Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Encastrable au gaz
E33G
avec brûleur pour verres
concassées et valve Nova
POUR VOTRE SÉCURITÉ : N'entreposez pas ou
n'utilisez pas de produits gazoline, liquide ou
vapeurs inflammables à proximité de cet appareil.
Cet appareil est seulement pour l'utilisation avec le type de
gaz indiqué sur la plaque de sûreté. Cet appareil n'est pas
convertible pour une utilisation avec d'autres gaz, à moins
qu'un ensemble de conversion certifié ne soit utilisé.
AVERTISSEMENT : Si les informations comprises dans
ce manuel ne sont pas suivies avec exactitude, il peut
en résulter par une explosion ou un incendie, pouvant
causer des dommages importants, voire même des
pertes de vie. Le service et l'installation doivent être
faits par un personnel qualifié, une agence autorisée
ou votre fournisseur de gaz.
O- T L
Tested &
Portland
Listed By
Oregon USA
C
US
OMNI-Test Laboratories, Inc,
Report # 268-S-22-5
Report # 268-S-06b-2
LES INDUSTRIES SHERWOOD SONT UNE COMPAGNIE RESPONSABLE EN MATIÈRE D'ENVIRONNEMENT. CE MANUEL EST IMPRIMÉ SUR DU PAPIER RECYCLÉ.
S.V.P. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR DES RÉFÉRENCES FUTURES.
Installations au Massachusetts (Avertissement) : Ce produit doit être installé par un plombier autorisé
ou un monteur à gaz, lorsqu'il est installé dans le Commonwealth du Massachusetts. Autres exigences
du code pour le Massachusetts : Le connecteur flexible ne doit pas être plus long que 36 pouces, une
valve de fermeture doit être installée; seulement des produits pour la combustion avec un évent direct
scellé sont approuvés pour les chambres à coucher/salle de bain. Un détecteur de monoxyde de carbone
est exigé dans chaque pièce contenant des appareils fonctionnant avec une combustion au gaz et ayant
un évent direct. L'amortisseur du foyer doit être enlevé ou soudé en position ouverte, avant l'installation
du foyer encastrable.
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
INSTALLATEUR :
Laissez ce manuel avec l'appareil.
CONSOMMATEUR :
Gardez ce manuel pour des références futures.
QUOI FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ
• Ouvrir les fenêtres/éteindre toutes flammes
existantes.
• N'allumez aucun autre appareil dans la
maison.
• Ne toucher à aucun commutateur électrique;
n'utiliser aucun téléphone de la maison.
• Rendez-vous chez le voisin pour appeler
votre fournisseur de gaz et suivez ses
instructions.
• Si vous ne pouvez pas rejoindre votre
fournisseur, appelez le département de
protection contre les incendies.
50-2562

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Enviro E33G

  • Page 1 Encastrable au gaz E33G avec brûleur pour verres MANUEL DU PROPRIÉTAIRE concassées et valve Nova INSTALLATEUR : POUR VOTRE SÉCURITÉ : N’entreposez pas ou Laissez ce manuel avec l’appareil. n’utilisez pas de produits gazoline, liquide ou CONSOMMATEUR : vapeurs inflammables à proximité de cet appareil.
  • Page 2: Précautions De Sécurité

    NE PERMETTEZ JAMAIS AUX ENFANTS DE TOUCHER • Si l’unité E33G est tiré en dehors de son installation et que LA VITRE. le système de la prise d’air est débranché pour toute raison, assurez-vous que le tuyaux de prise d’air sont reconnectés et resceller, en accord avec les instructions noté...
  • Page 3: Table Des Matières

    Conversion du carburant..................12 Installation initiale......................15 Dégagements aux combustibles................15 Dimension minimum du foyer................15 Modèle à évent direct..................15 Préparation de votre E33G pour l’installation............16 Évent pour l’encastrable..................17 Installation du foyer avec zéro dégagement............18 Terminaison d’évent direct vertical..............19 Exigences électrique...................21 Connexion de la ligne à gaz................22 Ajustement de la flamme du pilote...............24...
  • Page 4: Codes Et Approbations

