Page 1
à la lettre, un incendie ou une explosion entraînant des dommages matériels, des blessures ou des pertes de vie. Installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence Report # 268-S-23-5 de service ou le fournisseur de gaz. 50-2597 Version Française: www.enviro.com/fr.html...
Consignes De Sécurité AVERTISSEMENT: INCENDIE OU D’EXPLOSION Le non respect de consignes à la lettre pourrait entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels. - Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ou d’autres vapeurs et INSTALLATEUR: liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout Laissez ce manuel avec autre appareil.
Page 3
VITRE NON REFROIDIE. • Ne pas abuser en frappant la vitre ou de claquer la porte. • Si l’unité de E30G est sorti de son installation, et le NE LAISSEZ JAMAIS UN système de air de ventilation est déconnecté pour une raison ENFANT TOUCHER LA VITRE.
Conversion du carburant..................13 Installation initiale......................16 Dégagements aux combustibles................16 Dimension minimum du foyer................16 Modèle à évent direct..................16 Préparation de votre E30G pour l’installation............17 Évent pour l’encastrable..................18 Installation du foyer avec zéro dégagement............19 Terminaison d’évent direct vertical..............20 Exigences électrique...................22 Connexion de la ligne à gaz................23 Ajustement de la flamme du pilote...............25...
LES HAUTES ALTITUDES CAN/CGA 2.17-M91 (R2009) PAR OMNI-TEST LABORATORIES MÉTHODE DE TEST POUR L’EFFICACITÉ ANNUELLE DU FOYER CSA P.4.1-15 Ce foyer encastrable ENVIRO E30G: • Il a été certifié pour une utilisation avec du gaz naturel ou du propane. (Voir Étiquette de sûreté.) •...
Spécifications ’ ocaLisation de L étiquette de sûreté L’étiquette de sûreté est situé au bas de l’unité, en arrière de la porte d’accès. imensions 17.89 19.000 6.94 6.94 16.000 Montré avec le panneau surround contemporain 15.47 13.76 27.50 2.07 26.62 24.375 AVANT 21.07...
Instructions de fonctionnement Pour votre sécurité, lisez les précautions de sécurité et les instructions d’allumage avant le fonctionnement. AVERTISSEMENT: SI VOUS NE SUIVEZ PAS EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS, CELA POURRAIT RÉSULTER PAR UN FEU OU UNE EXPLOSION, CAUSANT DES DOMMAGES DE PROPRIÉTÉS, DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME LA PERTE DE VIE. ’...
Instructions de fonctionnement Lamme du piLote 1. Fermez le gaz allant au foyer. Si cela n’est pas fait récémment, Enlevez la vitre et permettez à l’air de sortir pendant au moins cinq (5) minutes pour vider tous les gaz. Allumez le gaz à l’appareil de chauffage. Testez le joints pour une fuite evec une eau savoneuse.
à l’unité de se refroidir complètement. Par la suite, retirez la porte et nettoyez la vitre avec un bon nettoyant à vitre de foyer, disponible chez votre détaillant Enviro local. Voir M aiNteNaNce et...
Le retrait et le remplacement de la vitre de la porte doivent être faits par une personne de service qualifiée ou certifiée. La vitre doit être achetée chez un détaillant Enviro. Aucun matériel substitut n’est permis. Retirez la porte (voir page 11). La vitre de remplacement vient avec un nouveau joint d’étanchéité...
Entretien et service etrait de La porte vitrée Figure 8: Ouverture de la porte. Figure 9: Retrait de la porte. Retirez la porte vitrée, en plaçant l’extrémité recourbée de l’outil d’ouverture de porte dans le trou sur le mécanisme de verrouillage (voir figure 8) et tirez sur le verrou, puis vers le centre de l’unité.
Entretien et service etrait du couvercLe de La vaLve Le couvercle de la valve peut enlevé pour accéder à la valve de gaz. 1. Retirez la porte vitrée, comme montré à la section M aiNteNaNce et SeRvice etRait de la poRte vitRée 2.
Conversion du carburant À ÊTRE INSTALLÉ SEULEMENT PAR UNE AGENCE DE SERVICE QUALIFIÉE. S.V.P. Lisez et comprennez ces instructions avant de procéder à l’installation. AVERTISSEMENT : Cet ensemble de conversion devrait être installé par une agence de service qualifiée, conformément avec les instructions du manufacturier et finalement, tous les codes applicables ainsi que les exigences de l’autorité...
Page 15
Conversion du carburant c) Enlevez à la main, le capuchon de protection noir du bouton “HI/ LO” montré à figure 11. d) Insérez une clé Allen de 5 /32” or 4 mm Allen wrench into the hexagonal key-way of the screw (voir figure 12), rotate it counter-clockwise until it is free and extract it.
Installation initiale AVERTISSEMENT: Le fonctionnement de cet appareil de chauffage, lorsqu’il n’est pas correctement installé et entretenu à un système d’évent, peut entraîner un empoisonnement au monoxyde de carbone (CO) et une mort possible. égagements aux combustibLes Minimum Mantle Clearances Maintenez dégagements suffisants...
à sa position approuvée, doivent être installés. NOTE: Si l’unité E30G est sorti de son installation et le système de la prise d’air est déconnecté pour une raison quelconque, assurez-vous qu’elle est re-scellé avec du scellant haute température et reconnecté avec trois (3) vis à...
Page 18
(silicone ou du ciment poêle). L'amortisseur du foyer peut être laissé bloqué en position complètement ouverte ou retiré pour l'installation du E30G, les étagères de fumée, les déflecteurs et les cloisons peuvent être enlevées s’il sont attachés par des fixations mécaniques.
