Table des Matières

Publicité

Liens rapides

E33G
INSÉRER G A Z - B R Û L E U R E N V E R R E ET VANNE NOVA
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
AVERTISSEMENT:
Si les informations contenues dans ce manuel ne
sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion entraînant des
dommages matériels, des blessures ou des pertes de vie. Installation et
l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence
de service ou le fournisseur de gaz.
Report # 0268GN022S
CERTIFIÉ AUX: ANSI Z21.88-2017 / CSA2.33-2017 FOYER AU GAZ À ÉVACUATION
50-2517
Version Française: www.enviro.com/fr.html

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Enviro E33G

  • Page 1 Installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz. Report # 0268GN022S CERTIFIÉ AUX: ANSI Z21.88-2017 / CSA2.33-2017 FOYER AU GAZ À ÉVACUATION 50-2517 Version Française: www.enviro.com/fr.html...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Consignes De Sécurité AVERTISSEMENT: INCENDIE OU D’EXPLOSION Le non respect de consignes à la lettre pourrait entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels. - Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ou d’autres vapeurs et liquide inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. - QUE FAIRE SI UNE ODEUR DE GAZ •...
  • Page 3 VOTRE “ENVIRO” CHAUFFAGE, S’IL VOUS PLAÎT LIRE ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS SUIVANTES: • Tous les appareils à gaz ENVIRO doivent être installés • L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur, une agence de service ou le fournisseur de gaz conformément à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Précautions de sécurité..........................2 Table des matières..........................4 Codes et approbations ...........................5 Spécifications..........................6 Localisation de l’étiquette de sûreté....................6 Dimensions........................6 Installer la profondeur........................6 Dimensions des options du E33....................7 Instruction de fonctionnement........................8 Instruction d’allumage et d’arrêt....................8 Flamme du pilote........................9 Ajustement du Venturi......................9 Sons normaux durant le fonctionnement ................9 Allumage du brûleur........................10 Vitesse du ventilateur.......................10...
  • Page 5: Codes Et Approbations

    Laissez l’appareil se refroidir et puis enlevez la porte et nettoyez la vitre avec un bon nettoyeur de vitres de foyer au gaz, disponible chez votre détaillant www.nfcertified.org Nous recommandons que nos local ENVIRO. Voir les sections “R ” and “N ”. etRait de la poRte ettoyage de la vitRe foyers au gaz soient installés et...
  • Page 6: Spécifications

    Spécifications ’ ocaLisation de L étiquette de sûreté L’étiquette de sûreté est situé au gauche de l’unité, en arrière de la porte d’accès. imensions 22.16 17.500 9.09 9.06 Montré avec les extensions et le panneau surround 11.82 contemporain 33.00 29.25 27.05 21.52 19.75...
  • Page 7: Dimensions Des Options Du E33

    Spécifications imensions des options du 8 " " 4 " 2 " Figure 2: Contour contemporain du E33 avec l’étagère de base et l’élévateur. Tableau 2: Dimensions des options du E33. Contour régulier Contour contemporain Contour Extrudé Hauteur 28” (711mm) 28”...
  • Page 8: Instruction De Fonctionnement

    Instructions de fonctionnement Pour votre sécurité, lisez les précautions de sécurité et les instructions d’allumage avant le fonctionnement. AVERTISSEMENT: SI VOUS NE SUIVEZ PAS EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS, CELA POURRAIT RÉSULTER PAR UN FEU OU UNE EXPLOSION, CAUSANT DES DOMMAGES DE PROPRIÉTÉS, DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME LA PERTE DE VIE.
  • Page 9: Flamme Du Pilote

    Instructions de fonctionnement Lamme du piLote 1. Fermez le gaz allant au foyer. Si cela n’est pas fait récémment, Enlevez la vitre et permettez à l’air de sortir pendant au moins cinq (5) minutes pour vider tous les gaz. Allumez le gaz à l’appareil de chauffage. Testez le joints pour une fuite evec une eau savoneuse.
  • Page 10: Allumage Du Brûleur

    à l’unité de se refroidir complètement. Par la suite, retirez la porte et nettoyez la vitre avec un bon nettoyant à vitre de foyer, disponible chez votre détaillant Enviro local. Voir M aiNteNaNce et...
  • Page 11: Maintenance Et D'entretien

    maintenance et d’entretien Attention: Ne pas placer les pièces en conformité avec ce manuel, ou l’échec d’utiliser seulement les pièces spécifiquement approuvées avec cet appareil, peut entraîner des dommages matériels ou corporels. La zone de l’appareil doit être claire et exempts de matières combustibles, l’essence et autres vapeurs inflammables et des liquides.
  • Page 12: Maintenance Et Service

