEGIR SU FUENTE O PARA CAMBIAR LAS FUENTES CONECTADAS. 002. UN LED ENCENDIDO INDICA QUÉ FUENTE TIENE SELECCIONADA. ORDEN DE CONEXIONES (DE ARRIBA A ABAJO): • BLUETOOTH • ENTRADA DE ENCHUFE ESTÉREO DE 3,5 MM 002.
Page 146
NECESITA EMPAREJAR TELÉFONO INTELIGENTE/TABLETA/ORDENADOR KILBURN UNA VEZ, PUES UNA VEZ HECHO, EL DISPOSITIVO ESTARÁ INCLUIDO EN SU LISTA DE DISPOSITIVOS BLUETOOTH. • CUANDO EMPAREJE UN NUEVO DISPOSITIVO, PULSE EL BOTÓN DE EMPAREJAMIENTO OTRA VEZ Y REPITA LOS PASOS ANTERIORMENTE EXPLICADOS. • SE PUEDEN ALMACENAR EN LA MEMORIA DEL ALTAVOZ HASTA SEIS DISPOSITIVOS.
Page 148
DURANTE TRES MINUTOS MÁS TARDE, Y DURANTE ESE TIEMPO EL LED ROJO PARPADEARÁ RÁPIDAMENTE. NOTAS: • LA FUNCIÓN DE CONEXIÓN AUTOMÁTICA NO FUNCIONARÁ SI KILBURN ESTÁ APAGADO DESDE EL INTERRUPTOR PRINCIPAL DE ENERGÍA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA UNIDAD. • SI UN SÉPTIMO DISPOSITIVO ESTÁ CONECTADO, EL DISPOSITIVO NO PERMANECERÁ...
Page 149
DISPOSITIVO SE DESCONECTARÁ. EL DISPOSITIVO SE VUELVE A CONECTAR AUTOMÁTICAMENTE CUANDO SE MUEVE DE NUEVO AL ALCANCE. KILBURN ALMACENA HASTA SEIS DISPOSITIVOS Y SIEMPRE EMPIEZA A BUSCAR POR EL ÚLTIMO DISPOSITIVO QUE SE HA CONECTADO. SI KILBURN SE HA CONECTADO A LOS DISPOSITIVOS A–B–C–D–E–F...
Page 150
CONECTAR FUENTES POR CABLE HAY OTRA FORMA DE CONECTAR SU KILBURN, DE LA MANERA TRADICIONAL UTILIZANDO UN CABLE Y UNA ENTRADA DE 3,5 MM. ENTRADA DE ENCHUFE ESTÉREO DE 3,5 MM UTILICE EL CABLE EN ESPIRAL DE DOBLE TERMINACIÓN CON ENCHUFES DE 3,5 MM PARA CONECTAR LAS FUENTES DE AUDIO QUE TIENEN SALIDA DE AUTO,...
ENTRADA DE ENCHUFE ESTÉREO DE 3,5 MM 001. CONECTE EL CABLE CON EL ENCHUFE ESTÉREO DE 3,5 MM A LA ENTRADA DEL ALTAVOZ. 002. CONECTE EL CABLE CON EL ENCHUFE ESTÉREO DE 3,5 MM AL REPRODUCTOR DE MÚSICA. 003. PARA SELECCIONAR UNA ENTRADA COMO FUENTE PULSE EL BOTÓN FUENTE/REACTIVAR HASTA QUE EL LED DE ENTRADA SE ENCIENDA (VEA PÁGINA 143).
Page 152
DE CONSUMO DE ENERGÍA EN MODO DE ESPERA (DIRECTIVA EUROPEA SOBRE PRODUCTOS RELACIONADOS CON LA ENERGÍA). EL ALTAVOZ ESTÉREO ACTIVO KILBURN ENTRARÁ EN EL MODO ESPERA DESPUÉS DE ESTAR 20 MINUTOS SIN RECIBIR NINGUNA SEÑAL DE SONIDO O DESPUÉS DE TRES MINUTOS SI NO HA PODIDO LOCALIZAR NINGÚN DISPOSITIVO BLUETOOTH...
Page 153
MÚSICA Y TAMPOCO MOSTRARÁ DISPOSITIVOS DISPONIBLES EN SU LISTA DE CONEXIÓN BLUEETOOTH. 001. PARA ACTIVAR KILBURN DESPUÉS DE QUE LA UNIDAD HAYA ESTADO EN MODO DE ESPERA, PULSE UNA VEZ EL BOTÓN FUENTE/REACTIVAR. ESTO HARÁ QUE KILBURN VUELVA A FUNCIONAR Y ESTÉ PREPARADO PARA SONAR OTRA VEZ.
Page 154
REACTIVACIÓN: RED ELÉCTRICA CUANDO ESTÉ CONECTADO A LA RED ELÉCTRICA, KILBURN SE REACTIVARÁ AUTOMÁTICAMENTE AL REPRODUCIRSE LA ÚLTIMA FUENTE USADA O SE PULSE EL BOTÓN DE FUENTE/REACTIVAR. 001. SI LA ÚLTIMA FUENTE UTILIZADA PROVENÍA DE UNA ENTRADA DE ENCHUFE ESTÉREO DE 3,5 MM, EL ALTAVOZ SE REACTIVA AUTOMÁTICAMENTE CUANDO LA FUENTE CONECTADA EMPIEZA A SONAR.
Page 155
DE LA TOMA DE CORRIENTE. 002. DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA TOMA DE CORRIENTE DE KILBURN. 003. COLOQUE A KILBURN CUIDADOSAMENTE BOCA ABAJO EN UNA SUPERFICIE PLANA Y LIMPIA. 004. DESENROSQUE LOS DOS TORNILLOS DE LA TAPA DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA EN LA PARTE INFERIOR DEL ALTAVOZ CON UN...
Page 156
007. TIRE SUAVEMENTE DEL ENCHUFE DE LA BATERÍA PARA DESCONECTAR Y RETIRAR LA BATERÍA. 008. INVIERTA EL PROCESO PARA INSTALAR LA NUEVA BATERÍA. ATENCIÓN: • UTILICE ÚNICAMENTE LA AUTÉNTICA BATERÍA DEL ALTAVOZ KILBURN. • NO TIRE DEL CABLE DE LA BATERÍA. 006. 007. 154.
INFORMACIÓN TÉCNICA ESPECIFICACIONES DE SONIDO • ALTAVOZ ESTÉREO ACTIVO CON SISTEMA POTENCIADOR DE GRAVES • CONTROLES DE TONO: • GRAVES: 180 HZ, DE +6 DB A -12 DB • AGUDOS: 3 KHZ, DE +6 DB A -12 DB • AMPLIFICADOR DE CLASE D: 2 DE 5 W + 1 DE 15 W •...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA EL ALTAVOZ NO SE La batería interna está descargada o el cable de alimentación no está conectado a ENCIENDE. un enchufe de pared que funcione o no está conectado a la toma de corriente en la parte trasera del altavoz.
Page 159
KILBURN ACCIÓN Conecte el cable de alimentación a un enchufe de pared que funcione y enchufe el conector a la toma de corriente en la parte trasera del altavoz para cargar la batería. Desconecte y vuelva a conectar el cable/cable de entrada/cable de señal de 3,5 mm tanto al altavoz como al reproductor de música.
Page 160
Bluetooth, lo cual podría derivar en perturbaciones eléctricas. LA BATERÍA INTERNA NO Kilburn no está conectado a la red eléctrica CA ni SE CARGA encendido. La batería interna está averiada o desgastada y LA BATERÍA NO FUNCIONA/...
Page 161
• ESTE DISPOSITIVO INALÁMBRICO PUEDE CAUSAR INTERRUPCIONES ELÉCTRICAS DURANTE SU USO. • NO SE NECESITA QUE INTRODUZCA EL CÓDIGO PIN (CONTRASEÑA) CUANDO CONECTE EL DISPOSITIVO BLUETOOTH A KILBURN. SI SE MUESTRA LA VENTANA PARA INTRODUCIR EL CÓDIGO PIN, DEBERÁ INTRODUCIR <0000>.
Page 163
192. MODALITÀ STANDBY CONFEZIONE 195. SOSTITUZIONE DELLA 168. DESCRIZIONE GENERALE BATTERIA 171. ACCENSIONE E SPEGNIMENTO 197. INFORMAZIONI TECNICHE 172. REGOLAZIONE DEL SUONO 198. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 173. CARICAMENTO DELLA 384. INFORMAZIONI SULLA BATTERIA GARANZIA 174. UTILIZZO DEL KILBURN CON ALTRI DISPOSITIVI...
Page 164
• La batteria interna è sostituibile dall’utente secondo le istruzioni contenute in questo manuale. Utilizzare solo le batterie raccomandate da Zound Industries e destinate al diffusore attivo KILBURN. • ATTENZIONE: queste informazioni di manutenzione sono destinate solo al personale qualificato. Per...
Page 165
MARCHI DI CONFORMITÀ ATTENZIONE: per evitare il rischio di scosse elettriche, rimuovere coperchio (o la piastra posteriore). Non ci sono parti riparabili dall’utente. l’assistenza rivolgersi a personale qualificato. Questo apparecchio non può essere trattato come rifiuto domestico. La gestione dei RAEE (Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) è...
Page 167
INCARNA LO SPIRITO RUVIDO E RIBELLE DEL ROCK’N’ROLL: STACCA I CAVI E PORTA LO SHOW IN STRADA! CON UN PESO DI APPENA 3 KG, KILBURN È UN ESEMPIO DI INGEGNERIA LEGGERA DALLO STILE VINTAGE. QUESTO "MITO" DAL CUORE GRANDE E COMPATTO SI È IMPOSTO TRA I DIFFUSORI PIÙ POTENTI DELLA SUA CLASSE, GRAZIE A UN AUDIO BILANCIATO, CON MEDI CHIARI E ALTI ESTESI, PER UN SUONO ARTICOLATO E PRONUNCIATO.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 001. MANUALE D’USO E GARANZIA 002. CAVO A SPIRALE A DOPPIO ATTACCO CON JACK STEREO DA 3,5 MM PER COLLEGARE IL LETTORE MUSICALE 003. CAVO DI ALIMENTAZIONE 004. DIFFUSORE STEREO ATTIVO MARSHALL KILBURN 001. 002. 166.
Page 169
KILBURN ATTENZIONE: SOLLEVARE IL 003. DIFFUSORE ATTIVO KILBURN PER LA MANIGLIA. NON SOLLEVARE PER L’INVOLUCRO PROTETTIVO PER EVITARE LA CADUTA DEL PRODOTTO.
DESCRIZIONE GENERALE 001. INGRESSO STEREO DA 3,5 MM 009. INTERRUTTORE DI 002. INDICATORE LED BATTERIA ALIMENTAZIONE 003. INDICATORI LED SORGENTE 010. PIASTRA POSTERIORE 004. MANOPOLA VOLUME 011. BASS REFLEX 005. MANOPOLA BASSI 012. MANIGLIA STACCABILE 006. MANOPOLA ALTI 013. VANO BATTERIA 007.