évent direct verticaL instaLLation instructions: 1. Planifiez votre installation et les dégagements aux matériaux combustibles. Le E30G peut être installé et ventilé dans tout foyer à combustible solide qui a été installé en conformité avec les codes en bâtiment locaux, nationaux, provinciaux/État et qu’il a été fabriqué avec des matériaux non combustibles. Référez- vou également à...
Page 20
4. Vérifiez que les dispositifs de nettoyage de la cheminée sont bien ajustés. L’amortisseur doit être entièrement bloqué en position ouverte ou enlevé pour l’installation du E30G; les étagères de fumée, les déflecteurs et les cloisons peuvent être retirés si ils sont attachés par des fixations mécaniques.
Page 21
Installation initiale Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT INSTALLATEUR QUALIFIÉ SEULEMENT nstaLLation dans un Foyer zéro dégagement Le plancher métallique de la boîte à feu de combustibles solides à zéro dégagement peut être enlevé pour permettre l’installation de l’encastrable. LE DÉGAGEMENTS AUX COMBUSTIBLES DU MATÉRIEL SOUS L’ENCASTRABLE EST DE 2- ”...
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT xigences éLectrique Le ventilateur ne fonctionnera pas si l’appareil est froid. Une fois que l’unité est allumé et le ventilateur est réglé au niveau souhaité, le ventilateur s’allumera automatiquement. Le ventilateur s’arrêtera automatiquement après que l’appareil ait refroidi. 120F (49C) Capteur de température Noire...
½ psig (3.45 kPa) ou la valve sera endommagé. Figure 26: Tétine de tuyau mâle ⅜” NPT avec couvercle retiré. Tableau 5: Informations du l’orifice et les pressions. E30G avec brûleur de verres concassées et valve Nova Brûleur principal Gaz naturel Gaz propane Orifice:...
Page 24
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT POUR TESTER LES PRESSIONS DE LA VALVE (RATIO EN ENTRÉE): Les prises de pression sont situés sur la façade de la valve (Voir figure 27). 1. Retirez les boutons de contrôle de la valve puis retirez le panneau de contrôle. 2.
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS SEULEMENT justement de La FLamme du piLote Le réglage du débit du pilote est réglée au maximum à l’usine et il ne devrait pas être nécessaire de l’ajuster. La flamme du pilote devrait envelopper le thermocouple de ⅜” à ½” (10 to 13mm) (voir figure 28).
éLévateur en option L’étagère de base du E30G (hauteur de 1⅝” (41 mm) ) et l’élévateur de l’étagère de base (hauteur de 2⅛” (54 mm)) sont des composants qui peuvent être combinés pour créer une élévation avec une hauteur totale de 2 3 /16”...
Page 27
Installation secondaire anneaux sur mesure de côtés Modification du panneau de contour: Les panneaux de contours sur mesure du E30 sont de grands panneaux rectangulaires qui peuvent être coupées pour une utilisation dans une ouverture de foyer non-standard (par exemple une ouverture en arche) à remplir. Optionnellement ce contour peut être laissée intacte et placé...
Installation secondaire Installation du panneau Surround: AVERTISSEMENT: Le Surround devient chaud lorsque l’appareil fonctionne; se assurer que l’appareil est hors tension et qu’il est refroidi jusqu’à la température ambiante avant de commencer cette installation. hauter largeur Panneau à 3 côtés 25”...
Page 29
à la proriété ou des blessures personnelles. 1. Assurez-vous que le E30G est éteint et laissez refroidir l’appareil. 2. Retirez la porte vitrée comme montré à la section e...
Page 30
Installation secondaire nstaLLation de La couche de verres concassés Versez les verres concassés dans le bac et répartissez uniformément sur l’ensemble du plateau. Assurez-vous que la boîte du pilote reste dégagé de tout verre. Bac du brûleur avec les verres installés. Figure 42:...
Dépannage Problème Cause possible Solution brûleur La valve du gaz peut ne pas • Vérifiez que le bouton de contrôle du gaz est à la position “ON”. principal être ouverte. s’allume Le thermostat ne demande pas • Ajustez le thermostat de plusieurs degrés au dessus de la lorsqu’il y a une de chaleur.
Joint d’étanchéité du dessous pour l’adaptateur de conduite 50-2497 Manuel du proriétaire E30G (Anglais) 50-2549 Kit de conversion du gaz naturel au propane pour E30G 50-2544 Kit de conversion du propane au gaz naturel pour E30G 50-2545 Outil d’ouverture de porte 50-2510 Cordon d’alimentation domestique (115V)
Page 33
Numéro Description pièce référence pièce Mécanisme pour verrou de porte (Ens. de 2) 50-2507 Ensemble de revêtement en porcelaine - E30G 50-2600 Valve Nova S.I.T. convertible 50-1421 Capteur de température en céramique 120°F EC-001 Peinture de retouche métallique noir 12 oz.
Exclusions éconcées, ce produit contre les défauts matériels et de fabrication pendant la période Une liste élargie des exclusions est disponible à www.enviro.com/fr/resources/warranty/ de garantie spécifiée à partir de la date d’achat au détail original. Dans le cas d’un exclusions-limitations/ défaut de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie spécifiée, Sherwood...
Page 40
PRESSION DE GAZ EN ENTRÉE: en colonne d’eau ORIFICE DU BRÛLEUR PRINCIPAL:________# DMS ORIFICE DU PILOTE #_______OU________en dia. SIGNATURE DE L’INSTALLATEUR : _________________________________________ MANUFACTURÉ PAR: SHERWOOD INDUSTRIES LTD. 6782 OLDFIELD RD. SAANICHTON, BC, CANADA V8M 2A3 www.enviro.com 10 avril 2018 C-15355...