    être effectuée par une personne du service certifié ou qualifié. Le verre doit être acheté chez un revendeur ENVIRO. Pas de matériaux de substitution sont autorisés. Enlevez la porte (voir page 11). La vitre de remplacement sera livré avec un nouveau joint d’étanchéité installé. Enlever les restes de silicone de la porte.
  • Page 13: Conversion Du Carburant

    Conversion du carburant À ÊTRE INSTALLÉ SEULEMENT PAR UNE AGENCE DE SERVICE QUALIFIÉE. S.V.P. Lisez et comprennez ces instructions avant de procéder à l’installation. AVERTISSEMENT : Cet ensemble de conversion devrait être installé par une agence de service qualifiée, conformément avec les instructions du manufacturier et finalement, tous les codes applicables ainsi que les exigences de l’autorité...
  • Page 14 Conversion du carburant g) Vérifiez que si la conversion est du gaz naturel au propane, que la vis doit être ré-assemblé avec le joint torique visible rouge (voir figure 13). Si la conversion est du propane au gaz naturel, le joint torique rouge de la vis ne doit pas être visible.
  • Page 15: L'installation Initiale

    Installation initiale AVERTISSEMENT: Le fonctionnement de cet appareil de chauffage, lorsqu’il n’est pas correctement installé et entretenu à un système d’évent, peut entraîner un empoisonnement au monoxyde de carbone (CO) et une mort possible. égagements aux combustibLes Maintenir des dégagements suffisants pour l’exploitation, l’entretien et la maintenance.
  • Page 16: L'installation Initiale

    AUX INSTALLATEURS QUALIFIÉS Le ENVIRO E33 peut être installé et ventilé dans tout foyer à combustible solide installé conformément aux codes de construction nationaux, provinciaux / régionaux et locaux et a été construit avec des matériaux non combustibles. Avant de commencer, reportez-vous aux références du tableau 5 et des figures 16 et 17.
  • Page 17: Réglage Du Déflecteur

    laisseront pas passer l’air dans la cheminée. Les portes en verre réfractaire, les grilles de protection, les grilles de tamis et l’installation initiale les grilles en bois peuvent être retirés du foyer avant d’installer l’appareil. AUX INSTALLATEURS QUALIFIÉS La hauteur de l'évent doit être comprise entre 3,05 m (10 pi) et 12 m (40 pi) 2,44 m (8 pi) and 9,14 m (30 pi) entre le haut de l'appareil et le bas de la terminaison.
  • Page 18: Installer L'unité

    l’installation initiale AUX INSTALLATEURS QUALIFIÉS ’ instaLLer L unité • Retirez l'emballage de l'appareil et vérifiez qu'il n'y a pas de dommage. Vérifiez soigneusement la porte vitrée. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. En cas de dommage, veuillez le signaler à votre revendeur dès que possible.
  • Page 19 l’installation initiale AUX INSTALLATEURS QUALIFIÉS 5. Étirez les gaines de ventilation flexibles de 76 mm (Ø3 ") à la longueur requise pour vous assurer qu'elles peuvent être facilement connectées aux bornes d'évent. 6. Installez le tuyau flexible à travers la cheminée, assurez-vous que le tuyau glisse suffisamment loin pour M&G DirectVent...
  • Page 20: Installateur Qualifié Seulement

    L’installation initiale INSTALLATEUR QUALIFIÉ SEULEMENT 14. Lorsque vous poussez l'unité dans sa position finale dans le foyer, si la plaque du collier de ventilation a été retirée, réinstallez-la sur le poêle en la tirant dans les supports et réinstallez la vis de 5/16”.
  • Page 21: Exigences Électrique

    L’installation initiale INSTALLATEUR QUALIFIÉ SEULEMENT xigences éLectrique Le ventilateur ne fonctionnera pas si l’appareil est froid. Une fois que l’unité est allumé et le ventilateur est réglé au niveau souhaité, le ventilateur s’allumera automatiquement. Le ventilateur s’arrêtera automatiquement après que l’appareil ait refroidi. Figure 24: Diagramme de câblage du ventilateur.
  • Page 22: Connexion De La Ligne À Gaz