Page 171
KILBURN 012. 010. 011. NOTA: L’ADESIVO CON NUMERO DI SERIE E CODICE DATA SI TROVA QUI. 013. 014. 015. 014.
Page 172
COLLEGARE IL DIFFUSORE KILBURN 001. INSERIRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE NELLA PRESA DI ALIMENTAZIONE SUL RETRO DEL DIFFUSORE. 002. COLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE CORRETTO ALLA PRESA A MURO. 001. 002. 001. 002. ATTENZIONE: STACCARE SEMPRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALLA PRESA A MURO PRIMA DI SCOLLEGARLO DAL DIFFUSORE.
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO 001. POSIZIONARE L’INTERRUTTORE SU "ON" PER ACCENDERE IL KILBURN. 002. SI ACCENDERÀ IL LED DELL’ULTIMA SORGENTE UTILIZZATA. QUANDO LA BATTERIA È IN CARICA, IL LED DELLA BATTERIA LAMPEGGIA. 003. PER SPEGNERE IL DIFFUSORE, POSIZIONARE L’INTERRUTTORE SU "OFF".
CARICAMENTO DELLA BATTERIA IL KILBURN È DOTATO DI UNA BATTERIA INTERNA CHE FORNISCE FINO A 20 ORE DI RIPRODUZIONE A VOLUME MEDIO. LA BATTERIA È RICARI- CABILE E LA RICARICA COMPLETA DURA CIRCA 3 O 4 ORE QUANDO È COMPLETAMENTE SCARICA.
Page 176
UTILIZZO DEL KILBURN CON ALTRI DISPOSITIVI CI SONO DUE MODI PER COLLEGARE IL TELEFONO, TABLET O COMPUTER PORTATILE AL DIFFUSORE: VIA CAVO O VIA BLUETOOTH®. QUI DI SEGUITO SONO RIPORTATI ULTERIORI DETTAGLI SULLE SORGENTI DI COLLEGAMENTO, IN DUE CATEGORIE: • COLLEGAMENTO WIRELESS VIA BLUETOOTH •...
SELEZIONE DELLA SORGENTE. 001. PREMERE IL PULSANTE SORGENTE/RIATTIVAZIONE PER SELEZIONARE LA SORGENTE O PASSARE DA UNA SORGENTE COLLEGATA ALL’ALTRA. 002. UN LED ACCESO INDICA LA SORGENTE SELEZIONATA. ORDINE DEI COLLEGAMENTI (DALL’ALTO VERSO IL BASSO): • BLUETOOTH • INGRESSO STEREO DA 3,5 MM 002.
Page 178
SORGENTE/RIATTIVAZIONE FINCHÉ IL LED BLUETOOTH È ACCESO. 003. ATTIVARE LA FUNZIONE BLUETOOTH SUL DISPOSITIVO (SMARTPHONE, TABLET, COMPUTER). 004. PREMERE IL PULSANTE DI ACCOPPIAMENTO. IL LED SUL KILBURN INIZIERÀ A LAMPEGGIARE RAPIDAMENTE IN ROSSO. 005. SUL DISPOSITIVO, SELEZIONARE IL DIFFUSORE KILBURN DALL’ELENCO.
Page 179
COLLEGAMENTO VIA BLUETOOTH 002. 002. 004. 004. 005. 005. 003. 006.
Page 180
UNA NUOVA RICERCA PER ALTRI TRE MINUTI, DURANTE I QUALI IL LED LAMPEGGERÀ RAPIDAMENTE ROSSO. NOTE: • LA CONNESSIONE AUTOMATICA NON FUNZIONA SE IL KILBURN È SPENTO TRAMITE L’INTERRUTTORE GENERALE NELLA PARTE SUPERIORE DELL’UNITÀ • SE VIENE COLLEGATO UN SETTIMO DISPOSITIVO, IL DISPOSITIVO SARÀ...
Page 181
OSTACOLI), TALE DISPOSITIVO SARÀ SCOLLEGATO. IL DISPOSITIVO VIENE RICOLLEGATO AUTOMATICAMENTE QUANDO VIENE SPOSTATO DI NUOVO ALL’INTERNO DELL’AREA DI COPERTURA. IL KILBURN MEMORIZZA FINO A SEI DISPOSITIVI E COMINCIA SEMPRE LA RICERCA DALL’ULTIMO DISPOSITIVO COLLEGATO. SE IL KILBURN È STATO COLLEGATO AI DISPOSITIVI...
COLLEGARE LE SORGENTI VIA CAVO C’È UN ALTRO MODO PER CONNETTERSI AL KILBURN: LA VECCHIA MANIE- RA, UTILIZZANDO UN CAVO E L’INGRESSO DA 3,5 MM. INGRESSO STEREO DA 3,5 MM UTILIZZARE IL CAVO A SPIRALE A DOPPIO ATTACCO CON JACK DA 3,5 MM PER COLLEGARSI A SORGENTI DOTATE DI USCITA AUDIO COME UN TELEFONO CELLULARE, IPHONE/IPAD/IPOD, LETTORE MP3 O AIRPORT EXPRESS.
Page 183
INGRESSO STEREO DA 3,5 MM 001. COLLEGARE IL CAVO CON IL JACK STEREO DA 3,5 MM ALL’INGRESSO DEL DIFFUSORE. 002. COLLEGARE IL CAVO CON IL JACK STEREO DA 3,5 MM AL LETTORE MUSICALE. 003. SELEZIONARE L’INGRESSO COME SORGENTE PREMENDO IL TASTO SORGENTE/RIATTIVAZIONE FINCHÉ IL LED INGRESSO È ACCESO (VEDERE PAGINA 175).
MODALITÀ STANDBY A SECONDA CHE IL KILBURN SIA ALIMENTATO A BATTERIA O A RETE, UTILIZZA DUE DIVERSE MODALITÀ STANDBY. QUESTO PER RISPETTARE LE NORME DELL’UNIONE EUROPEA, IN BASE ALLE QUALI I DISPOSITIVI ELETTRONICI POSSONO AVERE UN CONSUMO PARI A SOLO 0,5 W IN MODALITÀ...
Page 185
INIZIA LA RIPRODUZIONE DI MUSICA NÉ APPARIRÀ COME DISPOSITIVO DISPONIBILE NELL’ELENCO DI COLLEGAMENTO BLUETOOTH. 001. PER ATTIVARE IL KILBURN QUANDO L’UNITÀ È IN MODALITÀ STANDBY, PREMERE IL PULSANTE SORGENTE/RIATTIVAZIONE UNA VOLTA. IL KILBURN SI RIACCENDERÀ E SARÀ PRONTO PER LA RIPRODUZIONE.
Page 186
RIATTIVAZIONE - ALIMENTAZIONE A RETE QUANDO È COLLEGATO ALLA RETE ELETTRICA, IL KILBURN SI RIATTIVA AUTOMATICAMENTE QUANDO L’ULTIMA SORGENTE UTILIZZATA INIZIA A RIPRODURRE MUSICA O VIENE PREMUTO IL PULSANTE SORGENTE/RIATTIVAZIONE. 001. SE L’ULTIMA SORGENTE UTILIZZATA ERA L’INGRESSO STEREO DA 3,5 MM, IL DIFFUSORE SI RIATTIVA AUTOMATICAMENTE QUANDO LA SORGENTE COLLEGATA INIZIA A RIPRODURRE MUSICA.
Page 187
001. ASSICURARSI CHE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE SIA SCOLLEGATO DALLA PRESA A MURO. 002. SCOLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DAL KILBURN. 003. COLLOCARE CON ATTENZIONE IL KILBURN A FACCIA IN GIÙ SU UNA SUPERFICIE PIANA E PULITA. 004. UTILIZZANDO UN CACCIAVITE TORX (T10), SVITARE LE DUE VITI DEL VANO BATTERIA SUL FONDO DEL DIFFUSORE.
Page 188
007. STACCARE DELICATAMENTE LA SPINA DELLA BATTERIA DAL DIFFUSORE E RIMUOVERE LA BATTERIA. 008. RIPETERE LA PROCEDURA ALL’INVERSO PER INSTALLARE LA NUOVA BATTERIA. ATTENZIONE: • UTILIZZARE SOLO BATTERIE ORIGINALI PER IL DIFFUSORE KILBURN. • NON TIRARE IL CAVO DELLA BATTERIA. 006. 007. 186.
INFORMAZIONI TECNICHE SPECIFICHE AUDIO • DIFFUSORE STEREO ATTIVO CON SISTEMA BASS REFLEX • CONTROLLI DEI TONI: • BASSI: 180 Hz, DA +6 dB A -12 dB • ALTI: 3 kHz, DA +6 dB A -12 dB • AMPLIFICATORE DI CLASSE D: 2X 5 W+ 1X 15 W • WOOFER: 1X 4"...
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA IL DIFFUSORE NON SI La batteria interna è scarica o il cavo di ACCENDE. alimentazione non è inserito in una presa a muro funzionante o non è collegato alla presa di alimentazione sul retro del diffusore. Il cavo da 3,5 mm/cavo di ingresso/cavo IL SUONO È...
Page 191
KILBURN AZIONE Collegare il cavo di alimentazione a una presa a muro funzionante e il connettore alla presa di alimentazione sul retro del diffusore per caricare la batteria. Scollegare e ricollegare il cavo da 3,5 mm/cavo di ingresso/cavo di segnale sia nel diffusore che nel lettore musicale.
Page 192
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA IL BLUETOOTH NON SI Il Kilburn è troppo lontano dal dispositivo COLLEGA. durante il processo di accoppiamento. LA CONNESSIONE La connessione Bluetooth funziona solo quando è vicino al dispositivo. BLUETOOTH SI La connessione viene interrotta INTERROMPE.
Page 193
• QUESTO DISPOSITIVO WIRELESS PUÒ CAUSARE INTERFERENZE ELETTRICHE DURANTE L’USO. • NON È NECESSARIO INSERIRE IL CODICE PIN (PASSWORD) QUANDO SI COLLEGA IL DISPOSITIVO BLUETOOTH AL KILBURN. SE VIENE VISUALIZZATA LA FINESTRA DI IMMISSIONE DEL CODICE PIN, DIGITARE <0000>. • NON È POSSIBILE COLLEGARE IL DIFFUSORE A UN DISPOSITIVO BLUETOOTH CHE SUPPORTA SOLO LE FUNZIONE AREA HF (VIVAVOCE).
Page 259
SUOMI KIELIHAKEMISTO 258. TURVAOHJEET KÄYTTÖ LAITTEIDESI KANSSA 259. VAATIMUSTENMUKAISUUS 271. LÄHTEEN VALITSEMINEN 261. KILBURN 272. BLUETOOTH-LIITÄNTÄ 262. PAKKAUKSEN SISÄLTÖ 275. KAAPELILIITÄNTÄ 264. YLEISKUVAUS 277. LEPOTILAT 267. VIRRAN KYTKEMINEN/ 280. AKUN VAIHTAMINEN 282. TEKNISET TIEDOT KATKAISEMINEN (ON/OFF) 268. ÄÄNENSÄÄTÖ 283. VIANETSINTÄ...