    APPAREILS AU GAZ POUR LES HAUTES ALTITUDES CAN/CGA 2.17-M91 (R2009) MÉTHODE DE TEST POUR L’EFFICACITÉ ANNUELLE DU FOYER CSA P.4.1-09 Ce foyer encastrable ENVIRO E33G: • Il a été certifié pour une utilisation avec du gaz naturel ou du propane. (Voir Étiquette de sûreté.) •...
  • Page 5: Spécifications

    à côté du contrôleur du ventilateur. imensions 22.16 9.09 9.06 14.05 11.24 33.00 28.89 27.05 21.55 FACE 19.78 16.64 18.55 18.06 17.40 GAUCHE DROITE Figure 1: Dimensions extérieures du E33G.
  • Page 6: Dimensions Des Options Du E33G

    Spécifications 8 " " 4 " 2 " Figure 2: Contour contemporain du E33G avec l’étagère de base et l’élévateur. Tableau 1: Dimensions des options du E33G. Contour régulier Contour contemporain Contour extrudé Hauteur 26.5” (673 mm) 26.5” (673 mm) 26.5”...
  • Page 7: Instructions De Fonctionnement

    Instructions de fonctionnement Pour votre sécurité, lisez les précautions de sécurité et les instructions d’allumage avant le fonctionnement. AVERTISSEMENT: SI VOUS NE SUIVEZ PAS EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS, CELA POURRAIT RÉSULTER PAR UN FEU OU UNE EXPLOSION, CAUSANT DES DOMMAGES DE PROPRIÉTÉS, DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME LA PERTE DE VIE.
  • Page 8: Flamme Du Pilote

    Instructions de fonctionnement Lamme du piLote 1. Fermez le gaz allant au foyer. Si cela n’est pas fait récémment, Enlevez la vitre et permettez à l’air de sortir pendant au moins cinq (5) minutes pour vider tous les gaz. Allumez le gaz à l’appareil de chauffage. Testez le joints pour une fuite evec une eau savoneuse.
  • Page 9: Pour Arrêter Le Foyer Encastrable

    à l’unité de se refroidir complètement. Par la suite, retirez la porte et nettoyez la vitre avec un bon nettoyant à vitre de foyer, disponible chez votre détaillant Enviro local. Voir et M...
  • Page 10: Entretien Et Service

    Le retrait et le remplacement de la vitre de la porte doivent être faits par une personne de service qualifiée ou certifiée. La vitre doit être achetée chez un détaillant Enviro. Aucun matériel substitut n’est permis. Retirez la porte (voir page 11). La vitre de remplacement vient avec un nouveau joint d’étanchéité...
  • Page 11: Retrait De La Porte Vitrée

    Entretien et service etrait de La porte vitrée Figure 9: Retrait de la porte. Figure 8: Ouverture de la porte. Retirez la porte vitrée, en plaçant l’extrémité recourbée de l’outil d’ouverture de porte dans le trou sur le mécanisme de verrouillage (voir figure 8) et tirez sur le verrou, puis vers le centre de l’unité.
  • Page 12: Retrait Du Couvercle De La Valve

    Entretien et service etrait du couvercLe de La vaLve Le couvercle de la valve peut enlevé pour accéder à la valve de gaz. 1. Utilisez un tournevis T-20 pour enlever les huit vis qui maintiennent en bas, le couvercle de la valve, montré...
  • Page 13: Conversion Du Carburant

    Conversion du carburant À ÊTRE INSTALLÉ SEULEMENT PAR UNE AGENCE DE SERVICE QUALIFIÉE. S.V.P. Lisez et comprennez ces instructions avant de procéder à l’installation. AVERTISSEMENT : Cet ensemble de conversion devrait être installé par une agence de service qualifiée, conformément avec les instructions du manufacturier et finalement, tous les codes applicables ainsi que les exigences de l’autorité...
  • Page 14 Conversion du carburant d) Insérez une clé Allen de 5 /32” ou 4 mm Allen dans la partie hexagonale de la vis. (voir figure 12), tournez-là dans le sens anti-horaire (contraire des aiguilles d’une montre) jusqu’à ce qu’elle se libère et l’extraire.
  • Page 15: Installation Initiale

