Please keep this manual and product code number for future reference and for ordering replacement parts if necessary. Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour des références futures, et au besoin, la commande de pièces de rechange. GENERAL INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS GÉNÉRALES •...
Page 3
tools reQuireD / outils reQuis leVel Drill 1/4" & 1/8" Drill bits screWDriVer bit HacKsaW niVeau perceuse MÈcHe 1/4" & 1/8" eMbout De tourneVis scie À MÉtauX pencil tape Measure cutting pliers silicone long nose locKing pliers (X2) craYon ruban À Mesurer pince coupante scellant pince serre Étau (X2)
Page 4
PARTS LISTING / LISTE DES PIÈcES ⅛" ¼" HANDLE OPTIONS / SELEcTION DES POIGNÉES ITEM PARTS LISTING / LISTE DES PIÈCES WALL JAMB / JAMBAGE EXPANDER / EXTENSEUR DOOR SIDE GASKET / JOINT LATÉRAL DE LA PORTE HINGE SIDE PANEL GASKET / JOINT DU PANNEAU DU côTÉ DES cHARNIÈRES THRESHOLD / SEUIL BOTTOM DOOR GASKET / JOINT INFÉRIEUR DE LA PORTE DOOR PANEL / PANNEAU DE PORTE...
Page 5
DETERMINE THE DOOR OPENING POSITION / DÉTERMINER LA POSITION D’OUVERTURE DE LA PORTE Recommended door panel according to showerhead location. Choose right or left door opening. disposition recommandée de la porte selon la localisation de la pomme de douche. Choisir l’ouverture droite ou gauche.
Page 6
MARK THE HINGE LOCATIONS ON THE WALL / MARQUER LA POSITION DES cHARNIÈRES SUR LE MUR REFERENCE MEASUREMENTS / DIMENSIONS à TITRE INFORMATIF 5 ¼ " 11 ¼" 68 ¾" / " INSTALL THE WALL PLUGS FOR THE HINGES / INSTALLER LES cHEVILLES POUR LES cHARNIÈRES ¼...
Page 7
CHECK TO SEE IF WALL IS OUT OF PLUMB / VÉRIFIER SI LE MUR EST HORS D’ APLOMB ⅛" ¼" ⅜" A + B SPACERS / ESPAcEURS USE SHIMS IF NECESSARY. UTILISER dES CALES SI NéCESSAIRE. INSTALL THE HINGES TO THE WALL / INSTALLER LES cHARNIÈRES AU MUR IF A SHIM IS NEEDED, PLACE THE SHIM ON THE WALL FIRST, BEFORE SECURING THE HINGE.
Page 8
PREPARE THE HINGE FOR THE DOOR INSTALLATION PRÉPARER LA cHARNIERE POUR L’INSTALLATION DE LA PORTE Gasket with lip Joint avec lèvre Gasket without lip Joint sans lèvre Gasket for 8mm glass only Joint pour verre de 8mm seulement INSTALL THE CORNER PROTECTORS / INSTALLER LES PROTEcTEURS DE cOIN...
Page 9
MOUNT THE DOOR ONTO THE HINGES / MONTER LA PORTE SUR LES cHARNIÈRES POSITION THE GLASS ON THE HINGE ACCORDING TO THE REFERENCE CHART BELOW. POSITIONNER LE VERRE SUR LA cHARNIÈRE cOMME ILLUSTRÉ SELON LE GUIdE dE RéféRENCE CI-dESSOUS. Touching /Appuyé Aligned / Aligné...
Page 10
MARK THE WALL JAMB HOLES / MARQUER LES TROUS DU JAMBAGE CENTER THE WALL JAMB ON THE CENTERLINE. CENTRER LE JAMBAGE SUR LA LIGNE dU CENTRE. INSTALL THE WALL PLUGS FOR THE WALL JAMB / INSTALLER LES cHEVILLES POUR LE JAMBAGE ¼...
Page 11
INSTALL THE WALL JAMB / INSTALLER LE JAMBAGE INSTALL THE DOOR SIDE GASKET AND EXPANDER / INSTALLER LE JOINT LATÉRAL DE LA PORTE ET L’EXTENSEUR...
Page 12
ADJUST THE EXPANDER / AJUSTER L’EXTENSEUR ADJUST THE EXPANDER SO THAT THE GASKET FLANGE COVERS THE GAP PLUS " WHEN THE DOOR IS SHUT. AJUSTER L’EXTENSEUR POUR QUE LA BRIDE DU JOINT cOUVRE L’ESPACE PLUS 2MM LORSqUE LA PORTE EST fERMéE. COVER THE TEETH OF THE PLIERS TO AVOID SCRATCHING THE METAL.
Page 13
MARK AND CUT THE HINGE SIDE PANEL GASKET MARQUER ET cOUPER LE JOINT DU PANNEAU DU côTÉ DES cHARNIÈRES USE THE SHORTER FLANGED USE THE LONGER FLANGED GASKET GASKET IF SHIMS WERE NOT USED. IF SHIMS WERE USED. UTILISER LE JOINT AVEc LA BRIDE UTILISER LE JOINT AVEc LA BRIDE PLUS cOURTE EN cAS QUE LES PLUS LONGUE EN cAS QUE LES...
Page 14
CUT AND INSTALL THE HINGE SIDE PANEL GASKET cOUPER ET INSTALLER LE JOINT DU PANNEAU DU côTÉ DES cHARNIÈRES ONLy CUT ON THE DOTTED LINES - cOUPER SEULEMENT SUR LES LIGNES POINTILLéES. ¼" ¼" ¼" ¼" ½"...
Page 15
CUT THE BOTTOM DOOR GASKET / cOUPER LE JOINT INFÉRIEUR DE LA PORTE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUcHE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUcHE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUcHE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUcHE ⅜"...
Page 16
CUT THE BOTTOM DOOR GASKET / cOUPER LE JOINT INFÉRIEUR DE LA PORTE AFTER APRÈS INSTALL THE BOTTOM DOOR GASKET / INSTALLER LE JOINT INFÉRIEUR DE LA PORTE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUcHE...
Page 17
INSTALL THE HANDLE / INSTALLER LA POIGNÉE SEE INSTRUCTIONS ENCLOSED WITH HANDLE FOR INSTALLATION PROCEDURES. VOIR LES INSTRUcTIONS QUI SONT FOURNIS AVEc LA POIGNéE POUR LES PROCédURES d’INSTALLATION. INSTALL THE THRESHOLD / INSTALLER LE SEUIL THE THRESHOLD SHOULD SPAN THE LENGTH OF THE OPENING FROM THE WALL AND SIT UNDER THE EXPANDER AND AGAINST THE WALL JAMB AS SHOWN.
Page 18
SEAL THE SHOWER UNIT / cALFEUTRER LA DOUcHE INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUcHE HOURS HEURES INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUcHE...
Page 19
ADJUST THE HINGES / AJUSTER LES cHARNIÈRES Self-Closing Hinge Adjustments for Titan Intelligent Hinges® The oil-pressure hinges are supplied with completely closed control valves. Once the door is mounted, it may not be self-closing and adjustments are required. For the hinges to operate optimally, synchronize both the hinges by following the steps below: Identify the control screw of the valve located on the interior side of each hinge.