Page 260
• VAROITUS – älä yritä irrottaa aktiivikaiuttimen runkoa, sillä se ei sisällä käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia. • VAROITUS – älä kytke kitaraa Kilburn-kaiuttimeen. • VAROITUS – älä kosketa bassoporttia kehonosilla tai esineillä, sillä tähän sisältyy tapaturmavaara. • VAARA – tuote voi pudota.
Page 261
VAATIMUSTENMUKAISUUS HUOMAA: Sähköiskuvaaran välttämiseksi älä poista laitteen kuorta (tai takalevyä). Sisällä ei ole osia, joita käyttäjä voi huoltaa itse. Huoltotoimenpiteitä saa suorittaa ainoastaan pätevä huoltohenkilöstö. Laitetta käsitellä tavallisena talousjätteenä. Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden romudirektiivi WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) on voimassa Euroopan Unionin jäsenmaissa muissa...
Page 263
MARSHALL-KAIUTTIMELTA, VAPAUTTAA SOINNUT JA VIE SHOW’N TIEN PÄÄLLE. TIIVIS 3-KILOINEN KILBURN KEVYT, VINTAGETYYLINEN INSINÖÖRISUUNNITTELUN TAIDONNÄYTE. LUOKKANSA KOVAÄÄNISIMPÄNÄ KAIUTTIMENA KILBURN ASETTAA RIMAN KORKEALLE. SE ON KOMPAKTI, ULJAS SANKARI, JONKA TASAPAINOISET ÄÄNENTOISTO-OMINAISUUDET PÄÄSTÄVÄT KESKITAAJUUDEN JA KORKEAT ÄÄNIALAT VALLOILLEEN SELKEÄSTI VOIMAKKAASTI. ANALOGISÄÄDINTEN AVULLA VOIT SÄÄTÄÄ...
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ 001. KÄYTTÖOHJE JA TAKUUTIEDOT 002. KAKSIPÄINEN JOHTO 3,5 MM:N STEREOLIITTIMILLÄ, JOILLA YHDISTÄT KAIUTTIMEN MUSIIKKISOITTIMEESI 003. VIRTAJOHTO 004. MARSHALL KILBURN -AKTIIVISTEREOKAIUTIN 001. 002. 262.
Page 265
KILBURN HUOMAA: NOSTA 003. KILBURN-AKTIIVIKAIUTIN KANTOHIHNASTA. ÄLÄ NOSTA SUOJAPUSSIN AVULLA, SILLÄ TÄLLÖIN KAIUTIN ON VAARASSA PUDOTA.
Page 267
KILBURN 012. 010. 011. HUOM. TÄSSÄ SIJAITSEE PÄIVÄYSKOODI- JA SARJANUMEROTARRA. 013. 014. 015. 014.
Page 268
KILBURN-KAIUTTIMEN YHDISTÄMINEN VIRTALÄHTEESEEN 001. KYTKE VIRTAJOHTO KAIUTTIMEN TAKANA SIJAITSEVAAN VIRTAPISTOKKEESEEN. 002. KYTKE OIKEA VIRTAJOHTO SEINÄRASIAAN. 001. 002. 001. 002. HUOMAA: IRROTA VIRTAJOHTO AINA SEINÄRASIASTA ENNEN KUIN IRROTAT SEN KAIUTTIMESTA. HUOM. VIRTAJOHTO TOIMITETAAN PAKKAUKSEN MUKANA. 266.
AKKUVIRRAN VARASSA, AKUSSA ON ALLE 20 % VIRTAA JÄLJELLÄ. 001. KYTKE KAIUTIN VERKKOVIRTAAN JA KYTKE VIRTA ON-ASENTOON. 002. AKUN LED-MERKKIVALO ALKAA VILKKUA OSOITUKSENA LATAUKSEN ALKAMISESTA. 003. KUN AKUN LED-MERKKIVALO PALAA KOKO AJAN VIHREÄNÄ, KILBURN ON TÄYTEEN LADATTU. 002. 001. OTA HUOMIOON: • VIRTAKYTKIN TULEE OLLA ON-ASENNOSSA LATAUKSEN AIKANA.
Page 272
KILBURN-KAIUTTIMEN KÄYTTÖ LAITTEIDESI KANSSA VOIT YHDISTÄÄ PUHELIMESI, TABLETTISI JA KANNETTAVAAN TIETOKONEESI KAIUTTIMEEN KAHDELLA TAVALLA: JOHDOLLA TAI LANGATTOMALLA BLUETOOTH®-LIITÄNNÄLLÄ. ALLA LISÄTIETOJA LIITÄNTÄMAHDOLLISUUKSISTA, JOITA ON KAHDENLAISIA: • LANGATON LIITÄNTÄ BLUETOOTHIN KAUTTA • LIITÄNTÄ 3,5 MM:N STEREOLIITÄNNÄLLÄ HUOMAA: ALKAESSASI SOITTAA MUSIIKKIA VARMISTA ENSIN, ETTÄ ÄÄNENVOIMAKKUUS ON SÄÄDETTY ALHAISEKSI SEKÄ...
Page 273
LÄHTEEN VALITSEMINEN 001. PAINA LÄHDE/HERÄTYS-PAINIKETTA, KUN HALUAT VALITA LÄHTEEN TAI VAIHTAA YHDISTETYSTÄ LÄHTEESTÄ TOISEEN. 002. LED-VALO, JOSSA PALAA VALO, OSOITTAA, MINKÄ LÄHTEEN OLET VALINNUT. LIITÄNTÖJEN JÄRJESTYS (YLHÄÄLTÄ ALAS): • BLUETOOTH • SISÄÄNTULOLIITÄNTÄ – 3,5 MM:N STEREOLIITÄNTÄ 002. 001. 001.
Page 274
001. KYTKE VIRTA KILBURN-AKTIIVIKAIUTTIMEEN. 002. VALITSE LÄHTEEKSI BLUETOOTH PAINAMALLA LÄHDE/HERÄTYS- PAINIKETTA, KUNNES BLUETOOTHIN LED-VALO SYTTYY. 003. AKTIVOI BLUETOOTH-TOIMINTO LAITTEELLASI (ÄLYPUHELIN, TABLETTI, TIETOKONE). 004. PAINA PARITUSPAINIKETTA. KILBURN-KAIUTTIMEN LED-VALO ALKAA VILKKUA NOPEASTI PUNAISENA. 005. VALITSE LAITTEELLASI KILBURN-KAIUTIN LUETTELOSTASI. KAIUTTIMEN LED-VALO LAKKAA VILKKUMASTA JA PALAA PUNAISENA.
Page 276
VALITTUNA ÄÄNILÄHTEEKSI, KAIUTIN SUORITTAA UUDEN KOLMEN MINUUTIN ETSINNÄN, JA TUONA AIKANA LED-VALO VILKKUU NOPEASTI PUNAISENA. OTA HUOMIOON: • AUTOMAATTINEN YHDISTÄMINEN EI ONNISTU, JOS KILBURN ON KYTKETTY POIS PÄÄLTÄ (OFF) LAITTEEN PÄÄLLÄ SIJAITSEVASTA PÄÄVIRTAKYTKIMESTÄ. • JOS KAIUTTIMEEN YHDISTETÄÄN SEITSEMÄS LAITE, LAITE POISTETAAN MUISTISTA.
Page 277
ULKOPUOLELLE (NOIN 10 METRIN PÄÄHÄN ILMAN, ETTÄ VÄLISSÄ ON ESTEITÄ), YHTEYS KYSEISEEN LAITTEESEEN KATKEAA. LAITE YHDISTETÄÄN KAIUTTIMEEN UUDELLEEN, KUN SE SIIRRETÄÄN TAKAISIN KANTAMA-ALUEELLE. KILBURN- KAIUTTIMEN MUISTIIN TALLENTUU ENINTÄÄN KUUSI LAITETTA, JA SE ALKAA AINA ETSIÄ SIIHEN VIIMEKSI YHDISTETTYÄ LAITETTA. JOS KILBURN ON AIEMMIN YHDISTETTY LAITTEISIIN A–B–C–D–E–F TÄSSÄ JÄRJESTYKSESSÄ, LAITETTA ETSITÄÄN ENSIMMÄISENÄ...
Page 278
LÄHTEIDEN KYTKEMINEN KAAPELILLA KILBURN VOIDAAN YHDISTÄÄ MYÖS TOISELLA TAVALLA – VANHANAIKAI- SESTI JOHDOLLA JA 3,5 MM:N SISÄÄNTULOLIITÄNNÄLLÄ. SISÄÄNTULOLIITÄNTÄ – 3,5 MM:N STEREOLIITÄNTÄ KÄYTÄ KAKSIPÄISTÄ, 3,5 MM:N LIITTIMILLÄ VARUSTETTUA JOHTOA LIITTÄÄKSESI KAIUTIN ÄÄNILÄHTEISIIN, JOISSA ON ÄÄNEN ULOSTULOLIITÄNTÄ, ESIMERKIKSI MATKAPUHELIMEEN, IPHONEEN/ IPADIIN/IPODIIN, MP3-SOITTIMEEN TAI AIRPORT EXPRESSIIN.
Page 279
SISÄÄNTULOLIITÄNTÄ – 3,5 MM:N STEREOLIITÄNTÄ 001. KYTKE JOHTO 3,5 MM:N STEREOLIITÄNNÄLLÄ KAIUTTIMEN SISÄÄNTULOLIITÄNTÄÄN. 002. KYTKE JOHTO 3,5 MM:N STEREOLIITÄNNÄLLÄ MUSIIKKISOITTIMEEN. 003. VALITSE LÄHTEEKSI SISÄÄNTULOLIITÄNTÄ PAINAMALLA LÄHDE/ HERÄTYS-PAINIKETTA, KUNNES SISÄÄNTULOLIITÄNNÄN LED-VALO SYTTYY (KS. SIVU 271). 002. 001. 002. 001. 003. 003.
Page 280
LEPOTILAT RIIPPUEN SIITÄ, KÄYTTÄÄKÖ KILBURN AKKU- VAI VERKKOVIRTAA, SE VOI OLLA KAHDESSA ERI LEPOTILASSA. NÄIN NOUDATETAAN EUROOPAN UNIONIN SÄÄDÖSTÄ, JONKA MUKAAN ELEKTRONIIKKALAITTEET SAAVAT KULUTTAA LEPOTILASSA ENIMMILLÄÄN 0,5 W (TUOTTEIDEN ENERGIAN KÄYTTÖÄ KOSKEVA DIREKTIIVI, ERP). KILBURN-AKTIIVISTEREOKAIUTIN MENEE LEPOTILAAN 20 MINUUTIN KULUTTUA, MIKÄLI SE EI VASTAANOTA ÄÄNISIGNAALIA, TAI KOLMEN MINUUTIN KULUTTUA, JOS SE EI OLE PAIKANTANUT BLUETOOTH-LAITETTA PARITUSTILASSA.