    La longueur de l’évent du E33G doit être entre 8 pieds (2.44 m) and 30 pieds (9.14 m). Ce modèle est ventilé avec une prise de 3” et un évent 3” en aluminium ou en acier inoxydable, aboutissant dans un capuchon de terminaison verticale.
  • Page 16: Installateurs Qualifiés Seulement

    à sa position approuvée, doivent être installés. NOTE: Si l’unité E33G est sorti de son installation et le système de la prise d’air est déconnecté pour une raison quelconque, assurez-vous qu’elle est re-scellé avec du scellant haute température et reconnecté avec trois (3) vis à...
  • Page 17 (silicone ou du ciment poêle). L'amortisseur du foyer peut être laissé bloqué en position complètement ouverte ou retiré pour l'installation du E33G, les étagères de fumée, les déflecteurs et les cloisons peuvent être enlevées s’il sont attachés par des fixations mécaniques.
  • Page 18: Terminaison D'évent Direct Vertical

    évent direct verticaL instructions d’instaLLation: 1. Planifiez votre installation et les dégagements aux matériaux combustibles. Le E33G peut être installé et ventilé dans tout foyer à combustible solide qui a été installé en conformité avec les codes en bâtiment locaux, nationaux, provinciaux/État et qu’il a été fabriqué avec des matériaux non combustibles. Référez- vou également à...
  • Page 19 4. Vérifiez que les dispositifs de nettoyage de la cheminée sont bien ajustés. L’amortisseur doit être entièrement bloqué en position ouverte ou enlevé pour l’installation du E33G; les étagères de fumée, les déflecteurs et les cloisons peuvent être retirés si ils sont attachés par des fixations mécaniques.
  • Page 20: Important

    Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT nstaLLation dans un Foyer zéro dégagement Le plancher métallique de la boîte à feu de combustibles solides à zéro dégagement peut être enlevé pour permettre l’installation de l’encastrable. LE DÉGAGEMENTS AUX COMBUSTIBLES DU MATÉRIEL SOUS L’ENCASTRABLE EST DE 2- ”...
  • Page 21: Exigences Électrique

    Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT xigences éLectrique Le ventilateur ne fonctionnera pas si l’appareil est froid. Une fois que l’unité est allumé et le ventilateur est réglé au niveau souhaité, le ventilateur s’allumera automatiquement. Le ventilateur s’arrêtera automatiquement après que l’appareil ait refroidi. Figure 24: Diagramme de câblage du ventilateur.
  • Page 22: Connexion De La Ligne À Gaz

    ½ psig (3.45 kPa) ou la valve sera endommagé. Figure 26: Valve à gaz ⅜” avec couvercle retiré. Tableau 5: Informations du l’orifice et les pressions. E33G avec brûleur de verres concassées et valve Nova Brûleur principal Gaz naturel Gaz propane Orifice:...
  • Page 23: Pour Tester Les Pressions De La Valve (Ratio En Entrée)

    Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT POUR TESTER LES PRESSIONS DE LA VALVE (RATIO EN ENTRÉE): Les prises de pression sont situés sur la façade de la valve (Voir figure 27). 1. Retirez les boutons de contrôle de la valve puis retirez le panneau de contrôle. 2.
  • Page 24: Ajustement De La Flamme Du Pilote

    Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT justement de La FLamme du piLote Le réglage du débit du pilote est réglée au maximum à l’usine et il ne devrait pas être nécessaire de l’ajuster. La flamme du pilote devrait envelopper le thermocouple de ⅜” à ½” (10 to 13mm) (voir figure 28).
  • Page 25: Installation Secondaire

    Base et éLévateur en option L’étagère de base du E33G (hauteur de 1⅝” (41 mm) ) et l’élévateur de l’étagère de base (hauteur de 2⅛” (54 mm)) sont des composants qui peuvent être combinés pour créer une élévation avec une hauteur totale de 2 3 /16”...
  • Page 26: Panneaux Sur Mesure De 3 Ou 4 Côtés En Option