    L’installation initiale INSTALLATEUR QUALIFIÉ SEULEMENT onnexion de La Ligne à gaz ATTENTION: Seules les personnes autorisées à manipuler la tuyauterie de gaz peuvent faire les raccordements de gaz nécessaires à cet appareil. Connexion de la ligne à gaz: • Une tétine de tuyau mâle ⅜” NPT (fourni avec l’appareil) devra être mis dans la valve à...
  • Page 23: Vérifiez Toujours Les Fuites De Gaz Avec Une Solution D'eau Savonneuse

    L’installation initiale INSTALLATEUR QUALIFIÉ SEULEMENT POUR TESTER LES PRESSIONS DE LA VALVE (TARIFS D’ENTRÉE): Les prises de pression sont situés sur la façade de la valve (Voir figure 27). 1. Retirez les boutons de contrôle de la valve. 2. En utilisant un kong tournevis plat, tournez la vis de réglages d’un (1) toure dans le sens antihoraire pour desserrer.
  • Page 24: D'installation Secondaire

    D’installation secondaire ’ instaLLation retrait de L écran de sécurité Pour installer l’écran de sécurité, maintenez-le debout devant le foyer avec quatre (4) crochets pointant vers le foyer. Faites glisser les crochets dans les supports correspondants de chaque côté du meuble (voir figures 29a et 29b).
  • Page 25: Installation De Vis De Panneau D'ambiance

    D’installation secondaire ’ instaLLation de vis de panneau d ambiance installation de panneau trimmable: Le panneau réglable est installé en glissant les fentes dans le bas du panneau dans les vis sur le poêle. Deux vis doivent être installées au bas des côtés de l’armoire, comme illustré. instaLLation: À...
  • Page 26: Installation Du Panneau Surround

    D’installation secondaire nstaLLation du panneau urround AVERTISSEMENT: Le Surround devient chaud lorsque l’appareil fonctionne; se assurer que l’appareil est hors tension et qu’il est refroidi jusqu’à la température ambiante avant de commencer cette installation. Hauteur Largeur 3-Sided Surround ” (673 mm) 44 ”...
  • Page 27: Dépose / Installation Du Revêtement De La Chambre De Combustion Et Du Plateau De Brûleur

    1. Assurez-vous que l’E33G est éteint et laissez l’appareil refroidir complètement. 2. Retirez la porte vitrée comme indiqué dans Maintenance et entretien - Dépose de la porte vitrée.
  • Page 28: Installation Du Média En Verre

    d’installation secondaire nstaLLation du média en verre Versez le support en verre fourni dans le bac et répartissez-le uniformément sur toute la surface du bac, comme illustré à la Figure 39. Il y a 3,5 lb de verre, juste assez pour qu’une couche mince de 0,250 ”- 0,375”...
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage Problème Cause possible Solution brûleur La valve du gaz peut ne pas • Vérifiez que le bouton de contrôle du gaz est à la position “ON”. principal être ouverte. s’allume Le thermostat ne demande pas • Ajustez le thermostat de plusieurs degrés au dessus de la lorsqu’il y a une de chaleur.
  • Page 30: Liste Des Pièces

    Numéro Description pièce référence pièce E33 DV Flue Adaptor Bottom Gasket 50-2516 E33G Owner’s Manual 50-2562 E33G Conversion Kit NG to LP 50-2515 E33G Conversion Kit LP to NG 50-2540 Door Release Tool 50-2510 Domestic Power Cord (115V) EC-042 Heyco Strain Relief...
  • Page 31: Diagramme Des Pièces - Composants

    Diagramme des pièces - Composants...
  • Page 32: Remarques

    Remarques...
  • Page 33: Garantie

    Exclusions éconcées, ce produit contre les défauts matériels et de fabrication pendant la période Une liste élargie des exclusions est disponible à www.enviro.com/fr/resources/warranty/ de garantie spécifiée à partir de la date d’achat au détail original. Dans le cas d’un exclusions-limitations/ défaut de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie spécifiée, Sherwood...
  • Page 34: Feuille Des Données D'installation

    PRESSION DE GAZ EN ENTRÉE: en colonne d’eau ORIFICE DU BRÛLEUR PRINCIPAL:________# DMS TÉLÉPHONE:_______________________________ ORIFICE DU PILOTE #_______OU________en dia. SIGNATURE DE L’INSTALLATEUR : _________________________________________ MANUFACTURÉ PAR: SHERWOOD INDUSTRIES LTD. 6782 OLDFIELD RD. SAANICHTON, BC, CANADA V8M 2A3 www.enviro.com 19 octobre, 2018 C-15572...

Ce manuel est également adapté pour:

E30E33

Table des Matières