REAR TRACK SYSTEMS / SYSTÈMES DE TRACTION ARRIÈRE
1. Using a lifting device, raise rear of vehicle and
install appropriate stands. Ensure that vehicle is
immobilized and safe to work on.
2. Remove rear wheels. Make sure that wheel
studs and wheel hubs are free of dirt. See
Figure 5.
Figure 5
3. If applicable, remove CV joint protectors.
4. Remove bolt, washers and spacer bushings
from rear stabilizing rod end and insert bolt in
the rear anchor bracket as shown in Figure 6.
NOTE: This bolt cannot be inserted once the
bracket is attached to the suspension arm.
Figure 6
Installation Guidelines / Directives d'installation
1. Au moyen d'un dispositif de levage, soulever
l'arrière du véhicule et installer des cales de
sûreté. Assurez-vous que le véhicule est bien
immobile et qu'on peut y travailler en sécurité
2. Enlever les roues arrière. Assurez-vous que les
goujons de roue et les moyeux de roue sont
exempts de toute saleté. Voir la Figure 5.
3. Retirer les protecteurs de joint homocinétique,
s'il y a lieu.
4. Retirer les boulons, rondelles et espaceurs des
rotules des bras stabilisateurs des systèmes
arrière. Insérer les boulons dans chacun des
ancrages de suspension arrière comme le
montre la Figure 6.
NOTE : ce boulon ne peut plus être inséré une fois
l'ancrage fixé au bras de suspension du
véhicule.
Page 7