Page 281
KUN KILBURN ON LEPOTILASSA KÄYTTÄESSÄÄN AKKUVIRTAA, KAIUTIN ON VIRRANSÄÄSTÖTILASSA. KUN ALAT SOITTAA MUSIIKKIA, KAIUTIN EI HERÄÄ AUTOMAATTISESTI, EIKÄ SE NÄY BLUETOOTH- YHTEYSLUETTELOSSA SAATAVILLA OLEVANA LAITTEENA. 001. AKTIVOIDAKSESI KILBURN-KAIUTTIMEN SEN MENTYÄ LEPOTILAAN PAINA KERRAN LÄHDE/HERÄTYS-PAINIKETTA. TÄMÄ PALAUTTAA KILBURN-KAIUTTIMEN TOIMINTAAN, JA SE ON VALMIS KÄYTTÖÖN. 001. 001.
Page 282
KUN VIIMEKSI KÄYTETTYÄ LÄHDETTÄ SOITETAAN TAI KUN PAINETAAN LÄHDE/HERÄTYS-PAINIKETTA. 001. JOS VIIMEISEKSI KÄYTETTY LÄHDE ON OLLUT 3,5 MM:N LIITIN, KAIUTIN HERÄÄ AUTOMAATTISESTI, KUN LIITETTYÄ LÄHDETTÄ ALETAAN SOITTAA. 002. JOS VIIMEISENÄ LÄHTEENÄ ON KÄYTETTY BLUETOOTH-LAITETTA, KILBURN HERÄÄ SOITTAMALLA VIIMEKSI KÄYTETTYÄ BLUETOOTH- LAITETTA. 001. 002. HUOM. JOS HALUAT SOITTAA...
Page 283
JA SÄÄDÖSTEN MUKAISESTI. 001. VARMISTA, ETTÄ VIRTAJOHTO ON KYTKETTY IRTI SEINÄRASIASTA. 002. VARMISTA, ETTÄ VIRTAJOHTO ON KYTKETTY IRTI KILBURNIN VIRTAPISTOKKEESTA. 003. ASETA KILBURN VAROVASTI ETUPANEELI ALASPÄIN TASAISELLE, PUHTAALLE PINNALLE. 004. IRROTA KAIUTTIMEN POHJASSA SIJAITSEVAN AKKULUUKUN KAKSI RUUVIA TORX-RUUVIMEISSELILLÄ (T10-KOKO). 005. AVAA JA IRROTA AKKULUUKKU.
Page 284
006. VEDÄ AKKUNAUHASTA JA NOSTA AKKU VAROVASTI VETÄMÄTTÄ AKUN KAIUTTIMEEN YHDISTÄVÄSTÄ JOHDOSTA. 007. VEDÄ KEVYESTI AKKUPISTOKETTA POISPÄIN KAIUTTIMESTA IRROTTAAKSESI SEN JA POISTAAKSESI AKUN. 008. SUORITA VAIHEET PÄINVASTAISESSA JÄRJESTYKSESSÄ ASENTAAKSESI UUDEN AKUN. HUOMAA: • KÄYTÄ VAIN ALKUPERÄISIÄ KILBURN- KAIUTTIMEN AKKUJA. • ÄLÄ VEDÄ AKKUJOHDOSTA. 006. 007. 282.
VIANETSINTÄ ONGELMA VIRTAA EI SAADA Sisäinen akku on irti tai virtajohtoa ei ole KYTKETTYÄ kytketty toimivaan seinärasiaan tai sitä KAIUTTIMEEN. ei ole kytketty kaiuttimen takana olevaan virtapistokkeeseen. ÄÄNI ON HEIKKO 3,5 mm:n johtoa / sisääntulokaapelia / TAI SITÄ EI KUULU signaalikaapelia ei ole kytketty oikein joko LAINKAAN.
Page 287
KILBURN TOIMENPITEET Kytke virtajohto toimivaan seinärasiaan ja liitin kaiuttimen takana olevaan virtapistokkeeseen. Irrota ja kytke uudelleen 3,5 mm:n johto / sisääntulokaapeli / signaalikaapeli sekä kaiuttimeen että musiikkisoittimeen. Lisää kaiuttimen äänenvoimakkuutta. Lisää musiikkisoittimen äänenvoimakkuutta. Laske äänenvoimakkuutta. Kokeile soittaa jotakin muuta äänitiedostoa (mp3) tai musiikkisoitinta.
Page 288
VIANETSINTÄ ONGELMA BLUETOOTH EI LÖYDÄ Kilburn on liian kaukana laitteestasi YHTEYTTÄ. paritusprosessin aikana. BLUETOOTH-YHTEYS ON Bluetooth-yhteys toimii vain silloin kun KATKENNUT TAI SIINÄ ON Bluetooth on laitteen lähellä. Yhteys HÄIRIÖITÄ. katkeaa automaattisesti, jos Bluetooth- laite siirretään alueen ulkopuolelle. Yhteyttä voivat häiritä esteet, kuten seinät tai ovet.
Page 289
KILBURN TOIMENPITEET Sijoita Kilburn lähemmäs Bluetooth-laitetta paritusprosessin aikana. Varmista, että Kilburn on sijoitettu Bluetooth-laitteen lähelle ja että välissä ei ole esteitä, kuten seiniä tai ovia. Varmista, ettei Kilburn-kaiuttimen ympärillä ole sähköisiä häiriöitä ja että Bluetooth-laitteesi on päällä ja toimii asianmukaisesti.
Page 291
294. СОДЕРЖИМОЕ КОРОБКИ 308. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПОСРЕДСТВОМ 296. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ КАБЕЛЯ 299. ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ 310. РЕЖИМЫ ОЖИДАНИЯ ПИТАНИЯ 313. ЗАМЕНА АККУМУЛЯТОРА 300. НАСТРОЙКА ЗВУКА 325. ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 301. ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА 316. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 302. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ KILBURN С ДРУГИМИ 384. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА УСТРОЙСТВАМИ...
Page 292
ВНИМАНИЕ — не пытайтесь разобрать активную акустическую систему; внутри нет деталей, которые могут быть починены • пользователем. • ВНИМАНИЕ — не подключайте гитару к Kilburn. • ВНИМАНИЕ — во избежание травм и повреждений не пытайтесь вставлять какие-либо предметы или части тела в фазоинвертор низких частот.
Page 293
ОТМЕТКИ О СООТВЕТСТВИИ ОСТОРОЖНО. Во избежание поражения электрическим током не снимайте верхнюю или боковую панель корпуса. Внутри нет деталей, которые могут быть починены пользователем. Обслуживанием изделия должны заниматься только квалифицированные сотрудники сервисной службы. Не выбрасывайте вышедшее из строя изделие с бытовыми отходами.
Page 295
НА 3,5 ММ ПОЗВОЛЯЕТ ЛЕГКО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЛЮБЫЕ УС ТРОЙС ТВА, А ПРОС ТАЯ КОНС ТРУКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ С КЛАССИЧЕСКИМ ЛОГОТИПОМ MARSHALL ОБЕСПЕЧИВАЕТ С ТИЛЬНЫЙ ДИЗАЙН, НЕ УС Т УПАЮЩИЙ КАЧЕС ТВУ ЗВУКА. НЕПРЕРЫВНАЯ РАБОТА АКК УМУЛЯТОРА ДО 20 ЧАСОВ ПОЗВОЛЯЕТ ИГРАТЬ ДО ТЕХ ПОР, ПОКА НЕ ОБЕССИЛЯТ МУ ЗЫКАНТЫ.
СОДЕРЖИМОЕ КОРОБКИ 001. РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ И ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА 002. ДВУСТОРОННИЙ ШНУР СО СТЕРЕО РАЗЪЕМАМИ 3,5 ММ ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ВАШЕМУ МУЗЫКАЛЬНОМУ ПЛЕЕРУ 003. ШНУР ПИТАНИЯ 004. АКТИВНАЯ СТЕРЕОАКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА MARSHALL KILBURN 001. 002. 294.
Page 297
KILBURN ОСТОРОЖНО. ПОДНИМАЙТЕ 003. АКУСТИЧЕСКУЮ СИСТЕМУ CAMDEN ЗА РЕМЕНЬ. ЕСЛИ ВЫ БУДЕТЕ ПОДНИМАТЬ СИСТЕМУ, ВЗЯВШИСЬ ЗА УПАКОВОЧНЫЙ МЕШОК, ВЫ МОЖЕТЕ УРОНИТЬ ЕЕ.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ 001. ВХОД 3,5 ММ — СТЕРЕО РАЗЪЕМ 008. КНОПКА «ИСТОЧНИК/АКТИВАЦИЯ» 002. СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР 009. ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ АККУМУЛЯТОРА 010. ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ 003. СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫ 011. ПОРТ НИЗКИХ ЧАСТОТ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ 012. ОТСОЕДИНЯЕМЫЙ РЕМЕНЬ 004. РУЧКА РЕГУЛИРОВАНИЯ ГРОМКОСТИ 013. КРЫШКА АККУМУЛЯТОРА 005.
Page 299
KILBURN 012. 010. 011. ПРИМЕЧАНИЕ. ЗДЕСЬ РАСПОЛОЖЕНА НАКЛЕЙКА С ДАТОЙ ВЫПУСКА И СЕРИЙНЫМ НОМЕРОМ. 013. 014. 015. 014.
Page 300
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ KILBURN 001. ВСТАВЬТЕ ШНУР ПИТАНИЯ В РАЗЪЕМ НА ОБРАТНОЙ СТОРОНЕ АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ. 002. ВСТАВЬТЕ ДРУГОЙ КОНЕЦ ШНУРА ПИТАНИЯ В РОЗЕТКУ. 001. 002. 001. 002. ОСТОРОЖНО. ПЕРЕД ОТКЛЮЧЕНИЕМ ШНУРА ПИТАНИЯ ОТ РАЗЪЕМА АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ВСЕГДА ОБЯЗАТЕЛЬНО СНАЧАЛА ОТКЛЮЧАЙТЕ ЕГО ОТ РОЗЕТКИ.
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ 001. ЧТОБЫ ВКЛЮЧИТЬ СИСТЕМУ KILBURN, ПЕРЕВЕДИТЕ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ В ПОЛОЖЕНИЕ «ВКЛ» (ON). 002. ЗАГОРИТСЯ СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР ПОСЛЕДНЕГО ИСПОЛЬЗОВАННОГО ИСТОЧНИКА. ЕСЛИ АККУМУЛЯТОР ЗАРЯЖАЕТСЯ, СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР АККУМУЛЯТОРА БУДЕТ МИГАТЬ. 003. ЧТОБЫ ВЫКЛЮЧИТЬ АКУСТИЧЕСКУЮ СИСТЕМУ, ПЕРЕВЕДИТЕ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ В ПОЛОЖЕНИЕ «ВЫКЛ» (OFF).