    Installation secondaire anneaux sur mesure de côtés en option Modification du panneau de contour: Les panneaux de contours sur mesure du E33I sont de grands panneaux rectangulaires qui peuvent être coupées pour une utilisation dans une ouverture de foyer non-standard (par exemple une ouverture en arche) à remplir. Optionnellement ce contour peut être laissée intacte et placé...
  • Page 27: Installation Du Panneau De Contour

    Le harnais de câblage pour l’interrupteur du brûleur a un (1) fil bleu, un (1) fil gris et deux (2) fils violet. Le fil bleu se connecte au fil bleu de l’unité E33G, le fil gris se connecte au fil gris de l’unité E33, et les fils violet sont utilisés pour connecter un thermostat en option.
  • Page 28: Installation / Retrait Du Revêtement De La Boîte À Feu Et Du Tube Du Brûleur

    à la proriété ou des blessures personnelles. 1. Assurez-vous que le E33G est éteint et laissez refroidir l’appareil. 2. Retirez la porte vitrée comme montré à la section e...
  • Page 29: Installation De La Couche De Verres Concassés

    Installation secondaire nstaLLation de La couche de verres concassés Versez les verres concassés dans le bac et répartissez uniformément sur l’ensemble du plateau. Assurez-vous que la boîte du pilote reste dégagé de tout verre. Figure 43: Bol du brûleur avec les verres installés.
  • Page 30: Dépannage

    Dépannage Problème Cause possible Solution brûleur La valve du gaz peut ne pas • Vérifiez que le bouton de contrôle du gaz est à la position “ON”. principal être ouverte. s’allume Le thermostat ne demande pas • Ajustez le thermostat de plusieurs degrés au dessus de la lorsqu’il y a une de chaleur.
  • Page 31: Liste Des Pièces

    Joint d’étanchéité du dessous pour l’adaptateur de conduite 50-2516 Manuel du proriétaire E33G (Anglais) 50-2562 Kit de conversion du gaz naturel au propane pour E33G 50-2515 Kit de conversion du propane au gaz naturel pour E33G 50-2540 Outil d’ouverture de porte 50-2510 Cordon d’alimentation domestique (115V)
  • Page 32 Numéro Description pièce référence pièce Mécanisme pour verrou de porte (Ens. de 2) 50-2524 Ensemble de revêtement en porcelaine - E33G 50-2437 Valve Nova S.I.T. convertible 50-1421 Capteur de température en céramique 120°F EC-001 Peinture de retouche métallique noir 12 oz.
  • Page 33: Diagramme Des Pièces - Composants

    Diagramme des pièces - Composants...
  • Page 34: Diagramme Des Pièces - Options

    Diagramme des pièces - Options...
  • Page 35: Garantie

    Voici la façon que notre garantie fonctionne Si vous avez des soucis avec votre produit Enviro, S.V.P. contactez le détaillant où vous avez acheté le foyer ou le poêle. Votre détaillant fera toutes les réclamations conformément à cette garantie écrite.
  • Page 36 Sherwood Industries Ltd, L’utilisation de tels produits pourrait annuler la garantie limitée de ce poêle. Si vous n’êtes pas certain de l’extension de cette garantie, contactez votre détaillant autorisé Enviro avant l’installation.
  • Page 37 21. La garantie limitée ne couvre pas les pertes ou les dommages encourus par l’utilisation ou le retrait de tout composant ou appareil envoyé ou en provenance du foyer ou du poêle Enviro, sans la permission expressément écrite de Sherwood Industries Ltd, ainsi qu’une étiquette d’approbation de Sherwood Industries Ltd.
  • Page 38: Feuilles Des Données D'installation

    PRESSION DE GAZ EN ENTRÉE: en colonne d’eau ORIFICE DU BRÛLEUR PRINCIPAL:________# DMS ORIFICE DU PILOTE #_______OU________en dia. SIGNATURE DE L’INSTALLATEUR : _________________________________________ MANUFACTURÉ PAR: SHERWOOD INDUSTRIES LTD. 6782 OLDFIELD RD. SAANICHTON, BC, CANADA V8M 2A3 www.enviro.com 16 septembre, 2011 C-12551...

Table des Matières