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА В СИСТЕМЕ KILBURN УСТАНОВЛЕН ВНУТРЕННИЙ АККУМУЛЯТОР, ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЙ ДО 20 ЧАСОВ РАБОТЫ ПРИ СРЕДНЕЙ ГРОМКОСТИ ЗВУКА. ДЛЯ ПОЛНОГО ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРА ПОСЛЕ ПОЛНОЙ РАЗРЯДКИ НЕОБХОДИМО ЗАРЯЖАТЬ ЕГО ОТ 3 ДО 4 ЧАСОВ. МИГАЮЩИЙ СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР ПРИ РАБОТЕ СИСТЕМЫ ОТ АККУМУЛЯТОРА...
Page 304
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ KILBURN С ДРУГИМИ УСТРОЙСТВАМИ ПОДКЛЮЧИТЬ ТЕЛЕФОН, ПЛАНШЕТ ИЛИ НОУТБУК К АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ МОЖНО С ПОМОЩЬЮ ПРОВОДА ИЛИ BLUETOOTH®. ДАЛЕЕ ВЫ НАЙДЕТЕ БОЛЕЕ ПОДРОБНУЮ ИНФОРМАЦИЮ О ПОДКЛЮЧЕНИИ ИСТОЧНИКОВ ДВУМЯ РАЗНЫМИ СПОСОБАМИ: • БЕСПРОВОДНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПОСРЕДСТВОМ BLUETOOTH • ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЧЕРЕЗ СТЕРЕО РАЗЪЕМ 3,5 ММ...
Page 305
ВЫБОР ИСТОЧНИКА 001. НАЖМИТЕ КНОПКУ «ИСТОЧНИК/АКТИВАЦИЯ» ДЛЯ ВЫБОРА ИСТОЧНИКА ИЛИ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ МЕЖДУ ПОДКЛЮЧЕННЫМИ ИСТОЧНИКАМИ. 002. ПОСЛЕ ВЫБОРА ИСТОЧНИКА ВКЛЮЧАЕТСЯ СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ЕМУ СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР. ПОРЯДОК ПОДКЛЮЧЕНИЯ (СВЕРХУ ВНИЗ): • BLUETOOTH • ВХОД — СТЕРЕО РАЗЪЕМ 3,5 ММ 002. 001. 001.
Page 306
006. ТЕПЕРЬ ВСЕ ГОТОВО К ПРОСЛУШИВАНИЮ МУЗЫКИ С ВАШЕГО УСТРОЙСТВА. ПРИМЕЧАНИЯ: • ПОДКЛЮЧИТЬ СВОЙ СМАРТФОН, ПЛАНШЕТ ИЛИ КОМПЬЮТЕР К KILBURN НУЖНО ВСЕГО ОДИН РАЗ, ПОСЛЕ ЧЕГО УСТРОЙСТВО БУДЕТ ВНЕСЕНО В СПИСОК УСТРОЙСТВ BLUETOOTH. • ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ НОВОГО УСТРОЙСТВА СНОВА НАЖМИТЕ КНОПКУ РЕГИСТРАЦИИ И ПОВТОРИТЕ...
Page 307
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПОСРЕДСТВОМ BLUETOOTH 002. 002. 004. 004. 005. 005. 006. 003.
Page 308
СИСТЕМА НАЧИНАЕТ АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОИСК ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫХ УСТРОЙСТВ И ПРОДОЛЖАЕТ ЕГО В ТЕЧЕНИЕ ТРЕХ МИНУТ; ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР МИГАЕТ. KILBURN НАХОДИТ В РАДИУСЕ ПОКРЫТИЯ ВСЕ УСТРОЙСТВА, КОТОРЫЕ ПОДКЛЮЧАЛИСЬ К СИСТЕМЕ РАНЕЕ, И ПОДКЛЮЧАЕТ ИХ ВСЕ АВТОМАТИЧЕСКИ. ЕСЛИ УСТРОЙСТВ В ТЕЧЕНИЕ ТРЕХ МИНУТ НЕ ОБНАРУЖЕНО, СИСТЕМА ПЕРЕЙДЕТ В РЕЖИМ...
Page 309
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПОСРЕДСТВОМ BLUETOOTH ЕСЛИ УСТРОЙСТВО ВЫНЕСЕНО ЗА ПРЕДЕЛЫ РАДИУСА ДЕЙСТВИЯ СИСТЕМЫ KILBURN (ПРИМЕРНО 10 МЕТРОВ ПРИ ОТСУТСТВИИ ПРЕПЯТСТВИЙ), ОНО ОТКЛЮЧАЕТСЯ ОТ СЕТИ. УСТРОЙСТВО АВТОМАТИЧЕСКИ ПОДКЛЮЧАЕТСЯ СНОВА, КОГДА ПОЯВЛЯЕТСЯ В ЗОНЕ ДЕЙСТВИЯ BLUETOOTH. АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА KILBURN МОЖЕТ ЗАПОМНИТЬ ДО ШЕСТИ...
Page 310
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИСТОЧНИКОВ ПОСРЕДСТВОМ КАБЕЛЯ ЕСТЬ ЕЩЕ ОДИН СПОСОБ ПОДКЛЮЧИТЬСЯ К ВАШЕМУ УСТРОЙСТВУ KILBURN — ТРАДИЦИОННЫЙ, С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ШНУРА И КОННЕКТОРА 3,5 ММ. ВХОД — СТЕРЕО РАЗЪЕМ 3,5 ММ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДВУСТОРОННИЙ ШНУР СО СТЕРЕО РАЗЪЕМАМИ 3,5 ММ ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ К АУДИО ИСТОЧНИКАМ, НАПРИМЕР К МОБИЛЬНОМУ ТЕЛЕФОНУ, К IPHONE/IPAD/IPOD, MP3-ПЛЕЕРУ...
Page 311
ВХОД — СТЕРЕО РАЗЪЕМ 3,5 ММ 001. ПОДКЛЮЧИТЕ КАБЕЛЬ 3,5 MM СО СТЕРЕО РАЗЪЕМОМ КО ВХОДУ НА КОРПУСЕ СИСТЕМЫ. 002. ПОДКЛЮЧИТЕ ШНУР СО СТЕРЕО РАЗЪЕМОМ 3,5 MM К МУЗЫКАЛЬНОМУ ПЛЕЕРУ. 003. ВЫБЕРИТЕ ВХОД В КАЧЕСТВЕ ИСТОЧНИКА, НАЖИМАЯ КНОПКУ «ИСТОЧНИК/АКТИВАЦИЯ» ДО ТЕХ ПОР, ПОКА НЕ ВКЛЮЧИТСЯ ИНДИКАТОР (СМ.
Page 312
РЕЖИМЫ ОЖИДАНИЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, РАБОТАЕТ KILBURN ОТ АККУМУЛЯТОРА ИЛИ РОЗЕТКИ, СИСТЕМА БУДЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ РАЗНЫЕ РЕЖИМЫ ОЖИДАНИЯ. ПРАВИЛА ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА ОГРАНИЧИВАЮТ ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ УСТРОЙСТВ В РЕЖИМЕ ОЖИДАНИЯ ДО 0,5 Вт (СМ. ЕВРОПЕЙСКУЮ ДИРЕКТИВУ ПО ЭНЕРГОПОТРЕБЛЯЮЩИМ ТОВАРАМ, ИЛИ ERP). АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА KILBURN ПЕРЕХОДИТ В РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ ПОСЛЕ 20 МИНУТ...
Page 313
ВЫХОД ИЗ РЕЖИМА ОЖИДАНИЯ — ПИТАНИЕ ОТ АККУМУЛЯТОРА КОГДА СИСТЕМА KILBURN ПЕРЕХОДИТ В РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ, ИСПОЛЬЗУЯ ПИТАНИЕ ОТ АККУМУЛЯТОРА, ВКЛЮЧАЕТСЯ РЕЖИМ ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ. СИСТЕМА НЕ ВКЛЮЧИТСЯ АВТОМАТИЧЕСКИ ПРИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИИ МУЗЫКИ И НЕ БУДЕТ ОТОБРАЖАТЬСЯ В СПИСКЕ ДОСТУПНЫХ УСТРОЙСТВ ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПО BLUETOOTH.
Page 314
ВЫХОД ИЗ РЕЖИМА ОЖИДАНИЯ — ПИТАНИЕ ОТ СЕТИ ЕСЛИ СИСТЕМА KILBURN ПОДКЛЮЧЕНА К СЕТИ ПИТАНИЯ, ОНА АВТОМАТИЧЕСКИ ВЫЙДЕТ ИЗ РЕЖИМА ОЖИДАНИЯ ПО ОКОНЧАНИИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ПОСЛЕДНЕГО ИСТОЧНИКА ИЛИ ПОСЛЕ НАЖАТИЯ КНОПКИ «ИСТОЧНИК/АКТИВАЦИЯ». 001. ЕСЛИ В КАЧЕСТВЕ ПОСЛЕДНЕГО ИСТОЧНИКА БЫЛ ИСПОЛЬЗОВАН СТЕРЕО РАЗЪЕМ...
Page 315
НА НОВЫЙ. УТИЛИЗАЦИЮ НЕИСПРАВНЫХ АККУМУЛЯТОРОВ НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНЯТЬ В СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ МЕСТНЫХ ЗАКОНОВ И НОРМАТИВОВ. 001. УБЕДИТЕСЬ В ТОМ, ЧТО ШНУР ПИТАНИЯ ОТКЛЮЧЕН ОТ РОЗЕТКИ. 002. ОТКЛЮЧИТЕ ШНУР ПИТАНИЯ ОТ РАЗЪЕМА ДЛЯ ШНУРА ПИТАНИЯ KILBURN. 003. ОСТОРОЖНО ПОЛОЖИТЕ СИСТЕМУ KILBURN ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ НА РОВНУЮ И ЧИСТУЮ ПОВЕРХНОСТЬ.
Page 316
007. ОСТОРОЖНО ПОТЯНИТЕ ЗА ШТЕКЕР АККУМУЛЯТОРА, ЧТОБЫ ОТСОЕДИНИТЬ АККУМУЛЯТОР ОТ СИСТЕМЫ. 008. ЧТОБЫ УСТАНОВИТЬ НОВЫЙ АККУМУЛЯТОР, ПОВТОРИТЕ ЭТИ ДЕЙСТВИЯ В ОБРАТНОМ ПОРЯДКЕ. ОСТОРОЖНО. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ТЕ • АККУМУЛЯТОРЫ, КОТОРЫЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ СИСТЕМЫ KILBURN. НЕ ТЯНИТЕ ЗА КАБЕЛЬ • АККУМУЛЯТОРА. 006. 007. 314.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ЗВУЧАНИЯ • АКТИВНАЯ СТЕРЕОСИСТЕМА С РЕФЛЕКСНОЙ НИЗКОЧАСТОТНОЙ СИСТЕМОЙ • РЕГУЛЯТОРЫ ТЕМБРА: • НИЗКИЕ ЧАСТОТЫ: 180 Гц, ОТ +6 ДБ ДО –12 ДБ • ВЫСОКИЕ ЧАСТОТЫ: 3 Кгц, ОТ +6 ДБ ДО –12 ДБ • УСИЛИТЕЛЬ КЛАССА D: 2X5 ВТ+1X15 ВТ •...
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА Внутренний аккумулятор отключен, шнур питания не АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА НЕ включен в рабочую розетку или не включен в разъем ВКЛЮЧАЕТСЯ. на задней стороне корпуса акустической системы. Шнур / кабель / сигнальный кабель 3,5 мм ЗВУК ТИХИЙ ИЛИ СОВСЕМ некорректно подключен к активной акустической ОТСУТСТВУЕТ.
Page 319
KILBURN РЕШЕНИЕ Чтобы зарядить аккумулятор, подключите шнур питания к розетке, а коннектор — в разъем питания на задней стенке корпуса акустической системы. Отключите и снова подключите шнур / кабель / сигнальный кабель 3,5 мм к системе и музыкальному плееру. Увеличьте громкость на акустической системе. Увеличьте громкость на музыкальном плеере.
Page 320
подключиться или выполнить поиск в следующих KILBURN НЕ МОЖЕТ условиях: ОБНАРУЖИТЬ УСТРОЙСТВА ПОСРЕДСТВОМ BLUETOOTH. • Если Kilburn находится в зоне действия сильного электромагнитного поля. • Если устройство Bluetooth выключено, недоступно или работает некорректно. • Примечание: такие устройства, как микроволновые печи, адаптеры беспроводного...
Page 321
• ЭТО ЭЛЕКТРОННОЕ УСТРОЙСТВО МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ ПОМЕХИ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. • ПИН-КОД ИЛИ ПАРОЛЬ ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ УСТРОЙСТВА BLUETOOTH К АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ KILBURN ВВОДИТЬ НЕ НУЖНО. ЕСЛИ ОТОБРАЖАЕТСЯ ПОЛЕ ДЛЯ ВВОДА ПИН-КОДА, ВВЕДИТЕ «0000». • ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ПОДКЛЮЧИТЬСЯ К УСТРОЙСТВУ BLUETOOTH, КОТОРОЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ ТОЛЬКО РЕЖИМ...
326. INHOUD VAN DE VERPAKKING 340. KABELVERBINDING 328. ALGEMENE BESCHRIJVING 342. STAND-BY-INSTELLINGEN 331. HET APPARAAT AAN- EN 345. BATTERIJ VERVANGEN UITZETTEN 347. TECHNISCHE INFORMATIE 322. HET GELUID AANPASSEN 348. PROBLEEMOPLOSSING 384. GARANTIE-INFO 333. OPLADEN VAN DE BATTERIJ 334. GEBRUIK VAN DE KILBURN...
• WAARSCHUWING – Probeer de behuizing van de actieve luidspreker niet te verwijderen, er zijn geen onderdelen die door de gebruiker te onderhouden zijn. • WAARSCHUWING – Sluit geen gitaar aan op de Kilburn. • WAARSCHUWING – Steek geen lichaamsdelen of objecten in de baspoort vanwege risico op letsel.
NALEVINGSSYMBOLEN LET OP: Om het risico op elektrische schok te voorkomen de behuizing niet verwijderen. Er bevinden zich binnenin geen onderdelen die door de gebruiker te onderhouden zijn. Raadpleeg voor onderhoud gekwalifi ceerd servicepersoneel. Dit apparaat mag niet behandeld worden als huisvuil.
Page 327
ONMISKENBARE UITERLIJK EN GELUID VAN MARSHALL, EN MET DE KABELS UIT HET STOPCONTACT STEELT DEZE DE SHOW ONDERWEG. MET EEN GEWICHT VAN SLECHTS 3 KG IS DE KILBURN EEN LICHTGEWICHT STUK TECHNIEK IN VINTAGE-STIJL. DE KILBURN ZET DE TOON ALS EEN...
INHOUD VAN DE VERPAKKING 001. GEBRUIKSAANWIJZING EN GARANTIE-INFORMATIE 002. DRAADSNOER MET TWEE 3,5 MM STEREOAANSLUITINGEN OM AAN JE MUZIEKSPELER TE VERBINDEN 003. STROOMKABEL 004. MARSHALL KILBURN ACTIEVE STEREOLUIDSPREKER 001. 002. 326.
Page 329
KILBURN LET OP: DRAAG DE KILBURN 003. ACTIEVE LUIDSPREKER MET DE DRAAGRIEM. TIL NIET MET DE BESCHERMENDE ZAK OM RISICO OP VALLEN VAN HET PRODUCT TE VOORKOMEN.
ALGEMENE BESCHRIJVING 001. INGANG VOOR 3,5 MM 009. AAN-/UITKNOP STEREOSTEKKER 010. ACHTERWAND 002. LEDLAMPJE VOOR BATTERIJ 011. BASPOORT 003. LEDLAMPJES VOOR BRONNEN 012. AFNEEMBARE 004. VOLUMEKNOP DRAAGRIEM 005. KNOP VOOR LAGE TONEN 013. BATTERIJVAK 006. KNOP VOOR HOGE TONEN 014. STROOMAANSLUITING 007.
Page 331
KILBURN 012. 010. 011. LET OP: STICKER MET DATUMCODE EN SERIENUMMER BEVINDT ZICH HIER. 013. 014. 015. 014.
Page 332
DE KILBURN LUIDSPREKER AANSLUITEN 001. STEEK DE STROOMKABEL IN DE STROOMAANSLUITING AAN DE ACHTERKANT VAN DE LUIDSPREKER. 002. VERBIND DE JUISTE STROOMKABEL MET HET STOPCONTACT. 001. 002. 001. 002. LET OP: HAAL ALTIJD EERST DE STROOMKABEL UIT HET STOPCONTACT VOORDAT JE DEZE UIT DE LUIDSPREKER HAALT.
HET APPARAAT AAN- EN UITZETTEN 001. ZET DE AAN-/UITKNOP OP ‘AAN’ OM DE KILBURN AAN TE ZETTEN. 002. HET LICHTJE VAN DE LAATST GEBRUIKTE BRON GAAT BRANDEN. ALS DE BATTERIJ OPLAADT, ZAL HET BATTERIJLAMPJE KNIPPEREN. 003. ZET DE LUIDSPREKER UIT DOOR DE AAN-/UITKNOP OP ‘UIT’ TE ZETTEN.
OPLADEN VAN DE BATTERIJ DE KILBURN IS UITGERUST MET EEN INTERNE BATTERIJ MET EEN GEBRUIKSDUUR TOT 20 UUR OP GEMIDDELD VOLUME. DE BATTERIJ IS OPLAADBAAR EN KAN IN 3 TOT 4 UUR WORDEN OPGELADEN VAN HELEMAAL LEEG TOT HELEMAAL VOL.
GEBRUIK VAN DE KILBURN MET JOUW APPARATEN ER ZIJN TWEE MANIEREN OM JE TELEFOON, TABLET, LAPTOP AAN JE LUIDSPREKER AAN TE SLUITEN: MET EEN FYSIEKE KABEL OF DRAADLOOS VIA BLUETOOTH®. HIERONDER VIND JE MEER INFORMATIE OVER DE VERBINDINGSBRONNEN, IN TWEE CATEGORIEËN: •...
KIEZEN VAN JE BRON 001. DRUK OP DE BRON-/WEKKNOP OM JE BRON TE KIEZEN OF OM TUSSEN VERBONDEN BRONNEN TE SCHAKELEN. 002. EEN BRANDEND LEDLAMPJE GEEFT AAN WELKE BRON JE GESELECTEERD HEBT. VOLGORDE VAN VERBINDINGEN (VAN BOVEN NAAR BENEDEN): • BLUETOOTH •...
006. JE BENT NU KLAAR OM DRAADLOOS MUZIEK AF TE SPELEN VIA DE LUIDSPREKER. OPMERKINGEN: • JE HOEFT JE SMARTPHONE/TABLET/COMPUTER MAAR ÉÉN KEER MET DE KILBURN TE VERBINDEN. DAARMEE WORDT HET APPARAAT TOEGEVOEGD AAN DE LIJST VAN JOUW BLUETOOTH-APPARATEN. • BIJ HET VERBINDEN VAN EEN NIEUW APPARAAT DRUK JE OPNIEUW OP DE VERBINDINGSKNOP EN HERHAAL JE DE BOVENSTAANDE STAPPEN.
Page 339
VERBINDEN VIA BLUETOOTH 002. 002. 004. 004. 005. 005. 003. 006.
Page 340
OPNIEUW GEDURENDE DRIE MINUTEN, WAARBIJ HET RODE LEDLAMPJE SNEL KNIPPERT. OPMERKINGEN: • DE FUNCTIE AUTOMATISCHE VERBINDING WERKT NIET ALS DE KILBURN UITGEZET IS VIA DE HOOFDSCHAKELAAR AAN DE BOVENKANT. • ALS EEN ZEVENDE APPARAAT WORDT VERBONDEN, WORDT APPARAAT NIET LANGER ONTHOUDEN.
Page 341
AUTOMATISCHE VERBINDING MET BLUETOOTH ALS EEN APPARAAT ZICH BUITEN HET BEREIK VAN DE KILBURN ACTIEVE LUIDSPREKER (CA. 10 METER ZONDER OBSTAKELS) BEGEEFT, WORDT DE VERBINDING MET DAT APPARAAT VERBROKEN. HET APPARAAT WORDT WEER AUTOMATISCH VERBONDEN ALS HET TERUG BINNEN BEREIK IS. DE KILBURN SLAAT TOT ZES APPARATEN OP EN ZOEKT ALTIJD ALS EERSTE NAAR HET LAATST TOEGEVOEGDE APPARAAT.
Page 342
VERBINDEN MET BRONNEN VIA KABEL ER IS EEN ANDERE MANIER OM MET JE KILBURN TE VERBINDEN - DE OUDE, VERTROUWDE MANIER MET EEN LUIDSPREKERKABEL EN DE 3,5 MM STEKKER. INGANG - 3,5 MM STEREOSTEKKER GEBRUIK HET DRAADSNOER MET TWEE 3,5 MM AANSLUITINGEN OM TE...
Page 343
INGANG - 3,5 MM STEREOSTEKKER 001. VERBIND DE KABEL MET DE 3,5 MM STEREOSTEKKER MET DE AANGEGEVEN INGANG OP DE LUIDSPREKER. 002. VERBIND DE KABEL MET DE 3,5 MM STEREOSTEKKER MET DE MUZIEKSPELER. 003. SELECTEER INGANG ALS BRON DOOR OP DE BRON-/WEKKNOP TE DRUKKEN TOT HET INGANGSLAMPJE BRANDT (ZIE PAGINA 335).
STAND-BY-INSTELLINGEN AFHANKELIJK OF DE KILBURN OP DE BATTERIJ OF NETSTROOM DRAAIT, GEBRUIKT DEZE TWEE VERSCHILLENDE STAND-BY-INSTELLINGEN. DIT IS VOLGENS REGULERING VAN DE EUROPESE UNIE, WAARIN STAAT DAT ELEKTRONISCHE APPARATEN SLECHTS 0,5 W STROOMCONSUMPTIE MOGEN HEBBEN IN STAND-BYMODUS (DE EUROPESE RICHTLIJN VOOR ENERGIEGERELATEERDE PRODUCTEN, OF ERP).
Page 345
ZICHTBAAR ALS EEN BESCHIKBAAR APPARAAT IN JE BLUETOOTH-LIJST MET VERBINDINGEN. 001. OM DE KILBURN VANUIT DE STAND-BY-INSTELLING TE ACTIVEREN, DRUK JE ÉÉN KEER OP DE BRON-/WEKKNOP. HIERMEE KOMT DE KILBURN WEER TOT LEVEN EN IS DEZE KLAAR OM WEER AF TE SPELEN. 001. 001.
Page 346
ONTWAKEN - NETSTROOM ALS DE KILBURN VERBONDEN IS AAN NETSTROOM, DAN ZAL DEZE AUTOMATISCH ONTWAKEN ALS DE LAATST GEBRUIKTE BRON WORDT AFGESPEELD OF DE BRON-/WEKKNOP WORDT INGEDRUKT. 001. ALS DE 3,5 MM STEREOSTEKKER DE LAATSTE BRON WAS, DAN ONTWAAKT DE LUIDSPREKER AUTOMATISCH ALS DE VERBONDEN BRON BEGINT AF TE SPELEN.
VERWIJDERD IS. 002. HAAL DE STROOMKABEL UIT DE STROOMAANSLUITING OP DE KILBURN. 003. LEG DE KILBURN VOORZICHTIG MET DE VOORKANT NAAR BENEDEN OP EEN PLATTE, SCHONE ONDERGROND. 004. DRAAI MET EEN TORXSCHROEVENDRAAIER (MAAT T10) DE TWEE SCHROEVEN VAN HET BATTERIJVAK OP DE ONDERKANT VAN DE LUIDSPREKER LOS.
Page 348
AF, OM DE BATTERIJ LOS TE KOPPELEN EN TE VERWIJDEREN. 008. VOER DIT PROCES IN OMGEKEERDE VOLGORDE UIT OM EEN NIEUWE BATTERIJ TE INSTALLEREN. LET OP: • GEBRUIK ALLEEN DE AUTHENTIEKE KILBURN LUIDSPREKERBATTERIJ. • TREK NIET AAN DE BATTERIJKABEL. 006.
TECHNISCHE INFORMATIE GELUIDSSPECIFICATIE • ACTIEVE STEREOLUIDSPREKER MET BASREFLEXSYSTEEM • BEDIENINGSKNOPPEN VOOR TOON: • LAGE TONEN: 180 HZ, +6 DB TOT -12 DB • HOGE TONEN: 3 KHZ, +6 DB TOT -12 DB • KLASSE-D VERSTERKER: 2 X 5 W + 1 X 15 W •...
PROBLEEMOPLOSSING PROBLEEM OORZAAK DE LUIDSPREKER De interne batterij is leeg of de GAAT NIET AAN. stroomkabel is niet aangesloten op een functionerend stopcontact of verbonden met de stroomaansluiting op de achterkant van de luidspreker. HET GELUID IS ZWAK De 3,5 mm kabel/ingangskabel/ OF ER IS HELEMAAL signaalkabel is niet juist aangesloten op GEEN GELUID.
Page 351
KILBURN ACTIE Steek de stroomstekker in een functionerend stopcontact en sluit de connector aan op de stroomaansluiting op de achterkant van de actieve luidspreker om de batterij op te laden. Haal de 3,5 mm kabel/ingangskabel/signaalkabel uit de luidspreker en de muziekspeler en plaats deze opnieuw.
Page 352
PROBLEEMOPLOSSING PROBLEEM OORZAAK BLUETOOTH MAAKT De Kilburn is te ver verwijderd van je GEEN VERBINDING. apparaat tijdens het verbindingsproces. BLUETOOTH-VERBINDING De Bluetooth-verbinding werkt alleen als deze IS ONDERBROKEN OF zich in de omgeving van het apparaat bevindt. VERSTOORD. De verbinding wordt automatisch onderbroken als het Bluetooth-apparaat zich uit dit gebied begeeft.
Page 353
Zet de Kilburn dichter bij het Bluetooth-apparaat tijdens het verbindingsproces. Zorg ervoor dat de Kilburn zich in de omgeving van het apparaat met Bluetooth bevindt, vrij van obstructies zoals muren of deuren. Zorg ervoor dat zich geen elektrische interferentie rondom de Kilburn bevindt en dat je apparaat met Bluetooth aanstaat en goed werkt.
Page 355
360. DESCRIÇÃO GERAL 374. MODOS DE ESPERA 363. LIGAR/DESLIGAR A FONTE DE 377. SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA ALIMENTAÇÃO 379. INFORMAÇÕES TÉCNICAS 364. AJUSTAR O SOM 380. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 384. INFORMAÇÕES DE GARANTIA 365. CARREGAR A BATERIA 366. UTILIZAR O KILBURN COM OS...
Page 356
• De acordo com as instruções deste manual, o utilizador pode substituir a bateria interna. Utilize apenas as baterias recomendadas pela Zound Industries e destinadas ao altifalante ativo KILBURN. • CUIDADO: Estas instruções de reparação ou manutenção devem ser utilizadas apenas por pessoal qualificado.
Page 357
MARCAS DE CONFORMIDADE CUIDADO: Para evitar o risco de choque elétrico, não remova a tampa (ou placa traseira). Não existem peças reparáveis pelo utilizador no interior. Qualquer serviço de reparação ou manutenção deverá ser executado por pessoal qualifi cado. Este equipamento não deve ser considerado um resíduo doméstico normal.
Page 359
INCONFUNDÍVEL DA MARSHALL E NÃO REQUER FIOS, PERMITINDO-LHE LEVAR O ESPETÁCULO ESTRADA FORA. COM UM PESO TOTAL DE 3KG, O KILBURN É UMA PEÇA LEVE DE ENGENHARIA DE ESTILO VINTAGE. ESTABELECENDO A FASQUIA COMO UM DOS ALTIFALANTES COM SOM MAIS ALTO DA SUA CLASSE, O KILBURN É...
CONTEÚDO DA CAIXA 001. MANUAL DO UTILIZADOR E INFORMAÇÕES DE GARANTIA 002. CABO DE ESPIRAL COM DUAS ENTRADAS ESTÉREO DE 3,5 MM PARA LIGAR AO SEU LEITOR DE MÚSICA 003. CABO DE ALIMENTAÇÃO 004. ALTIFALANTE ESTÉREO ATIVO MARSHALL KILBURN 001. 002. 358.
Page 361
KILBURN CUIDADO: LEVANTE O ALTIFAL- 003. ANTE ATIVO ATRAVÉS DA ALÇA DE TRANSPORTE. NÃO LEVANTE ATRAVÉS DO SACO PROTETOR, POIS CORRE O RISCO DE DEIXAR CAIR O PRODUTO.
DESCRIÇÃO GERAL 001. ENTRADA PARA CABO 009. INTERRUPTOR ESTÉREO DE 3,5 MM 010. PLACA TRASEIRA 002. INDICADOR LED DA BATERIA 011. PORTA DE GRAVES 003. INDICADORES LED DA FONTE 012. ALÇA DE TRANSPORTE 004. BOTÃO DO VOLUME AMOVÍVEL 005. BOTÃO DOS GRAVES 013.
Page 363
KILBURN 012. 010. 011. NOTA: O CÓDIGO DE DATA E O NÚMERO DE SÉRIE ENCONTRAM-SE AQUI. 013. 014. 015. 014.
Page 364
LIGAR O ALTIFALANTE KILBURN 001. INSIRA O CABO DE ALIMENTAÇÃO NA ENTRADA DE ALIMENTAÇÃO NA TRASEIRA DO ALTIFALANTE. 002. LIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO CORRETO À TOMADA ELÉTRICA. 001. 002. 001. 002. CUIDADO: REMOVA SEMPRE O CABO DE ALIMENTAÇÃO DA TOMADA ELÉTRICA ANTES DE...
Page 365
LIGAR/DESLIGAR A FONTE DE ALIMENTAÇÃO 001. LIGUE O INTERRUPTOR PARA “ON” PARA LIGAR O KILBURN. 002. O INDICADOR LED DA ÚLTIMA FONTE UTILIZADA ACENDER-SE-Á. QUANDO A BATERIA ESTÁ A CARREGAR, O INDICADOR LED DA BATERIA FICA INTERMITENTE. 003. PARA DESLIGAR O ALTIFALANTE, DESLIGUE O INTERRUPTOR PARA A POSIÇÃO “OFF”.
CARREGAR A BATERIA O KILBURN ESTÁ EQUIPADO COM UMA BATERIA INTERNA QUE AGUENTA ATÉ 20 HORAS EM VOLUME MÉDIO. A BATERIA É RECARREGÁVEL E CARREGA TO- TALMENTE EM APROXIMADAMENTE 3 OU 4 HORAS, QUANDO COMPLETAMENTE DESCARREGADA. SE O INDICADOR LED DA BATERIA COMEÇAR A PISCAR QUANDO O ALTIFALANTE ESTÁ...
Page 368
UTILIZAR O KILBURN COM OS SEUS DISPOSITIVOS EXISTEM DUAS FORMAS DE LIGAR O SEU TELEFONE, TABLET, COMPUTADOR PORTÁTIL AO SEU ALTIFALANTE, QUER ATRAVÉS DE UM CABO FÍSICO OU SEM FIOS POR BLUETOOTH®. ABAIXO ENCONTRARÁ MAIS DETALHES SOBRE AS FONTES DE LIGAÇÃO, EM DUAS CATEGORIAS:...
Page 369
ESCOLHER A SUA FONTE 001. PRIMA O BOTÃO FONTE/DESPERTAR PARA ESCOLHER A SUA FONTE OU PARA ALTERNAR ENTRE AS FONTES LIGADAS. 002. UM INDICADOR LED INDICA QUE FONTE SELECIONOU. ORDEM DAS LIGAÇÕES (DE CIMA PARA BAIXO): • BLUETOOTH • ENTRADA – CABO ESTÉREO DE 3,5 MM 002.
Page 370
ATRAVÉS DO ALTIFALANTE. NOTAS: • SÓ PRECISA DE EMPARELHAR O SEU SMARTPHONE/TABLET/COMPUTADOR COM O KILBURN UMA VEZ, DEPOIS DISSO O DISPOSITIVO SERÁ INCLUÍDO NA SUA LISTA DE DISPOSITIVOS BLUETOOTH. • AO EMPARELHAR UM NOVO DISPOSITIVO, PRIMA NOVAMENTE O BOTÃO EMPARELHAR E REPITA OS PASSOS ACIMA.
Page 371
LIGAR POR BLUETOOTH 002. 002. 004. 004. 005. 005. 003. 006.
Page 372
DISPOSITIVO LIGADO. O ALTIFALANTE PROCURARÁ AUTOMATICAMENTE DISPOSITIVOS EMPARELHADOS DURANTE TRÊS MINUTOS E O INDICADOR LED FICARÁ VERMELHO INTERMITENTE DURANTE A PESQUISA. O KILBURN LOCALIZARÁ DISPOSITIVOS DENTRO DO AL- CANCE QUE JÁ TENHAM SIDO LIGADOS ANTERIORMENTE E EFETUARÁ A LIGAÇÃO AUTOMATICAMENTE.
Page 373
SEM OBSTÁCULOS), ESSE DISPOSITIVO É DESLIGADO. O DISPOSITIVO É AUTOMATICAMENTE LIGADO NOVAMENTE QUANDO VOLTA A ESTAR DENTRO DO ALCANCE. O KILBURN ARMAZENA ATÉ SEIS DISPOSITIVOS E COMEÇA SEMPRE POR PROCURAR O ÚLTIMO DISPOSITIVO QUE FOI LIGADO. SE O KILBURN ESTEVE LIGADO AOS DISPOSITIVOS A–B–C–D–E–F , POR ESSA ORDEM, É...
Page 374
LIGAR FONTES ATRAVÉS DE UM CABO EXISTE OUTRA FORMA DE LIGAR UM DISPOSITIVO AO KILBURN – À MODA ANTIGA, ATRAVÉS DE UM CABO E DA ENTRADA DE 3,5 MM. ENTRADA – CABO ESTÉREO DE 3,5 MM UTILIZE O CABO DE ESPIRAL COM DUAS ENTRADAS DE 3,5 MM PARA LIGAR AS FONTES DE ÁUDIO QUE TÊM UMA SAÍDA DE ÁUDIO, COMO UM TELEMÓVEL,...
ENTRADA – CABO ESTÉREO DE 3,5 MM 001. LIGUE O CABO ESTÉREO DE 3,5 MM À ENTRADA DO ALTIFALANTE. 002. LIGUE O CABO ESTÉREO DE 3,5 MM AO LEITOR DE MÚSICA. 003. SELECIONE A ENTRADA COMO FONTE PREMINDO O BOTÃO FONTE/ DESPERTAR ATÉ...
Page 376
MODOS DE ESPERA DEPENDENDO DO FACTO DE ESTAR A SER UTILIZADO COM BATERIA OU LIGADO A UMA FONTE DE ALIMENTAÇÃO, O KILBURN UTILIZA DOIS MODOS DE ESPERA DIFERENTES. ISTO PARA ESTAR EM CONFORMIDADE COM A REGULAMENTAÇÃO DA UNIÃO EUROPEIA, QUE ESTABELECE QUE OS DISPOSITIVOS ELETRÓNICOS SÓ...
Page 377
E TAMBÉM NÃO APARECERÁ COMO UM DISPOSITIVO DISPONÍVEL NA LISTA DE LIGAÇÕES BLUETOOTH. 001. PARA ATIVAR O KILBURN DEPOIS DE A UNIDADE ENTRAR NO MODO DE ESPERA, PRIMA UMA VEZ O BOTÃO FONTE/DESPERTAR. ISTO ATIVARÁ O KILBURN E DEIXÁ-LO-Á PRONTO PARA REPRODUZIR NOVAMENTE.
Page 378
DESPERTAR – FONTE DE ALIMENTAÇÃO QUANDO LIGADO À FONTE DE ALIMENTAÇÃO, O KILBURN DESPERTARÁ AUTOMATICAMENTE QUANDO A FONTE UTILIZADA PELA ÚLTIMA VEZ FOR REPRODUZIDA OU O BOTÃO FONTE/DESPERTAR FOR PREMIDO. 001. SE A ÚLTIMA FONTE UTILIZADA FOI O CABO ESTÉREO DE 3,5 MM, O ALTIFALANTE DESPERTARÁ...
Page 379
ACORDO COM AS LEIS E OS REGULAMENTOS LOCAIS. 001. CERTIFIQUE-SE DE QUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO ESTÁ DESLIGADO DA TOMADA ELÉTRICA. 002. DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO DA ENTRADA DO KILBURN. 003. COLOQUE CUIDADOSAMENTE O KILBURN COM A PARTE FRONTAL PARA BAIXO NUMA SUPERFÍCIE LISA E LIMPA.
Page 380
007. PUXE COM CUIDADO O CABO DA BATERIA, NO SENTIDO OPOSTO DO ALTIFALANTE, PARA DESLIGAR E REMOVER A BATERIA. 008. EFETUE O PROCESSO INVERSO PARA INSTALAR A NOVA BATERIA. CUIDADO: • UTILIZE APENAS BATERIAS DE ALTIFALANTE KILBURN AUTÊNTICAS. • NÃO PUXE DEMASIADO O CABO DA BATERIA. 006.
INFORMAÇÕES TÉCNICAS ESPECIFICAÇÕES DE ÁUDIO • ALTIFALANTE ESTÉREO ATIVO COM SISTEMA DE REFLEXÃO DE GRAVES • CONTROLOS DE TONS: • GRAVES: 180 HZ +6 DB A -12 DB • AGUDOS: 3 KHZ +6 DB A -12 DB • AMPLIFICADOR DE CLASSE D: 2X5 W + 1X15 W •...
Page 382
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA O ALTIFALANTE NÃO A bateria interna está descarregada ou o cabo LIGA. de alimentação não está ligado a uma tomada elétrica ativa ou não está ligado à entrada de alimentação na parte traseira do altifalante. O SOM ESTÁ...
Page 383
KILBURN AÇÃO Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica em funcionamento e ligue o conector à entrada na parte traseira do altifalante para carregar a bateria. Desligue e volte a ligar o cabo de 3,5 mm/cabo de entrada/cabo de sinal do altifalante e do leitor de música.
Page 384
Bluetooth, o que poderá causar distúrbios elétricos. O Kilburn não está ligado à fonte de A BATERIA INTERNA NÃO alimentação CA e ligado. CARREGA.
Page 385
UTILIZAÇÃO. • NÃO PRECISA DE INTRODUZIR O CÓDIGO PIN (PALAVRA-PASSE) QUANDO LIGAR O DISPOSITIVO BLUETOOTH AO KILBURN. SE A JANELA PARA INTRODUÇÃO DO CÓDIGO PIN FOR APRESENTADA, DEVE INTRODUZIR <0000>. • NÃO PODE LIGAR-SE A UM DISPOSITIVO BLUETOOTH QUE APENAS SUPORTE A FUNÇÃO MÃOS- LIVRES (HANDS FREE, HF).
WARRANTY INFORMATION INDEX 393. SWEDISH - SVENSKA 385. ENGLISH 394. DANISH - DANSK 386. CZECH - CESKY 387. FRENCH - FRANÇAIS 395. DUTCH - NEDERLANDS 396. POLISH - POLSKI 388. JAPANESE - 日本語 397. SIMPLIFIED CHINESE - 简体中文 389. GERMAN - DEUTSCH 398.
Page 387
Marshall Headphones limitation, the implied warranties of mer- C/O Zound Industries International AB chantability and fitness for a particular pur- Box 6063 pose, relating to the use or performance of 10231 Stockholm, Sweden the product.
Page 388
FUNGUJE“. používáním, neautorizovanými opravami, modifikacemi, rozložení, nesprávným pro- vozem nebo údržbou, případně použitím, které neodpovídá přiloženým instrukcím. Marshall Headphones C/O Zound Industries International AB Kromě výše uvedené omezené záruky Box 6063 Zound Industries výslovně vylučuje jakékoli 10231 Stockholm, Sweden záruky, uvedené...
Page 389
à vous. Marshall Headphones Zound Industries ne saurait être tenue re- C/O Zound Industries International AB sponsable de dommages particuliers, indi- Box 6063 rects, accessoires ou consécutifs résultant...
Page 391
Folge erge- bende Schäden aus der Verwendung eines Produkts oder der Unfähigkeit, dieses zu Marshall Headphones verwenden, unabhängig von dem Rechtsgr- C/O Zound Industries International AB und, auf dem der Anspruch basiert. Einige...
Page 392
KILBURN ESPAÑOL GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE DE UN AÑO GARANTÍA LIMITADA: Zound Industries específicos; también es posible que tengas International AB (en lo sucesivo, Zound In- otros derechos que varían de una legislación dustries) tiene como cometido ofrecer pro- a otra. Esto quiere decir que la garantía limi-...
Page 393
“COMO PROCEDER” antes de fazer uma seu caso. reclamação ao abrigo da garantia. A Zound Industries não deverá ser re- Marshall Headphones sponsabilizada por quaisquer danos de C/O Zound Industries International AB natureza especial, indirecta, acidental ou Box 6063...
Page 394
KILBURN ITALIANO GARANZIA LIMITATA DEL PRODUTTORE, DELLA DURATA DI UN ANNO GARANZIA LIMITATA: Zound Industries del consumatore che riguardi l’acquirente. International AB (di seguito denominata Essa è concepita per fornire al cliente diritti “Zound Industries”) vende prodotti di eccel- specifici e, a seconda dei casi, addiziona- lente qualità, realizzati sfruttando le avan-...
Page 395
ändamål med avseende på produktens an- vändning eller funktioner. Vissa lagstiftning- Marshall Headphones ar tillåter inte uteslutande av underförstådda C/O Zound Industries International AB garantier, så ovanstående undantag kanske Box 6063 inte är tillämpligt för dig.
Page 396
KILBURN DANSK ET ÅRS BEGRÆNSET PRODUCENTGARANTI BEGRÆNSET GARANTI: Zound Industries bor i. Formålet er at tildele dig specifikke, International AB (herefter omtalt som Zound og afhængig af omstændighederne, ekstra Industries) er dedikeret til at levere frem- rettigheder, indenfor rammerne af, hvad ragende produkter ved hjælp af nutidens...
Page 397
‘HOE WERKT HET’ voordat je enige garantieclaim doet. geïmpliceerde garanties niet toe, dus het bovenstaande zou op jou niet van toepass- ing kunnen zijn. Marshall Headphones Zound Industries is niet aansprakelijk voor C/O Zound Industries International AB bijzondere, indirecte, incidentele of gevolg- Box 6063...
Page 398
KILBURN POLSKI JEDNOROCZNA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTA OGRANICZONA GWARANCJA: Firma ma charakter odrębny od wszelkich innych Zound Industries International AB (określana uprawnień ustawowych, zgodnie z obliga- dalej jako Zound Industries) dokłada wszel- toryjnymi przepisami dotyczącymi ochrony kich starań, oferując doskonałe produkty konsumenta obowiązującymi użytkownika w...
Page 401
Marshall Headphones liittyvät takuut myyntikelpoisuudesta C/O Zound Industries International AB sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen. Jotkut lait Box 6063 eivät salli hiljaisten takuiden sulkemista pois...
как предъявлять любые гарантийные претензии, ознакомьтесь с обязательств, в таком случае вышеуказанные разделом «КАК ЭТО РАБОТАЕТ» исключения могут не распространяться на вас. Zound Industries не несет ответственности Marshall Headphones за особый, косвенный, непреднамеренный C/O Zound Industries International AB или преднамеренный ущерб, возникший...